Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OET-LV By Document By ChapterDetails

OET-LV GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

OET-LV 1CH

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

1Ch

ESFM v0.6 CH1

WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv

The parsed Hebrew text used to create this file is Copyright © 2019 by https://hb.
openscriptures.org

Our English glosses are released CC0 by https://Freely-Given.org

ESFM file created 2024-06-10 20:50 by extract_glossed_OSHB_OT_to_ESFM v0.52

USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.31

1 Chronicles

1ʼĀdām Shēt ʼₑnōshh.
2Kenan Mahalalel Yered/(Jared).
3Ḩₐnōk/(Enoch) Methuselah Lemek.
4Noḩa Shem Ham and_Yafet.
5the_sons of_Japheth [were]_Gomer and_Māgōg and_Maday and_Yavan and_Tubal and_Meshek and_Tiras.
6and_the_sons of_Gomer [were]_Ashkenaz and_Diphath and_Togarmah.
7And_the_sons of_Javan [were]_ʼₑlīshāˊh and_Tarshish Kittim and_Rodanim.
8the_sons of_Ham [were]_Cush and_Mizraim Put and_Kanaan.
9And_the_sons of_Cush [were]_Seba and_Ḩₐvīlāh and_Sabta and_Raama and_Sabteka and_the_sons of_Raamah [were]_Sheba and_Dedan.
10and_Kush he_fathered DOM Nimrod he he_began to_be a_mighty_[man] on_the_earth.
11and_Mizraim he_fathered DOM [the]_Ludites[fn] and_DOM [the]_Anamites and_DOM [the]_Lehabites and_DOM [the]_Naphtuhites.
12And_DOM [the]_Pathrusites and_DOM [the]_Casluhites where they_came_forth from_there [the]_Philistines and_DOM [the]_Caphtorites.
13and_Kenaan he_fathered DOM Tsīdōn his/its_firstborn and_DOM Heth.
14And_DOM the_Yebusi and_DOM the_Emori and_DOM the_Girgashi.
15And_DOM the_Hivvi and_DOM the_Arqi and_DOM the_Sini.
16And_DOM the_Arvadi and_DOM the_Tsemari and_DOM the_Hamati.
17the_sons of_Shem [were]_Elam and_Asshur and_Arpakshad and_Lud and_Rām and_ˊŪʦ and_Hul and_Gether and_Meshech.
18and_Arpakshad he_fathered DOM Shēlāh and_Shēlāh he_fathered DOM ˊĒⱱēr.
19And_to_ˊĒⱱēr it_was_born two sons the_name the_one [was]_Feleg DOM in/on/at/with_days_his it_was_divided the_earth/land and_name_of his/its_woman [was]_Joktan.
20And_Joktan he_fathered DOM Almodad and_DOM Sheleph and_DOM Hazarmaveth and_DOM Jerah.
21And_DOM Hadoram and_DOM Uzal and_DOM Diklah.
22And_DOM Ebal and_DOM Abimael and_DOM Sheba.
23And_DOM ʼŌfīr and_DOM Ḩₐvīlāh and_DOM Yōⱱāⱱ all these [were]_the_sons of_Joktan.
24Shem ʼArppaksad Shēlāh.
25ˊĒⱱēr Feleg Reu.
26Serug Nahor Terah.
27Abram he [is]_ʼAⱱrāhām.
28the_sons of_ʼAⱱrāhām [were]_Yiʦḩāq/(Isaac) and_Yishəmāˊēʼl/(Ishmael).
29these genealogies_their the_firstborn of_Yishəmāˊēʼl/(Ishmael) [was]_Nəⱱāyōt and_Kedar and_Adbeel and_Mibsam.
30Mishma and_Dumah Massa Hadad and_Tema.
31Jetur Naphish and_Kedemah these they [were]_the_sons of_Yishəmāˊēʼl/(Ishmael).
32and_the_sons of_Keturah the_concubine of_ʼAⱱrāhām she_bore DOM Zimran and_Jokshan and_Medan and_Midyān and_Ishbak and_Shūˊah and_the_sons of_Jokshan [were]_Sheba and_Dedan.
33and_the_sons of_Midyān [were]_Ephah and_Epher and_Hanoch and_Abida and_Eldaah all these [were]_the_sons of_Keturah.
34and_he/it_fathered ʼAⱱrāhām DOM Yiʦḩāq/(Isaac) the_sons of_Yiʦḩāq/(Isaac) [were]_ˊĒsāv and_Yisrāʼēl/(Israel).
35the_sons of_ˊĒsāv [were]_ʼₑlīfaz Rəˊūʼēl and_Jeush and_Jalam and_Qoraḩ.
36the_sons of_ʼₑlīfaz [were]_Tēymān and_Omar Zephi and_Gatam Kenaz and_Timnāˊ and_ˊₐmālēq.
37the_sons of_Rəˊūʼēl [were]_Nahath Zeraḩ Shammah and_Mizzah.
38and_the_sons of_Sēˊīr [were]_Lotan and_Shobal and_Tsiⱱˊōn/(Zibeon) and_ˊₐnāh and_Diyshōn and_ʼEʦer and_Dishan.
39And_the_sons of_Lotan [were]_Hori and_Homam and_sister of_Lotan Timnāˊ.
40the_sons of_Shobal [were]_Alyan and_Manahath and_Ebal Shephi and_Onam and_the_sons of_Tsiⱱˊōn/(Zibeon) [were]_ʼAyyāh and_ˊₐnāh.
41The_sons of_ˊₐnāh [were]_Diyshōn and_the_sons of_Diyshōn [were]_Hamran and_Eshban and_Ithran and_Cheran.
42the_sons of_ʼEʦer [were]_Bilhan and_Zaavan Jaakan the_sons of_Diyshōn [were]_ˊŪʦ and_Aran.
43and_these the_kings who they_reigned in_land of_ʼₑdōm to_(the)_face_of/in_front_of/before reigned a_king over_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) Belaˊ the_son of_Bəˊōr and_name_of city_his [was]_Dinhabah.
44And_he/it_died Belaˊ and_reigned in_place_his Yōⱱāⱱ the_son of_Zeraḩ from_Bozrah.
45And_he/it_died Yōⱱāⱱ and_reigned in_place_his Ḩūshām from_land the_Temanites.
46And_he/it_died Ḩūshām and_reigned in_place_his Hadad the_son of_Bedad the_defeated DOM Midyān in/on/at/with_country of_Mōʼāⱱ and_name_of city_his [was]_Avith[fn].
47And_he/it_died Hadad and_reigned in_place_his Samlah from_Masrekah.
48And_he/it_died Samlah and_reigned in_place_his Shaul from_Rehoboth the_river.
49And_he/it_died Shaul and_reigned in_place_his wwww wwww the_son of_Achbor.
50And_he/it_died wwww wwww and_reigned in_place_his Hadad and_name_of city_his [was]_Pai and_name_of his/its_wife/woman [was]_Mehetabel the_daughter of_Matred the_daughter wwww wwww.
51And_he/it_died Hadad and_they_were the_chiefs of_ʼₑdōm chief Timnāˊ chief Alvah[fn] chief Jetheth.
52Chief ʼĀhₑlīⱱāmāh chief Elah chief Pinon.
53Chief Kenaz chief Tēymān chief Mibzar.
54Chief Magdiel chief Iram these [were]_the_chiefs of_ʼₑdōm.
2these [were]_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) Rəʼūⱱēn Shimˊōn Lēvīh and_Yihudah Yissāskār and_Zebulun.
2Dān Yōşēf and_Binyāmīn Nafttālī Gād and_Asher.
3the_sons of_Yəhūdāh [were]_ˊĒr and_ʼŌnān and_Shēlāh three_[sons] it_was_born to_him/it by wwww the_Canaanite and_he/it_was ˊĒr the_firstborn of_Yəhūdāh evil in/on_both_eyes_of of_Yahweh and_put_todeath_him.
4and_Tāmār his/its_daughter-in-law she_bore for_him/it DOM Fereʦ and_DOM Zeraḩ all the_sons of_Yəhūdāh [were]_five.
5the_sons of_Fereʦ [were]_Ḩeʦrōn and_Hamul.
6and_the_sons of_Zeraḩ [were]_Zimri and_Ethan and_Heman and_Calcol and_Dara in_all_them [were]_five.
7and_the_sons of_Carmi [were]_Achar [who]_troubled Yisrāʼēl/(Israel) who he_acted_unfaithfully in/on/at/with_devoted_thing.
8and_the_sons of_Ethan [were]_Azariah.
9And_the_sons of_Ḩeʦrōn whom it_was_born to_him/it DOM Jerahmeel and_DOM Rām and_DOM Celubai.
10And_Rām he_fathered DOM ˊAmmiynādāⱱ and_ˊAmmiynādāⱱ he_fathered DOM Naḩshōn the_leader of_the_descendants of_Yəhūdāh.
11And_Naḩshōn he_fathered DOM Salma and_Salma he_fathered DOM Boˊaz.
12And_Boˊaz he_fathered DOM ˊŌⱱēd and_ˊŌⱱēd he_fathered DOM Yishay.
13And_Yishay he_fathered DOM his/its_firstborn DOM Eliab and_Abinadab the_second and_Shimea the_third.
14Nethanel the_fourth Raddai the_fifth.
15Ozem the_sixth Dāvid the_seventh.
16And_sisters_their[fn] [were]_Zeruiah and_Abigail and_the_sons of_Zeruiah [were]_Abshai and_Joab and wwww three.
17And_Abigail she_bore DOM Amasa and_father_of of_Amasa [was]_Jether the_Ishmaelite.
18And_Caleb the_son of_Ḩeʦrōn he_fathered with Azubah a_wife and_DOM Jerioth and_these sons_her Jesher and_Shobab and_Ardon.
19And_died Azubah and_he/it_took to_him/it Caleb DOM Ephrath and_she/it_gave_birth to_him/it DOM Ḩūr.
20And_Ḩūr he_fathered DOM Uri and_Uri he_fathered DOM Bezalel.
21and_after he_went Ḩeʦrōn into the_daughter of_Makir the_father of_Gilˊād and_he married_her and_he [was]_a_son of_sixty year[s] and_she/it_gave_birth to_him/it DOM Segub.
22And_Segub he_fathered DOM Jair and_he/it_was to_him/it twenty and_three cities in_land the_Gilˊād.
23And_he/it_took Geshur and_Rām DOM the_villages of_Jair from_among_them DOM Kenath and_DOM villages_its sixty citi[es] all these [were]_the_sons of_Makir the_father of_Gilˊād.
24And_after the_death of_Ḩeʦrōn in/on/at/with wwww and_wife of_Ḩeʦrōn [was]_ʼₐⱱīāh and_she/it_gave_birth to_him/it DOM Ashhur the_father of_Tekoa.
25And_they_were the_sons of_Jerahmeel the_firstborn of_Ḩeʦrōn the_firstborn Rām and_Bunah and_Oren and_Ozem Ahijah.
26And_it_became a_wife another to_Jerahmeel and_name_whose [was]_Atarah she [was]_the_mother of_Onam.
27and_they_were the_sons of_Rām the_firstborn of_Jerahmeel Maaz and_Jamin and_Eker.
28And_they_were the_sons of_Onam Shammai and_Jada and_the_sons of_Shammai [were]_Nādāⱱ and_Abishur.
29And_name_of of_the_wife of_Abishur [was]_Abihail and_she/it_gave_birth to_him/it DOM Ahban and_DOM Molid.
30And_the_sons of_Nādāⱱ [were]_Seled and_Appaim and_he/it_died Seled not sons.
31and_the_sons of_Appaim [were]_Ishi and_the_sons of_Ishi [were]_Sheshan and_the_sons of_Sheshan [were]_Ahlai.
32And_the_sons of_Jada the_brother of_Shammai [were]_Jether and_Yōnātān and_he/it_died Jether not sons.
33and_the_sons of_Yōnātān [were]_Peleth and_Zaza these they_were the_sons of_Jerahmeel.
34And_not it_belonged to_Sheshan sons DOM (if) daughters and_had_Sheshan a_slave from_Miʦrayim/(Miʦrayim/(Egypt)) and_his/its_name [was]_Jarha.
35And_he/it_gave Sheshan DOM daughter_his to_Jarha servant_his to/for_(a)_woman and_she/it_gave_birth to_him/it DOM Attai.
36And_Attai he_fathered DOM Nātān and_Nātān he_fathered DOM Zabad.
37And_Zabad he_fathered DOM Ephlal and_Ephlal he_fathered DOM ˊŌⱱēd.
38And_ˊŌⱱēd he_fathered DOM Jehu and_Jehu he_fathered DOM Azariah.
39And_Azaryah he_fathered DOM Helez and_Helez he_fathered DOM Eleasah.
40And_Eleasah he_fathered DOM Sismai and_Sismai he_fathered DOM Shallum.
41And_Shallum he_fathered DOM Jekamiah and_Jekamiah he_fathered DOM ʼₑlīshāˊma.
42And_the_sons of_Caleb the_brother of_Jerahmeel [were]_Mesha his/its_firstborn he [was]_the_father of_Ziph and_the_sons of_Mareshah [were]_the_father of_Hebron.
43And_the_sons of_Hebron [were]_Qoraḩ and_Tappuah and_Rekem and_Shema.
44And_Shema he_fathered DOM Raham the_father of_Jorkeam and_Rekem he_fathered DOM Shammai.
45And_son of_Shammai [was]_Maon and_Maon [was]_the_father house_of wwww.
46And_Ephah the_concubine of_Caleb she_bore DOM Ḩārān and_DOM Moza and_DOM Gazez and_Ḩārān he_fathered DOM Gazez.
47and_the_sons of_Jahdai [were]_Regem and_Yōtām and_Geshan and_Pelet and_Ephah and_Shaaph.
48The_concubine of_Caleb Maacah he_bore Sheber and Tirhanah.
49And_she/it_gave_birth Shaaph the_father of_Madmannah DOM Sheva the_father of_Machbenah and_father_of of_Gibea and_daughter of_Caleb Achsah.
50these they_were the_descendants of_Caleb the_son of_Ḩūr the_firstborn of_Ephrath [was]_Shobal the_father wwww wwww.
51Salma the_father house_of wwww Hareph the_father house_of wwww.
52And_they_were sons of_Shobal the_father wwww wwww Haroeh[fn] (the)_half the_Manahathites.
53And_families wwww wwww the_Ithrites and_the_Puthites and_the_Shumathites and_the_Mishraites from_these they_came_forth the_Zorathites and_the_Eshtaolites.
54the_sons of_Salma house_of food/grain/bread and_Netophathites wwww house_of wwww and_half the_Manahathites the_Zorites.
55And_families of_[the]_Sophrites [who_were]_dwelling[fn] of_Jabez [were_the]_Tirathites [the]_Shimeathites [the]_Sucathites they the_Kenites the_(ones_who)_went from_Hammath the_father of_Beth Rechab.
3and_these they_were the_sons of_Dāvid[fn] whom it_was_born to_him/it in/on/at/with_Hebron the_firstborn [was]_Amnon by_Ahinoam the_Jezreelite second [was]_Dāniyyēʼl by_Abigail the_Carmelite.
2The_third of_Absalom the_son of_Maacah the_daughter of_Talmai the_king of_Geshur the_fourth [was]_Adonijah the_son of_Haggith.
3The_fifth [was]_Shephatiah by_Abital the_sixth [was]_Ithream by_Eglah his/its_wife/woman.
4Six_[sons] it_was_born to_him/it in/on/at/with_Hebron and_reigned there seven years and_six months and_thirty and_three year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālayim.
5and_these they_were_born to_him/it in/on/at/with_Yərūshālayim Shimea and_Shobab and_Nātān and_Shəlmoh four by wwww the_daughter of_Ammiel.
6And_Ibhar and_ʼₑlīshāˊma and_Eliphelet.
7And_Nogah and_Nepheg and_Japhia.
8And_ʼₑlīshāˊma and_Eliada and_Eliphelet nine.
9All the_sons of_Dāvid from_to/for_besides sons of_concubines and_Tāmār sister_their.
10and_son of_Shəlmoh [was]_Rəḩaⱱˊām [was]_ʼₐⱱīāh son_his [was]_Asa son_his [was]_Jehoshaphat his/its_son.
11[was]_Yōrām his/its_son [was]_ʼĀḩāzziah son_his [was]_Yōʼāsh his/its_son.
12[was]_Amaziah son_his [was]_Azariah son_his [was]_Yōtām his/its_son.
13[was]_ʼĀḩāzz his/its_son [was]_Ḩizqiyyāh son_his [was]_Mənashsheh son_his.
14[was]_ʼĀmōn his/its_son [was]_Yʼoshiyyāh son_his.
15And_the_sons of_Yʼoshiyyāh the_firstborn [was]_Johanan the_second [was]_Jehoiakim the_third [was]_Zedekiah the_fourth [was]_Shallum.
16And_the_sons of_Jehoiakim [was]_Jeconiah son_his [was]_Zedekiah son_his.
17And_the_sons of_Jeconiah a_prisoner [were]_Shəʼalttiyʼēl his/its_son.
18And_Malchiram and_Pedaiah and_Shenazzar Jekamiah Hoshama and_Nedabiah.
19And_the_sons of_Pedaiah [were]_Zərubāⱱel and_Shimei and_sons of_Zərubāⱱel [was]_Meshullam and_Hananiah and_Shelomith sister_their.
20And_Hashubah and_Ohel and_Berechiah and_Hasadiah wwww wwww five.
21And_sons of_Hananiah [was]_Pelatiah and_Jeshaiah the_sons of_Rephaiah the_sons of_Arnan the_sons of_ˊOⱱadyāh the_sons of_Shecaniah.
22and_the_sons of_Shecaniah [were]_Shemaiah and_the_sons of_Shemaiah [were]_Hattush and_Igal and_Bariah and_Neariah and_Shaphat six.
23And_sons of_Neariah [was]_Elioenai and_Hizkiah and_Azrikam three.
24And_the_sons of_Elioenai [were]_Hodaviah[fn] and_Eliashib and_Pelaiah and_Akkub and_Johanan and_Delaiah and_Anani seven.
4the_sons of_Yəhūdāh [were]_Fereʦ Ḩeʦrōn and_Carmi and_Ḩūr and_Shobal.
2And_Reaiah the_son of_Shobal he_fathered DOM Jahath and_Jahath he_fathered DOM Ahumai and_DOM Lahad these [were]_the_clans the_Zorathites.
3and_these [were]_the_father of_Etam Jezreel and_Ishma and_Idbash and_name_of sister_their [was]_Hazelelponi.
4And_Pəʼēl [was]_the_father of_Gedor and_ʼEʦer [was]_the_father of_Hushah these [were]_the_descendants of_Ḩūr the_firstborn of_Ephrath the_father house_of wwww.
5And_to_Ashhur the_father of_Tekoa they_belonged two wives Helah and_Naarah.
6And_she/it_gave_birth to_him/it Naarah DOM Ahuzzam and_DOM Hepher and_DOM Temeni and_DOM the_Haahashtari these [were]_the_sons of_Naarah.
7And_the_sons of_Helah [were]_Zereth wwww[fn] and_Ethnan.
8And_thorn he_fathered DOM Anub and_DOM the_Zobebah and_families of_Aharhel the_son of_Harum.
9And_he/it_was Jabez honored more_than_brothers_his and_mother_his she_had_called his/its_name Jabez to_say DOM I_gave_birth in/on/at/with_pain.
10And_he/it_called Jabez to_god of_Yisrāʼēl/(Israel) to_say if really_(bless) bless_me and_enlarge DOM border_my and_be hand_your with_me and_keep from_harm to_not hurt_me and_he/it_brought god DOM [that]_which he_had_asked_for.
11And_Chelub the_brother of_Shuhah he_fathered DOM Mehir he [was]_the_father of_Eshton.
12And_Eshton he_fathered DOM house_of wwww and_DOM Paseah and_DOM Tehinnah the_father of_Ir Nahash these [were]_the_men of_Recah.
13and_the_sons of_Kenaz [were]_Othniel and_Seraiah and_the_sons of_Othniel [were]_Hathath.
14And_Meonothai he_fathered DOM Ophrah and_Seraiah he_fathered DOM Joab the_father wwww wwww DOM craftsmen they_were.
15and_the_sons of_Caleb the_son of_Jephunneh [was]_Iru Elah and_Naam and_the_sons of_Elah and_Kenaz.
16And_the_sons of_Jehallelel [were]_Ziph and_Ziphah Tiria and_Asarel.
17And_sons of_ˊEzrāʼh [was]_Jether and_Mered and_Epher and_Jalon and_she/it_conceived/became_pregnant DOM Miryām and_DOM Shammai and_DOM Ishbah the_father of_Eshtemoa.
18And_his/its_woman/wife the_Judean she_bore DOM Yered/(Jared) the_father of_Gedor and_DOM Heber the_father of_Socoh and_DOM Jekuthiel the_father of_Zanoah and_these [were]_the_sons of_Bithiah the_daughter of_Farˊoh whom he_had_taken Mered.
19and_the_sons of_the_wife of_Hodiah the_sister of_Naham [were]_the_father of_Keilah the_Garmite and_Eshtemoa the_Maacathite.
20And_the_sons of_Shimon [were]_Amnon and_Rinnah son_of wwww and_Tilon[fn] and_the_sons of_Ishi [were]_Zoheth and wwww.
21The_sons of_Shēlāh the_son of_Yəhūdāh [were]_ˊĒr the_father of_Lecah and_Laadah the_father of_Mareshah and_families of_the_house of_the_work the_linen at_Beth of_Ashbea.
22And_Jokim and_men of_Kozeba and_Yōʼāsh and_Saraph who they_ruled in_Mōʼāⱱ and wwww and_the_records [are]_ancient.
23They the_potters and_inhabitants of_Netaim and_Gederah with the_king in/on/at/with_service_his they_dwelt there.
24the_descendants of_Shimˊōn [were]_Nemuel and_Jamin Jarib Zeraḩ Shaul.
25Shallum his/its_son Mibsam his/its_son Mishma his/its_son.
26And_the_sons of_Mishma [were]_Hammuel his/its_son Zaccur his/its_son Shimei son_his.
27And_had_Shimei sons six- teen and_daughters six and_have_brothers_his there_[belonged]_not sons many and_all/each/any/every family_their not they_increased up_to the_descendants of_Yəhūdāh.
28and_they_lived in/on/at/with seven and_Moladah and wwww.
29And_in/on/at/with_Bilhāh and_in/on/at/with_Ezem and_in/on/at/with_Tolad.
30And_in/on/at/with_Bethuel and_in/on/at/with_Hormah and_in/on/at/with_Ziklag.
31And_in/on/at/with wwww and_in/on/at/with wwww and_in/on/at/with wwww and_in/on/at/with_Shaaraim these cities_their until reigned Dāvid.
32And_villages_their [were]_Etam and_Ain Rimmon and_Tochen and_Ashan cities five.
33And_all villages_their which [were]_around the_cities the_these to Baˊal this settlements_their and_kept_a_genealogical_record_they to/for_them.
34And_Meshobab and_Jamlech and_Joshah the_son of_Amaziah.
35And_ʼēl and_Jehu the_son of_Joshibiah the_son of_Seraiah the_son of_Asiel.
36And_Elioenai and_Jaakobah and_Jeshohaiah and_Asaiah and_Adiel and_Jesimiel and_Benaiah.
37And_Ziza the_son of_Shipi the_son of_Allon the_son of_Jedaiah the_son of_Shimri the_son of_Shemaiah.
38These the_(ones_who)_went in/on/at/with_name [were]_leaders in/on/at/with_families_their and_houses fathers’_their they_spread_out to_greatness.
39And_went to_entrance of_Gedor to to_east_side the_valley to_seek pasture for_flocks_their.
40And_found pasture fertile and_good and_the_earth [was]_broad of_both_sides and_quiet and_peaceful DOM [were]_from Ham the_lived there to/for_formerly.
41And_they_came these the_recorded in/on/at/with_name in/on/at/with_days of_Ḩizqiyyāh the_king of_Yəhūdāh and_attacked DOM tents_their and_DOM the_Meunites[fn] who they_were_found there_at and_exterminated_them until the_day the_this and_they_lived in_place_their DOM pasture for_flocks_their [was]_there.
42And_some_of_them of the_descendants of_Shimˊōn they_went to_mount of_Sēˊīr men five hundred(s) and_Pelatiah and_Neariah and_Rephaiah and_ˊUzziyʼēl the_sons of_Ishi in/on/at/with_leaders_their.
43And_destroyed DOM the_remnant the_escaped of_ˊₐmālēqites and_they_lived there until the_day the_this.
5And_the_sons of_Rəʼūⱱēn the_firstborn of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM he the_firstborn and_in/on/at/with_defiled_he the_beds his/its_father it_was_given birthright_his to_sons of_Yōşēf the_son of_Yisrāʼēl/(Israel) and_not in_enrolled_in_the_genealogy according_to_the_birthright.
2DOM Yəhūdāh he_was_strong in/on/at/with_brothers_his and_though_ruler from_him/it and_the_birthright belonged_to_Yōşēf.
3the_sons of_Rəʼūⱱēn the_firstborn of_Yisrāʼēl/(Israel) [were]_Hanoch and_Pallu Ḩeʦrōn and_Carmi.
4The_descendants of_ʼēl [was]_Shemaiah son_his [was]_Gōg his/its_son [was]_Shimei son_his.
5[was]_Mīkāh son_his [was]_Reaiah son_his [was]_Baˊal his/its_son.
6[was]_Beerah son_his whom he_took_into_exile wwww wwww the_king of_Assyria he [was]_a_leader of_the_Rəʼūⱱēnites.
7And_kinsmen_his by_families_their in/on/at/with_genealogy of_generations_their the_chief Jeiel and_Zəkaryāh.
8And_Belaˊ the_son of_Azaz the_son of_Shema the_son of_ʼēl he [was]_dwelling in/on/at/with_Aroer and_unto Nebo and wwww.
9And_to_the_east he_dwelt to mmm[fn] wilderness_into to_of the_river Euphrates DOM livestock_their they_had_increased in_land of_Gilˊād.
10And_in/on/at/with_days of_Shāʼūl they_made war with the_Hagrites and_they_fell in/on/at/with_hand_their and_they_lived in/on/at/with_tents_their on all [the]_face of_[the]_east of_the_Gilˊād.
11and_the_sons of_Gād to_near_them they_dwelt in_land the_Bashan to Salecah.
12ʼēl the_chief and_Shapham the_second and_Janai and_Shaphat in/on/at/with_Bashan.
13And_kinsmen_their according_to_households fathers’_their [were]_Mīkāʼēl and_Meshullam and_Sheba and_Jorai and_Jacan and_Zia and_ˊĒⱱēr seven.
14these [were]_the_sons of_Abihail the_son of_Huri the_son of_Jaroah the_son of_Gilˊād the_son of_Mīkāʼēl the_son of_Jeshishai the_son of_Jahdo the_son of_Buz.
15Ahi the_son of_Abdiel the_son of_Guni [was]_head of_households fathers’_their.
16And_they_lived in/on/at/with_Gilˊād in/on/at/with_Bashan and_in/on/at/with_towns_its and_on/over_all the_pasture_lands of_Sharon on limits_their.
17All_these they_had_themselves_enrolled in/on/at/with_days of_Yōtām the_king of_Yəhūdāh and_in/on/at/with_days Yārāⱱəˊām the_king of_Yisrāʼēl/(Israel).
18the_descendants of_Rəʼūⱱēn and_Gadites and_half of_the_tribe of_Mənashsheh from [the]_sons of_strength men [who]_carried (of)_shield and_sword and_drew (of)_a_bow and_expert of_warfare forty and_four thousand and_seven hundred(s) and_sixty [were]_going_forth of_war.
19And_they_made war with the_Hagrites and_Jetur and_Naphish and_Nodab.
20And_helped against_them and_given in/on/at/with_hand_their the_Hagrites and_all/each/any/every who_with_them DOM to_god they_had_cried_out in/on/at/with_battle and_answered_prayers to/for_them DOM they_trusted in_him/it.
21And_captured livestock_their camels_their fifty thousand and_sheep two_hundred and_fifty thousand and_donkeys two_thousand and_alive of_humankind one_hundred thousand.
22DOM slain_[ones] many they_fell DOM of_the_god the_war and_they_lived in_place_their until the_exile.
23and_the_sons of_the_half of_the_tribe of_Mənashsheh they_dwelt on_the_earth from_Bashan to wwww wwww and_Senir and_mount of_Hermon they they_multiplied.
24And_these [were]_the_heads of_the_house fathers’_their and_Epher and_Ishi and_Eliel and_Azriel and_Yirməyāh and_Hodaviah and_Jahdiel men mighty of_strength men of_names heads of_households fathers’_their.
25And_transgressed in/on/at/with_god ancestors_their and_prostituted after the_gods of_the_peoples the_earth/land which he_had_destroyed god from_before_them.
26And_stirred_up the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_spirit of_Pul the_king of_Assyria and_DOM the_spirit wwww wwww the_king of_Assyria and_took_intoexile_them of_the_Rəʼūⱱēnites and_of_the_Gadites and_of_half of_the_tribe of_Mənashsheh and_he/it_brought_them to_Halah and_Habor and_Hara and_river of_Gozan until the_day the_this.
27[fn] the_sons of_Lēvīh [were]_Gershon Kohath and_Merari.
28[fn] and_the_sons of_Kohath [were]_ˊAmrām Izhar and_Hebron and_ˊUzziyʼēl.
29[fn] and_the_sons of_ˊAmrām [were]_ʼAhₐron and_Mosheh and_Miryām and_the_sons of_ʼAhₐron [were]_Nādāⱱ and_ʼₐⱱīhūʼ ʼElˊāzār and_Ithamar.
30[fn] ʼElˊāzār he_fathered DOM Fīnəḩāş Fīnəḩāş he_fathered DOM Abishua.
31[fn] and_Abishua he_fathered DOM Bukki and_Bukki he_fathered DOM Uzzi.
32[fn] and_Uzzi he_fathered DOM Zeraḩiah and_Zeraḩiah he_fathered DOM Meraioth.
33[fn] Meraioth he_fathered DOM ʼₐmaryāh and_ʼₐmaryāh he_fathered DOM Ahitub.
34[fn] and_Ahitub he_fathered DOM Tsādōq and_Tsādōq he_fathered DOM Ahimaaz.
35[fn] and_Ahimaaz he_fathered DOM Azariah and_Azaryah he_fathered DOM Johanan.
36[fn] and_Johanan he_fathered DOM Azariah he [was_the_one]_who he_served_as_a_priest in/on/at/with_temple which he_had_built Shəlmoh in/on/at/with_Yərūshālayim.
37[fn] and_he/it_fathered Azariah DOM ʼₐmaryāh and_ʼₐmaryāh he_fathered DOM Ahitub.
38[fn] and_Ahitub he_fathered DOM Tsādōq and_Tsādōq he_fathered DOM Shallum.
39[fn] and_Shallum he_fathered DOM Hilkiah and_Hilkiah he_fathered DOM Azariah.
40[fn] and_Azaryah he_fathered DOM Seraiah and_Seraiah he_fathered DOM Yəhōʦādāq.
41[fn] and_Yəhōʦādāq he_went in/on/at/with_sent_intoexile Yahweh DOM Yəhūdāh and_Yərūshālayim in/on/at/with_hand of_Nebuchadnezzar.
6[fn] the_sons of_Lēvīh [were]_Gērəshom Kohath and_Merari.
2[fn] and_these [are]_the_names of_the_sons of_Gērəshom Libni and_Shimei.
3[fn] and_the_sons of_Kohath [were]_ˊAmrām and_Izhar and_Hebron and_ˊUzziyʼēl.
4[fn] the_sons of_Merari [were]_Mahli and_Mushi and_these [are]_the_clans the_Levites according_to_fathers_their.
5[fn] of_Gērəshom Libni son_his Jahath his/its_son Zimmah son_his.
6[fn] Joah his/its_son Iddo son_his Zeraḩ his/its_son Jeatherai his/its_son.
7[fn] the_sons of_Kohath [were]_ˊAmmiynādāⱱ his/its_son Qoraḩ his/its_son Assir his/its_son.
8[fn] Elkanah son_his and_Ebiasaph his/its_son and_Assir his/its_son.
9[fn] Tahath his/its_son Uriel his/its_son ˊUzziyyāh son_his and_Shaul his/its_son.
10[fn] and_the_sons of_Elkanah [were]_Amasai and_Ahimoth.
11[fn] Elkanah mmm[fn] Elkanah Zophai his/its_son and_Nahath his/its_son.
12[fn] Eliab his/its_son Jeroham his/its_son Elkanah son_his.
13[fn] and_the_sons of_Shəʼēl the_firstborn Vashni and_ʼₐⱱīāh.
14[fn] the_sons of_Merari [were]_Mahli Libni son_his Shimei son_his Uzzah son_his.
15[fn] Shimea son_his Haggiah son_his Asaiah son_his.
16[fn] and_these [are_those]_whom he_appointed Dāvid over [the]_hands of_song the_house of_Yahweh after_rest the_ark.
17[fn] and_they_were serving to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tabernacle of_the_tent of_meeting in/on/at/with_song until built Shəlmoh DOM the_house of_Yahweh in/on/at/with_Yərūshālayim and_performed according_to_order_their on service_their.
18[fn] and_these the_served and_sons_their from_(the)_sons the_Kohathites Heman the_singer the_son of_ʼēl the_son of_Shəʼēl.
19[fn] the_son of_Elkanah the_son of_Jeroham the_son of_Eliel the_son of_Toah.
20[fn] the_son of_Zuph[fn] the_son of_Elkanah the_son of_Mahath the_son of_Amasai.
21[fn] the_son of_Elkanah the_son of_ʼēl the_son of_Azariah the_son of_Tsəfanyāh/(Zephaniah).
22[fn] the_son of_Tahath the_son of_Assir the_son of_Ebiasaph the_son of_Qoraḩ.
23[fn] the_son of_Izhar the_son of_Kohath the_son of_Lēvīh the_son of_Yisrāʼēl/(Israel).
24[fn] and_brother_his ʼĀşāf the_stood at right_hand_his ʼĀşāf [was]_the_son of_Berekiah the_son of_Shimea.
25[fn] the_son of_Mīkāʼēl the_son of_Baaseiah the_son of_Malkijah.
26[fn] the_son of_Ethni the_son of_Zeraḩ the_son of_Adaiah.
27[fn] the_son of_Ethan the_son of_Zimmah the_son of_Shimei.
28[fn] the_son of_Jahath the_son of_Gērəshom the_son of_Lēvīh.
29[fn] and_the_sons of_Merari brothers_their [were]_at the_left Ethan the_son of_Kishi the_son of_Abdi the_son of_Malluch.
30[fn] the_son of_Hashabiah the_son of_Amaziah the_son of_Hilkiah.
31[fn] the_son of_Amzi the_son of_Bani the_son of_Shemer.
32[fn] the_son of_Mahli the_son of_Mushi the_son of_Merari the_son of_Lēvīh.
33[fn] and_brothers_their the_Levites [were]_assigned to/from_all/each/any/every the_service of_the_tabernacle of_the_house the_ʼₑlhīmv.
34[fn] and_ʼAhₐron and_sons_his [were]_making_smoke on the_altar the_burnt_offering and_on the_altar the_incense to_all/each/any/every the_work of_the_holy_place the_holy_places and_to_make_atonement on Yisrāʼēl/(Israel) according_to_all that he_had_commanded Mosheh the_servant the_ʼₑlhīmv.
35[fn] and_these [are]_the_descendants of_ʼAhₐron ʼElˊāzār his/its_son Fīnəḩāş his/its_son Abishua his/its_son.
36[fn] Bukki son_his Uzzi son_his Zeraḩiah son_his.
37[fn] Meraioth his/its_son ʼₐmaryāh son_his Ahitub his/its_son.
38[fn] Tsādōq his/its_son Ahimaaz his/its_son.
39[fn] and_these settlements_their according_to_settlements_their in/on/at/with_borders_their to_sons of_ʼAhₐron of_families the_Kohathites DOM to/for_them it_belonged the_lot.
40[fn] and_gave to/for_them DOM Hebron in_land of_Yəhūdāh and_DOM pasturelands_its surrounding_its.
41[fn] and_DOM the_field the_city and_DOM villages_its people_gave to_Caleb the_son of_Jephunneh.
42[fn] and_to_sons of_ʼAhₐron people_gave DOM the_cities the_refuge DOM Hebron and_DOM Libnah and_DOM pasturelands_its and_DOM Jattir and Eshtemoa and_DOM pasturelands_its.
43[fn] and_DOM Hilez and_DOM pasturelands_its DOM Debir and_DOM pasturelands_its.
44[fn] and_DOM Ashan and_DOM pasturelands_its and_DOM house_of wwww and_DOM pasturelands_its.
45[fn] and_from_tribe of_Binyāmīn DOM Geba and_DOM pasturelands_its and_DOM Alemeth and_DOM pasturelands_its and_DOM Anathoth and_DOM pasturelands_its all towns_their [were]_thir- teen citi[es] in/on/at/with_families_their.
46[fn] and_to_descendants of_Kohath the_rest from_family the_tribe out_of_half of_the_tribe of_the_half of_Mənashsheh in/on/at/with_lot cities ten.
47[fn] and_to_descendants of_Gērəshom according_to_families_their from_tribes of_Yissāskār and_out_of_tribe of_Asher and_out_of_tribe of_Nafttālī and_out_of_tribe of_Mənashsheh in/on/at/with_Bashan cities thir- teen.
48[fn] to_descendants of_Merari according_to_families_their from_tribes of_Rəʼūⱱēn and_out_of_tribe of_Gād and_out_of_tribe of_Zebulun in/on/at/with_allotted cities two_plus ten.
49[fn] and_gave the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) to_the_Levites DOM the_towns and_DOM pasturelands_their.
50[fn] and_gave in/on/at/with_lot from_tribes of_the_descendants of_Yəhūdāh and_out_of_tribe of_the_descendants of_Shimˊōn and_out_of_tribe of_the_descendants of_Binyāmīn DOM the_towns the_these which they_called DOM_them in/on/at/with_name.
51[fn] and_some_of_families of_the_descendants of_Kohath and_he/it_was the_cities territory_their from_tribe of_ʼEfrayim.
52[fn] and_given to/for_them DOM the_cities the_refuge DOM Shəkem and_DOM pasturelands_its in/on/at/with_hill_country of_ʼEfrayim and_DOM Gezer and_DOM pasturelands_its.
53[fn] and Jokmeam and_DOM pasturelands_its and_DOM house_of wwww and_DOM pasturelands_its.
54[fn] and_DOM Aijalon and_DOM pasturelands_its and_DOM wwww wwww and_DOM pasturelands_its.
55[fn] and_from_half of_the_tribe of_Mənashsheh DOM Aner and_DOM pasturelands_its and_DOM Bileam and_DOM pasturelands_its for_clans of_sons of_Kohath the_rest.
56[fn] to_sons of_Gērəshom from_clan of_the_half of_the_tribe of_Mənashsheh DOM Golan in/on/at/with_Bashan and_DOM pasturelands_its and_DOM Ashtaroth and_DOM pasturelands_its.
57[fn] and_from_tribe of_Yissāskār DOM Kedesh and_DOM pasturelands_its DOM Daberath and_DOM pasturelands_its.
58[fn] and_DOM Ramoth and_DOM pasturelands_its and_DOM Anem and_DOM pasturelands_its.
59[fn] and_from_tribe of_Asher DOM Mashal and_DOM pasturelands_its and_DOM Abdon and_DOM pasturelands_its.
60[fn] and_DOM Hukok and_DOM pasturelands_its and_DOM Rehob and_DOM pasturelands_its.
61[fn] and_from_tribe of_Nafttālī DOM Kedesh in/on/at/with_Gālīl and_DOM pasturelands_its and_DOM Hammon and_DOM pasturelands_its and_DOM Kiriathaim and_DOM pasturelands_its.
62[fn] to_sons of_Merari the_rest from_tribe of_Zebulun DOM Rimmono and_DOM pasturelands_its DOM Tabor and_DOM pasturelands_its.
63[fn] and_from_across of_Yarddēn of_Yərīḩō on_east_side the_Yarddēn from_tribe of_Rəʼūⱱēn DOM Bezer in/on/at/with_wilderness and_DOM pasturelands_its and_DOM Jahzah and_DOM pasturelands_its.
64[fn] and_DOM Kedemoth and_DOM pasturelands_its and_DOM Mephaath and_DOM pasturelands_its.
65[fn] and_from_tribe of_Gād DOM Ramoth in/on/at/with_Gilˊād and_DOM pasturelands_its and Mahanaim and_DOM pasturelands_its.
66[fn] and_DOM Heshbon and_DOM pasturelands_its and_DOM Jazer and_DOM pasturelands_its.
7and_to_sons of_Yissāskār Tola and_Fūˊāh Jashub[fn] and_Shimron four.
2and_the_sons of_Tola [were]_Uzzi and_Rephaiah and_Jeriel and_Jahmai and_Ibsam and_Shemuel heads of_houses fathers’_their of_Tola mighty_[men] of_strength in_generations_their number_their in/on/at/with_days of_Dāvid [was]_twenty and_two thousand and_six hundred(s).
3and_the_sons of_Uzzi [were]_Izrahiah and_the_sons [were]_Izrahiah Mīkāʼēl and_ˊOⱱadyāh and_ʼēl Isshiah five [were]_chiefs all_them.
4And_along_with_them according_to_generations_their according_to_houses ancestral_their troops of_war of_warfare thirty and_six thousand DOM they_had_many wives and_sons.
5And_relatives_their to_all/each/any/every the_clans of_Yissāskār [were]_mighty_[men] of_strength(s) eighty and_seven thousand enrolled_by_genealogy_their in_the_all.
6Binyāmīn [were]_Belaˊ and_Becher and_Jediael three.
7And_the_sons of_Belaˊ [were]_Ezbon and_Uzzi and_ˊUzziyʼēl and_Jerimoth and_Iri five heads of_a_house of_fathers mighty_[men] of_strength(s) and_enrollment_by_genealogies_their [was]_twenty and_two thousand and_thirty and_four.
8and_the_sons of_Beker [were]_Zemirah and_Yōʼāsh and_ʼElīˊezer and_Elioenai and_Omri and_Jeremoth and_ʼₐⱱīāh and_Anathoth and_Alemeth all these [were]_the_sons of_Beker.
9And_enrollment_by_genealogies_their according_to_generations_their the_heads of_the_house ancestral_their mighty_[men] of_strength [was]_twenty thousand and_hundred.
10and_the_sons of_Jediael [were]_Bilhan and_the_sons of_Bilhan Jeush[fn] and_Binyāmīn and_ʼĒhūd and_Chenaanah and_Zethan and_Tarshish and_Ahishahar.
11All these [were]_the_sons of_Jediael according_to_heads the_families mighty_[men] of_strength(s) seven- teen thousand and_two_hundreds [were]_going_forth of_war to_the_war.
12And_Shuppim and_Huppim [were]_the_sons of_Ir Hushim [were]_the_sons of_Aher.
13The_sons of_Nafttālī [were]_Jahziel and_Guni and_Jezer and_Shallum the_sons of_Bilhāh.
14the_sons of_Mənashsheh [were]_Asriel whom she_bore concubine_his the_Rāmean she_bore DOM Makir the_father of_Gilˊād.
15And_Machir he_took a_wife for_Huppim and_for_Shuppim and_name_of sister_his [was]_Maacah and_name_of the_second [was]_Zelophehad and_they_were to_Zelophehad daughters.
16And_she/it_gave_birth Maacah the_wife of_Makir a_son and_she/it_called/named his/its_name Peresh and_name_of his/its_woman [was]_Sheresh and_sons_his [were]_Ulam and_Rekem.
17And_the_sons of_Ulam [were]_Bedan these [were]_the_descendants of_Gilˊād the_son of_Makir the_son of_Mənashsheh.
18And_sister_his the_Hammolecheth she_bore DOM Ishhod and_DOM Abiezer and_DOM Mahlah.
19And_they_were the_sons of_Shemida Ahian and_Shəkem and_Likhi and_Aniam.
20and_the_sons of_ʼEfrayim [were]_Shuthelah and_Bered his/its_son and_Tahath his/its_son and_Eleadah son_his and_Tahath his/its_son.
21And_Zabad his/its_son and_Shuthelah his/its_son and_ʼEʦer and_Elead and_killed_them the_men of_Gath the_born on_the_earth DOM they_went_down to_take/accept/receive DOM livestock_their.
22And_mourned ʼEfrayim father_their days many and_they_came relatives_his to_comfort_him.
23And_went_in into his/its_wife/woman and_she/it_conceived/became_pregnant and_she/it_gave_birth a_son and_he/it_called DOM his/its_name Beriah DOM in/on/at/with_misfortune it_was in/on/at/with_house_his.
24And_daughter_his [was]_Sheerah and_built DOM house_of wwww the_lower and_DOM the_upper and_DOM wwww wwww.
25And_Rephah his/its_son and_Resheph and_Telah his/its_son and_Tahan his/its_son.
26Ladan his/its_son Ammihud his/its_son ʼₑlīshāˊma his/its_son.
27Nun his/its_son Yəhōshūˊa his/its_son.
28And_possessions_their and_settlements_their house_of wwww and_towns_its and_to_the_east Naaran and_to_the_west Gezer and_towns_its and_Shəkem and_towns_its to Ayyah and_towns_its.
29And_along the_hands of_the_descendants of_Mənashsheh house_of wwww and_towns_its Taanach and_towns_its Megiddo and_her/its_daughters Dor and_her/its_daughters in/on/at/with_these they_dwelt the_descendants of_Yōşēf the_son of_Yisrāʼēl/(Israel).
30the_sons of_Asher [were]_Imnah and_Ishvah and_Ishvi and_Beriah and_Serah sister_their.
31And_the_sons of_Beriah [were]_Heber and_Malchiel he [was]_the_father Birzaith[fn].
32And_Heber he_fathered DOM Japhlet and_DOM Shomer and_DOM Hotham and_DOM Shūˊa sister_their.
33And_the_sons of_Japhlet [were]_Pasach and_Bimhal and_Ashvath these [were]_the_sons of_Japhlet.
34And_the_sons of_Shemer [were]_Ahi and_Rohgah[fn] wwww[fn] and_Rām.
35And_sons of_Helem his/its_woman [was]_Zophah and_Imna and_Shelesh and_Amal.
36The_sons of_Zophah [were]_Suah and_Harnepher and_Shūˊal and_Beri and_Imrah.
37Bezer and_Hod and_Shamma and_Shilshah and_Ithran and_Beera.
38And_the_sons of_Jether [were]_Jephunneh and_Pispa and_Ara.
39And_the_sons of_Ulla [were]_Arah and_Hanniel and_Rizia.
40All these [were]_the_descendants of_Asher the_heads of_the_house the_ancestral chosen_[men] mighty_[men] of_strength(s) the_chiefs the_princes and_enrolled_by_genealogy_their in/on/at/with_war in/on/at/with_service number_their [was]_men twenty and_six thousand.
8and_Binyāmīn he_fathered DOM Belaˊ his/its_firstborn Ashbel the_second and_Aharah the_third.
2Nohah the_fourth and_Rapha the_fifth.
3and_they_were sons of_Belaˊ Addar and_Gērāʼ and_ʼₐⱱīhūʼd.
4And_Abishua and_Naˊₐmān and_Ahoah.
5And_Gērāʼ and_Shephuphan and_Huram.
6And_these [were]_the_sons of_ʼĒhūd these they [were_the]_heads of_fathers of_inhabitants of_Geba and_deported_they to Manahath.
7And_Naˊₐmān and_Ahijah and_Gērāʼ he deported_them and_fathered DOM Uzzah and_DOM Ahihud.
8And_Shaharaim he_fathered in/on/at/with_country of_Mōʼāⱱ from_when sent_away_he DOM_them Hushim and Baara wives_his.
9And_he/it_fathered from Hodesh his/its_wife/woman DOM Yōⱱāⱱ and_DOM Zibia and_DOM Mesha and_DOM Malkam.
10And_DOM Jeuz and_DOM Sakia and_DOM Mirmah these sons_his [the]_heads of_fathers.
11And_by_Hushim he_fathered DOM Abitub and_DOM Elpaal.
12And_the_sons of_Elpaal [were]_ˊĒⱱēr and_Misham and_Shemed he he_built DOM Ono and_DOM Lod and_towns_its.
13And_Beriah and_Shema they [were]_the_heads the_families of_inhabitants of_Aijalon they they_put_to_flight DOM the_inhabitants of_Gath.
14And_Ahio Shashak and_Jeremoth.
15And_Zebadiah and_Arad and_Eder.
16And_Mīkāʼēl and_Ishpah and_Joha [were]_the_sons of_Beriah.
17And_Zebadiah and_Meshullam and_Hizki and_Heber.
18And_Ishmerai and_Izliah and_Yōⱱāⱱ [were]_the_sons of_Elpaal.
19And_Jakim and_Zichri and_Zabdi.
20And_Elienai and_Zillethai and_Eliel.
21And_Adaiah and_Beraiah and_Shimrath [were]_the_sons of_Shimei.
22And_Ishpan and_ˊĒⱱēr and_Eliel.
23And_Abdon and_Zichri and_Hanan.
24And_Hananiah and_Elam and_Anthothijah.
25And_Iphdeiah and_Pəʼēl[fn] [were]_the_sons of_Shashak.
26And_Shamsherai and_Shehariah and_Athaliah.
27And_Jaareshiah and_ʼĒliyyāh and_Zichri [were]_the_sons of_Jeroham.
28These [were_the]_heads of_fathers according_to_generations_their chiefs these they_dwelt in/on/at/with_Yərūshālayim.
29and_in/on/at/with_Gibeon they_dwelt the_father of_Gibeon and_name_of his/its_wife/woman [was]_Maacah.
30And_son_his the_firstborn [was]_Abdon and_Zur and_Kish and_Baˊal and_Nādāⱱ.
31And_Gedor and_Ahio and_Zecher.
32And_Mikloth he_fathered DOM Shimeah and_also they before relatives_their they_dwelt in/on/at/with_Yərūshālayim with kinsmen_their.
33and_Ner he_fathered DOM Kish and_Kish he_fathered DOM Shāʼūl and_Shāʼūl he_fathered DOM Yōnātān and_DOM wwww wwww and_DOM Abinadab and_DOM Eshbaal.
34And_son of_Yōnātān wwww wwww and wwww he_fathered DOM Mīkāh.
35and_the_sons of_Mīkāh [were]_Pithon and_Melech and_Tarea and_ʼĀḩāzz.
36And_ʼĀḩāzz he_fathered DOM Jehoaddah and_Jehoaddah he_fathered DOM Alemeth and_DOM Azmaveth and_DOM Zimri and_Zimri he_fathered DOM Moza.
37And_Moza he_fathered DOM Binea Raphah son_his Eleasah son_his Azel his/its_son.
38And_had_Azel six sons and_these names_their Azrikam Bocheru and_Yishəmāˊēʼl/(Ishmael) and_Sheariah and_ˊOⱱadyāh and_Hanan all these [were]_the_sons of_Azel.
39And_the_sons of_Eshek his/its_woman [was]_Ulam his/its_firstborn [was]_Jeush the_second and_Eliphelet the_third.
40And_were the_sons of_Ulam men mighty of_strength [who]_bent (of)_a_bow and_had_many children and_the_sons of_children one_hundred and_fifty all these from_(the)_sons of_Binyāmīn.
9and_all Yisrāʼēl/(Israel) they_had_themselves_enrolled and_see_they [are]_written on the_scroll of_the_kings of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Yihudah they_were_taken_into_exile to_Bāⱱelh in/on/at/with_unfaithfulness_their.
2and_the_live the_first who in/on/at/with_property_their in/on/at/with_towns_their [were]_Yisrāʼēl/(Israel) the_priests the_Levites and_the_temple_servants.
3And_in/on/at/with_Yərūshālayim they_dwelt some_of the_descendants of_Yəhūdāh and_from the_descendants of_Binyāmīn and_from the_descendants of_ʼEfrayim and_Mənashsheh.
4Uthai the_son of_Ammihud the_son of_Omri the_son of_Imri the_son mmm[fn] the_descendants of_Fereʦ the_son of_Yəhūdāh.
5And_from the_Shilonites Asaiah the_firstborn and_sons_his.
6And_from the_descendants of_Zeraḩ Jeuel and_relatives_their six hundred(s) and_ninety.
7And_from the_descendants of_Binyāmīn Sallu the_son of_Meshullam the_son of_Hodaviah the_son the_Hassenuah.
8And_Ibneiah the_son of_Jeroham and_Elah the_son of_Uzzi the_son of_Mikri and_Meshullam the_son of_Shephatiah the_son of_Rəˊūʼēl the_son of_Ibnijah.
9And_relatives_their according_to_generations_their nine hundred(s) and_fifty and_six all these men [were]_heads of_fathers according_to_houses fathers’_their.
10and_from the_priests Jedaiah and_Jehoiarib and_Jachin.
11And_Azaryah the_son of_Hilkiah the_son of_Meshullam the_son of_Tsādōq the_son of_Meraioth the_son of_Ahitub the_leader of_the_house the_ʼₑlhīmv.
12and_Adaiah the_son of_Jeroham the_son of_Pashhur the_son of_Malkijah and_Maasai the_son of_Adiel the_son of_Jahzerah the_son of_Meshullam the_son of_Meshillemith the_son of_Immer.
13And_kinsmen_their heads of_houses ancestral_their one_thousand and_seven hundred(s) and_sixty (the)_mighty_[men] of_(the)_ability of_the_work of_the_service of_the_house the_ʼₑlhīmv.
14And_from the_Levites Shemaiah the_son of_Hasshub the_son of_Azrikam the_son of_Hashabiah of the_descendants of_Merari.
15And_Bakbakkar Heresh and_Galal and_Mattaniah the_son of_Mica the_son of_Zikri the_son of_ʼĀşāf.
16And_ˊOⱱadyāh the_son of_Shemaiah the_son of_Galal the_son of_Jeduthun and_Berechiah the_son of_Asa the_son of_Elkanah the_lived in/on/at/with_villages of_[the]_Netophathite[s].
17And_the_gatekeepers [were]_Shallum and_Akkub and_Talmon and_Ahiman and_relatives_their Shallum the_chief.
18And_unto now in/on/at/with_gate the_king east_on they the_gatekeepers of_camp of_the_descendants of_Lēvīh.
19And_Shallum the_son of_Kore the_son of_Ebiasaph the_son of_Qoraḩ and_relatives_his of_house his/its_father the_Qoraḩites [were]_over the_work the_service the_keepers the_thresholds of_the_tent and_fathers_their [had_been]_over the_camp of_Yahweh the_keepers the_entrance.
20And_Fīnəḩāş the_son of_ʼElˊāzār a_leader he_had_been over_them in_former Yahweh with_him/it.
21Zəkaryāh the_son of_Meshelemiah [was]_a_gatekeeper of_the_entrance to_tent of_meeting.
22All_these the_chosen as_gatekeepers in/on/at/with_thresholds [were]_two_hundred and_two ten they in/on/at/with_villages_their enrolled_by_genealogies them he_had_appointed Dāvid and_Shəʼēl the_seer in/on/at/with_trust_their.
23And_they and_sons_their [were]_over the_gates of_house of_Yahweh at_house the_tent as_guards.
24On_four sides they_were the_gatekeepers [the]_east west_to north_at and_south_at.
25And_relatives_their in/on/at/with_villages_their to_come in_seven the_days from_time to time with these.
26DOM in/on/at/with_trust they [were]_the_four the_mighty_[ones] the_gatekeepers they the_Levites and_they_will_be over the_chambers and_over the_treasuries of_the_house the_ʼₑlhīmv.
27And_around the_house the_ʼₑlhīmv they_spent_the_night DOM on_them a_duty and_they [were]_over the_opening and_for_the_morning by_the_morning.
28And_some_of_them [were]_over the_articles the_service DOM in/on/at/with_count brought_in_them and_in/on/at/with_count taken_out_them.
29And_some_of_them [were]_appointed over the_vessels and_over all the_articles the_sanctuary and_over the_fine_flour and_the_wine and_the_oil and_the_incense and_the_spices.
30And_from the_sons the_priests [were_those_who]_mixed the_mixing of_the_spices.
31And_Mattithiah one_of the_Levites he the_firstborn of_Shallum the_Qoraḩite in/on/at/with_entrusted [was]_over the_work the_flat_cakes.
32And_from the_sons the_Kohathites some_of relatives_their [were]_over the_bread the_rows to_prepare sabbath sabbath.
33and_these the_singers [the]_heads of_fathers of_the_Levites in/on/at/with_chambers let_go_off_duty[fn] DOM by_day and_night over_they in/on/at/with_duty.
34These [were]_the_heads the_families of_the_Levites according_to_generations_their chiefs these they_dwelt in/on/at/with_Yərūshālayim.
35and_in/on/at/with_Gibeon they_dwelt the_father of_Gibeon Jeiel[fn] and_name_of his/its_wife/woman [was]_Maacah.
36And_son_his the_firstborn [was]_Abdon and_Zur and_Kish and_Baˊal and_Ner and_Nādāⱱ.
37And_Gedor and_Ahio and_Zəkaryāh and_Mikloth.
38And_Mikloth he_fathered DOM Shimeam and_also they before relatives_their they_dwelt in/on/at/with_Yərūshālayim with relatives_their.
39and_Ner he_fathered DOM Kish and_Kish he_fathered DOM Shāʼūl and_Shāʼūl he_fathered DOM Yōnātān and_DOM wwww wwww and_DOM Abinadab and_DOM Eshbaal.
40And_son of_Yōnātān wwww wwww and wwww he_fathered DOM Mīkāh.
41And_the_sons of_Mīkāh [were]_Pithon and_Melech and_Tahrea.
42And_ʼĀḩāzz he_fathered DOM Jarah and_Jarah he_fathered DOM Alemeth and_DOM Azmaveth and_DOM Zimri and_Zimri he_fathered DOM Moza.
43And_Moza he_fathered DOM Binea and_Rephaiah son_his Eleasah son_his Azel his/its_son.
44And_had_Azel six sons and_these names_their Azrikam Bocheru and_Yishəmāˊēʼl/(Ishmael) and_Sheariah and_ˊOⱱadyāh and_Hanan these [were]_the_sons of_Azel.
10and_Philistines they_fought in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_fled the_man of_Yisrāʼēl/(Israel) from_face/in_front_of [the]_Philistines and_fell slain in/on/at/with_mount of_Gilboa.
2And_pursued [the]_Philistines after Shāʼūl and_after sons_his and_killed [the]_Philistines DOM Yōnātān and_DOM Abinadab and_DOM wwww wwww the_sons of_Shāʼūl.
3And_pressed_hard the_battle on Shāʼūl and_found_him the_archers in/on/at/with_bow and_wounded from the_archers.
4And_he/it_said Shāʼūl to the_bearer armor_his draw sword_your and_thrust_through_me in/on/at/with_it lest they_should_come the_uncircumcised the_these and_abuse in/on/at/with_me and_not he_was_willing the_bearer armor_his DOM he_was_afraid exceedingly and_he/it_took Shāʼūl DOM the_drought//sword/knife and_fell on_it.
5And_he/it_saw the_bearer armor_his DOM_that he_had_died Shāʼūl and_fell also he on the_drought//sword/knife and_he/it_died.
6and_he/it_died Shāʼūl and_three sons_his and_all house_his together they_died.
7And_they_saw every (the)_man of_Yisrāʼēl/(Israel) who in/on/at/with_valley DOM_that they_had_fled and_because/when they_had_died Shāʼūl and_sons_his and_abandoned cities_their and_fled and_they_came [the]_Philistines and_they_lived in/on/at/with_them.
8and_he/it_was on_next_day and_they_came [the]_Philistines to_strip DOM the_dead and_found DOM Shāʼūl and_DOM sons_his fallen in/on/at/with_mount of_Gilboa.
9And_stripped_him and_took DOM his/its_head and_DOM armor_his and_sent in/on/at/with_land of_[the]_Philistines[fn] all_around to_carry_the_good_news DOM idols_their and_DOM the_people.
10And_put DOM armor_his the_house gods_their and_DOM head_his they_fixed the_house of_Dagon.
11and_they_heard all wwww wwww DOM all that they_had_done [the]_Philistines to_Shāʼūl.
12And_arose every man of_strength and_took_away DOM the_corpse of_Shāʼūl and_DOM the_corpses sons_his and_brought_them Jabesh_to and_buried DOM bones_their under the_oak in/on/at/with_Jabesh and_fasted seven days.
13And_he/it_died Shāʼūl in/on/at/with_unfaithfulness_his which he_had_acted_unfaithfully in/on/at/with_LORD on the_word of_Yahweh which not he_kept and_also to_consulted in/on/at/with_medium for_seeking.
14And_not he_consulted in/on/at/with_LORD and_put_todeath_him and_turned_over DOM the_royalty to_Dāvid the_son of_Yishay.
11and_came_together all Yisrāʼēl/(Israel) to Dāvid Hebron_at to_say here bone_your and_flesh_your_own we.
2Both yesterday as_well_as three_days_ago also in/on/at/with_was Shāʼūl king you the_led_out and_the_brought_in DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_said Yahweh god_your to/for_yourself(m) you you_will_shepherd DOM people_my DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_you(ms) you_will_be ruler over people_my Yisrāʼēl/(Israel).
3And_they_came all the_elders of_Yisrāʼēl/(Israel) to the_king Hebron_at and_made to/for_them Dāvid a_covenant in/on/at/with_Hebron to_(the)_face_of/in_front_of/before Yahweh and_anointed DOM Dāvid as_king over Yisrāʼēl/(Israel) according_to_word of_Yahweh in/on/at/with_hand of_Shəʼēl.
4and_he/it_went Dāvid and_all Yisrāʼēl/(Israel) Yərūshālayim that [was]_Jebus and_there the_Yebusi the_inhabitants the_earth/land.
5And_they_said the_inhabitants of_Jebus to_Dāvid not you_will_come here and_captured Dāvid DOM the_stronghold of_Tsiyyōn that [is]_the_city of_Dāvid.
6And_he/it_said Dāvid any [one_who]_attacks (of)_a_Jebusite in/on/at/with_first he_will_become as_commander and_as_chief and_he/it_ascended in/on/at/with_first Joab the_son of_Zeruiah and_he/it_was as_chief.
7And_he/it_sat_down//remained//lived Dāvid in/on/at/with_stronghold on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so people_called to_him/it the_city of_Dāvid.
8And_he/it_built the_city at_around from the_millo and_unto the_surrounding and_Joab he_restored DOM the_remainder the_city.
9And_he/it_went Dāvid going and_to_become_powerful and_LORD of_hosts with_him/it.
10and_these [were]_the_chiefs the_mighty who for_Dāvid the_gave_strongsupport with_him/it in/on/at/with_kingdom_his with all Yisrāʼēl/(Israel) to_make_king_him according_to_word of_Yahweh on Yisrāʼēl/(Israel).
11and_these [are]_the_number the_powerful/mighty(pl) who for_Dāvid Jashobeam a_son of_a_Hacmonite [was]_the_chief the_three[fn] he he_wielded DOM spear_his on three hundred(s) slain in/on/at/with_time one.
12And_after_him ʼElˊāzār the_son of_Dodo the_Ahohite he in/on/at/with_three the_powerful/mighty(pl).
13He he_was with Dāvid in/on/at/with wwww and_the_Philistines they_were_gathered there[fn] for_the_battle and_it_became the_portion the_field full barley(s) and_the_people they_fled from_face/in_front_of [the]_Philistines.
14And_took_stand in/on/at/with_middle the_plot and_defended_it and_killed DOM [the]_Philistines and_saved Yahweh a_victory great.
15And_went_down three of the_thirty chief[s] to the_rock to Dāvid to the_cave of_Adullam and_army of_Philistines [was]_encamping in/on/at/with_valley of_Rephaim.
16And_Dāvid then in/on/at/with_stronghold and_garrison of_Philistines then in_house_of wwww.
17And_had_a_craving[fn] Dāvid and_said who give_todrink_me water from_well house_of food/grain/bread which in/on/at/with_gate.
18And_broke the_three in/on/at/with_camp of_[the]_Philistines and_drew water from_well house_of food/grain/bread which in/on/at/with_gate and_took and_brought to Dāvid and_not he_was_willing Dāvid to_drink_it and_poured_out DOM_them to/for_YHWH.
19And_he/it_said far_be_it to/for_me before_god_my from_do this_[thing] blood the_men the_these will_I_drink in/on/at/with_lives_their DOM in/on/at/with_lives_their brought_it and_not he_was_willing to_drink_it these_[things] they_did the_three the_mighty.
20And_Abishai the_brother of_Joab he[fn] he_was the_chief the_three and_he he_wielded DOM spear_his on three hundred(s) slain and_gaining[fn] a_name in/on/at/with_three.
21More_than the_three in/on/at/with_twice [he_was]_honored and_he/it_was to/for_them as_commander and_unto the_three not he_came.
22Benaiah the_son of_Jehoiada [was]_a_son of_a_man of_strength great of_deeds from Kabzeel he he_struck_down DOM the_two the_warrior[s] of_Mōʼāⱱ and_he he_went_down and_killed DOM the_lion in_the_middle the_pit in/on_day the_snowy.
23And_he he_struck_down DOM the_man the_from_Miʦrayim/(Miʦrayim/(Egypt)) a_man of_stature five in/on/at/with_cubits and_in/on/at/with_hand the_from_Miʦrayim/(Miʦrayim) a_spear like_beam of_weavers and_he/it_descended to_him/it in/on/at/with_club and_snatched DOM the_spear from_hand the_Miʦrayimian’s and_he/it_killed_him/it in/on/at/with_spear_his_own.
24These_[things] he_did Benaiah the_son of_Jehoiada and_to/for_him/it a_name in/on/at/with_three the_powerful/mighty(pl).
25More_than the_thirty see_he [was]_honored he and_near/to the_three not he_came and_put_him Dāvid over bodyguard_his.
26and_mighty the_armies wwww wwww the_brother of_Joab Elhanan the_son of_Dodo of wwww.
27Shammoth the_Harorite Helez the_Pelonite.
28Ira the_son of_Ikkesh the_Tekoite Abiezer the_Anathothite.
29Sibbecai the_Hushathite Ilai the_Ahohite.
30Maharai the_Netophathite Heled the_son of_Baanah the_Netophathite.
31Ithai the_son of_Ribai from_Gibeah of_the_descendants of_Binyāmīn Benaiah the_Pirathonite.
32Hurai of_wadis of_Gaash Abiel the_Arbathite.
33Azmaveth the_Baharumite Eliahba the_Shaalbonite.
34the_sons of_Hashem the_Gizonite Yōnātān the_son of_Shageh the_Hararite.
35Ahiam the_son of_Sakar the_Hararite Eliphal the_son of_Ur.
36Hepher the_Mecherathite Ahijah the_Pelonite.
37Hezro the_Carmelite Naarai the_son of_Ezbai.
38ʼēl the_brother of_Nātān Mibhar the_son of_Hagri.
39Zelek the_Ammonite Naharai the_Beerothite the_bearer of_the_armor(s) of_Joab the_son of_Zeruiah.
40Ira the_Ithrite Gareb the_Ithrite.
41ʼYyriyyāh the_Hittite Zabad the_son of_Ahlai.
42Adina the_son of_Shiza the_Rəʼūⱱēnite a_chief of_the_Rəʼūⱱēnites and_with_him thirty_[warriors].
43Hanan the_son of_Maacah and_Joshaphat the_Mithnite.
44Uzzia the_Ashterathite Shama and_Jeiel[fn] the_sons of_Hotham the_Aroerite.
45Jediael the_son of_Shimri and_Joha his/its_woman the_Tizite.
46Eliel the_Mahavite and_Jeribai and_Joshaviah the_sons of_Elnaam and_Ithmah the_Mōʼāⱱite.
47Eliel and_ˊŌⱱēd and_Jaasiel the_Mezobaite.
12and_these the_(ones_who)_went to Dāvid at_Ziklag still [he_was]_kept_back from_face/in_front_of Shāʼūl the_son of_Kish and_they in/on/at/with_mighty_warriors [who]_helped the_war.
2[they_were]_equipped of_bow using_right_hand and_left in/on/at/with_stones and_in/on/at/with_arrows in/on/at/with_bow from_kinsmen of_Shāʼūl from_Binyāmīn.
3The_chief Ahiezer and_Yōʼāsh the_sons the_Shemaah the_Gibeathite and_Jeziel[fn] and_Pelet the_sons of_Azmaveth and_Beracah and_Jehu the_Anathothite.
4And_Ishmaiah the_Gibeonite a_mighty_[man] in/on/at/with_thirty and_over the_thirty.
5[fn] and_Yirməyāh and_Jahaziel and_Johanan and_Jozabad the_Gederathite.
6[fn] Eluzai and_Jerimoth and_Bealiah and_Shemariah and_Shephatiah the_Haruphite[fn].
7[fn] Elkanah and_Isshiah and_Azarel and_Joezer and_Jashobeam the_Qoraḩites.
8[fn] and_ʼēlah and_Zebadiah the_sons of_Jeroham from the_Gedor.
9[fn] and_from the_Gadites they_separated_themselves to Dāvid at_the_stronghold wilderness_in the_mighty_[men] the_valiant men of_war for_the_battle [who]_deployed (of)_shield and_spear and_faces of_a_lion faces_whose and_as_as_gazelles on the_mountains to_swift.
10[fn] ʼEʦer the_chief ˊOⱱadyāh the_second Eliab the_third.
11[fn] Mishmannah the_fourth Yirməyāh the_fifth.
12[fn] Attai the_sixth Eliel the_seventh.
13[fn] Johanan the_eighth Elzabad the_ninth.
14[fn] Yirməyāh the_tenth Machbannai [was_the]_one_plus ten.
15[fn] these from_(the)_sons of_Gād [were]_the_chiefs the_army [was]_one for_a_hundred the_least and_the_greatest for_a_thousand.
16[fn] these [were]_they who they_passed_over DOM the_Yarddēn in/on/at/with_month the_first and_he [was]_overflowing over all banks_its[fn] and_put_to_flight DOM all the_valleys to_the_east and_to_the_west.
17[fn] and_they_came some_of the_descendants of_Binyāmīn and_Yihudah to to_the_stronghold to_Dāvid.
18[fn] and_he/it_went_out Dāvid to_meet_them and_answered and_he/it_said to/for_them if in_peace you_all_have_come to_me to_help_me it_will_belong to/for_me with_you_all a_heart as_one and_if to_betray_me to_adversaries_my in/on/at/with_no violence in/on/at/with_hands_my may_he_see the_god fathers_our and_judge.
19[fn] and_spirit it_clothed DOM Amasai the_chief the_thirty[fn] to/for_yourself(m) Oh_Dāvid and_with_you Oh_son of_Yishay peace peace to/for_yourself(m) and_peace to_helps_you DOM helps_you god_your and_received_them Dāvid and_made_them in/on/at/with_leaders the_troops.
20[fn] and_some_of_Manassites they_fell on Dāvid in/on/at/with_came_he with [the]_Philistines on Shāʼūl to_the_battle and_not help_them DOM in/on/at/with_counsel sent_away_him the_rulers of_[the]_Philistines to_say in/on/at/with_heads_our he_will_fall to master_his Shāʼūl.
21[fn] in/on/at/with_went_he to Ziklag they_fell on/upon/above_him/it from_Mənashsheh Adnach and_Jozabad and_Jediael and_Mīkāʼēl and_Jozabad and_ʼₑlīhū and_Zillethai the_chiefs the_thousands who in_Mənashsheh.
22[fn] and_they they_helped with Dāvid on the_band_of_raiders DOM [were]_mighty_[men] of_strength all_they and_they_were commanders in/on/at/with_army.
23[fn] DOM from_time of_a_day in/on_day they_came to Dāvid to_help_him until to_army great like_army of_god.
24[fn] and_these [are]_the_numbers of_the_chiefs the_armed for_the_troops [who]_they_came to Dāvid Hebron_at to_turn_over the_kingdom of_Shāʼūl to_him/it according_to_word of_Yahweh.
25[fn] the_descendants of_Yəhūdāh [who]_bore (of)_shield and_spear [were]_six thousand(s) and_eight hundred(s) [men]_equipped of_war.
26[fn] of the_descendants of_Shimˊōn mighty_[men] of_strength for_the_war seven thousand(s) and_one_hundred.
27[fn] of the_descendants the_Lēvīh four thousand(s) and_six hundred(s).
28[fn] and_Jehoiada the_leader of_ʼAhₐron and_with_him three thousand(s) and_seven hundred(s).
29[fn] and_Tsādōq a_young_man mighty of_strength and_house his/its_father commanders twenty and_two.
30[fn] and_from the_descendants of_Binyāmīn the_relatives of_Shāʼūl three thousand(s) and_unto now majority_them [were]_keeping the_duty of_the_house of_Shāʼūl.
31[fn] and_from the_descendants of_ʼEfrayim [were]_twenty thousand and_eight hundred(s) [were]_mighty_[men] of_strength men of_names in_houses ancestral_their.
32[fn] and_of_half of_the_tribe of_Mənashsheh eight- teen thousand who they_had_been_designated in/on/at/with_name to_come to_make_king DOM Dāvid.
33[fn] and_of_men of_Yissāskār [who]_knew (of)_understanding of_the_times to_know what will_it_do Yisrāʼēl/(Israel) chiefs_their [were]_two_hundred and_all kinsmen_their [were]_on command_their.
34[fn] of_Zebulun [those_who]_go_forth of_war [those_who]_prepare of_battle in_all weapons of_war [were]_fifty thousand and_to_help in/on/at/with_not a_heart and_heart.
35[fn] and_of_Nafttālī commanders one_thousand and_with_them in/on/at/with_shield and_spear thirty and_seven thousand.
36[fn] and_from the_Danites [those_who]_prepare of_battle [were]_twenty and_eight thousand and_six hundred(s).
37[fn] and_of_Asher [those_who]_go_forth of_war to_ready battle [were]_forty thousand.
38[fn] and_from_beyond of_the_Yarddēn of the_Rəʼūⱱēnites and_the_Gadites and_half of_the_tribe of_Mənashsheh in/on/at/with_all weapons of_war of_battle one_hundred and_twenty thousand.
39[fn] all these men of_war [who]_helped of_a_battle_line in/on/at/with_heart complete they_came Hebron_to to_make_king DOM Dāvid over all Yisrāʼēl/(Israel) and_also all the_remainder of_Yisrāʼēl/(Israel) a_heart one to_make_king DOM Dāvid.
40[fn] and_they_were there with Dāvid days three eating and_drinking DOM they_had_prepared to/for_them kinsmen_their.
41[fn] and_also the_neighbors to_their to Yissāskār and_Zebulun and_Naftali [were]_bringing food in/on/at/with_donkeys and_in/on/at/with_camels and_in/on/at/with_mules and_in/on/at/with_oxen food flour fig_cakes and_raisin_cakes and_wine and_oil and_oxen and_sheep to_increase_in_number DOM joy in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel).
13and_consulted Dāvid with the_commanders the_thousands and_the_hundreds to/from_all/each/any/every leader.
2And_he/it_said Dāvid to_all/each/any/every the_assembly of_Yisrāʼēl/(Israel) if to_you_all good and_from Yahweh god_our let_us_spread_out let_us_send to brothers_our the_remain in/on/at/with_all the_lands of_Yisrāʼēl/(Israel) and_with_them the_priests and_the_Levites in/on/at/with_cities pasturelands_their and_gathered to_us.
3And_bring_back DOM the_ark god_our to_us DOM not seek_it in/on/at/with_days of_Shāʼūl.
4And_they_said all the_assembly for_doing thus DOM it_was_pleasing the_thing in/on_both_eyes_of of_all the_people.
5And_assembled Dāvid DOM all Yisrāʼēl/(Israel) from Shihor of_Miʦrayim/(Egypt) and_unto Lebo Hamath to_bring DOM the_ark the_ʼₑlhīmv from wwww.
6And_he/it_ascended Dāvid and_all Yisrāʼēl/(Israel) Baˊalah_to to wwww wwww which belongs_to_Yəhūdāh to_bring_up from_there DOM the_ark the_ʼₑlhīmv Yahweh [who]_sits the_cherubim which it_is_called a_name.
7And_carried DOM the_ark the_ʼₑlhīmv on a_cart new from_house of_Abinadab and_Uzzah and_Ahio [were]_leading in/on/at/with_cart.
8And_Dāvid and_all Yisrāʼēl/(Israel) [were]_playing to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ʼₑlhīmv in_all strength and_in/on/at/with_songs and_in/on/at/with_lyres and_in/on/at/with_harps and_in/on/at/with_tambourines and_in/on/at/with_cymbals and_in/on/at/with_trumpets.
9And_they_came to wwww wwww and_put_out Uzzah DOM his/its_hand to_hold DOM the_ark DOM they_had_stumbled the_oxen.
10And_it_glowed/burned the_anger of_Yahweh in/on/at/with_Uzzah and_struck_down_him on that he_had_stretched_out his/its_hand on the_ark and_he/it_died there to_(the)_face_of/in_front_of/before god.
11And_it_glowed/burned to_Dāvid DOM he_had_broken_out Yahweh a_breaking_out in/on/at/with_Uzzah and_he/it_called to_the_place (the)_that wwww wwww until the_day the_this.
12And_afraid Dāvid DOM the_ʼₑlhīmv in_the_day (the)_that to_say how will_I_bring to_me DOM the_ark the_ʼₑlhīmv.
13And_not he_turned_aside Dāvid DOM the_ark to_him/it to the_city of_Dāvid and_took_aside_it to the_house tilling_of wwww the_Gittite.
14And_he/it_sat_down//remained//lived the_ark the_ʼₑlhīmv with the_household tilling_of wwww in/on/at/with_house_his three months and_he/it_blessed Yahweh DOM the_household tilling_of wwww and_DOM all that to_him/it.
14and_sent Huram[fn] the_king of_Tsor messengers to Dāvid and_logs of_cedars and_stonemasons_of of_a_wall and_craftsmen_of of_wood(s) to_build to_him/it a_house.
2And_he/it_knew Dāvid DOM_that established_him Yahweh as_king over Yisrāʼēl/(Israel) DOM_that [was]_exalted to_above his/its_kingdom in_account_of people_his Yisrāʼēl/(Israel).
3and_he/it_took Dāvid again wives in/on/at/with_Yərūshālayim and_he/it_fathered Dāvid again sons and_daughters.
4And_these [are]_the_names the_born who they_belonged to_him/it in/on/at/with_Yərūshālayim Shammua and_Shobab Nātān and_Shəlmoh.
5And_Ibhar and_Elishua and_Elpelet.
6And_Nogah and_Nepheg and_Japhia.
7And_ʼₑlīshāˊma and_Beeliada and_Eliphelet.
8And_heard [the]_Philistines DOM_that he_had_been_anointed Dāvid as_king over all Yisrāʼēl/(Israel) and_went_up all [the]_Philistines in_search DOM Dāvid and_he/it_listened Dāvid and_he/it_went_out from_before_them.
9And_Philistines they_had_come and_made_a_raid in/on/at/with_valley of_Rephaim.
10And_inquired Dāvid in/on/at/with_god to_say go_up on [the]_Philistines[fn] and_give_them in/on/at/with_hand_my and_he/it_said to_him/it Yahweh go_up and_give_them in/on/at/with_hand_your.
11And_went_up in/on/at/with wwww and_defeated_them there Dāvid and_he/it_said Dāvid he_has_broken_through the_ʼₑlhīmv DOM enemies_my in/on/at/with_hand_my like_bursting of_water on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so people_called the_name the_place (the)_that wwww wwww.
12And_abandoned there DOM gods_their and_he/it_said Dāvid and_burned in/on/at/with_fire.
13and_made_another again [the]_Philistines and_raided in/on/at/with_valley.
14And_inquired again Dāvid in/on/at/with_god and_he/it_said to_him/it the_ʼₑlhīmv not you_must_go_up after_them go_around from_before_them and_come to/for_them in_front the_balsam_trees.
15And_let_it_be when_hear_you DOM the_sound the_marching in/on/at/with_tops the_balsam_trees then you_will_go_out in/on/at/with_battle DOM he_has_gone_out the_ʼₑlhīmv to_your_face to_strike DOM the_camp of_[the]_Philistines.
16And_he/it_made Dāvid just_as commanded_him the_ʼₑlhīmv and_struck_down DOM the_camp of_[the]_Philistines from_Gibeon and_unto Gezer_to.
17And_he/it_went_out the_name of_Dāvid in_all the_lands and_YHWH he_put DOM fear_him on all the_nations.
15And_built to_him/it houses in/on/at/with_city of_Dāvid and_prepared a_place for_ark the_ʼₑlhīmv and_pitched to_him/it a_tent.
2Then he_said Dāvid not to_carry DOM the_ark the_ʼₑlhīmv DOM (if) the_Levites DOM in/on/at/with_them he_had_chosen Yahweh to_carry DOM the_ark of_Yahweh and_to_minister_him until perpetuity.
3and_assembled Dāvid DOM all Yisrāʼēl/(Israel) to Yərūshālayim to_bring_up DOM the_ark of_Yahweh to place_its which he_had_prepared to_him/it.
4And_gathered_together Dāvid DOM the_descendants of_ʼAhₐron and_DOM the_Levites.
5Of_sons of_Kohath Uriel the_chief and_relatives_his one_hundred and_twenty.
6of_sons of_Merari Asaiah the_chief and_relatives_his two_hundred and_twenty.
7of_sons of_Gērəshom ʼēl the_chief and_relatives_his one_hundred and_thirty.
8of_sons of_Elizaphan Shemaiah the_chief and_relatives_his two_hundred.
9of_sons of_Hebron Eliel the_chief and_relatives_his eighty.
10of_sons of_ˊUzziyʼēl ˊAmmiynādāⱱ the_chief and_relatives_his one_hundred and_two ten.
11and_he/it_called Dāvid for_Tsādōq and_to_əyātār the_priests and_for_the_Levites for_Uriel Asaiah and_ʼēl Shemaiah and_Eliel and_ˊAmmiynādāⱱ.
12And_he/it_said to/for_them you_all [are]_the_heads the_families of_the_Levites consecrate_yourselves you_all and_relatives_your_all’s and_bring_up DOM the_ark of_Yahweh the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) to [where]_I_have_prepared to_him/it.
13DOM for_what in/on/at/with_first[fn] not you_all he_burst_out Yahweh god_our in/on/at/with_us DOM not seek_him according_to_the_proper_care.
14And_consecrated the_priests and_the_Levites to_bring_up DOM the_ark of_Yahweh the_god of_Yisrāʼēl/(Israel).
15And_carried the_descendants the_Levites DOM the_ark the_ʼₑlhīmv just_as he_had_commanded Mosheh according_to_word of_Yahweh in/on/at/with_shoulders_their in/on/at/with_poles upon_them.
16and_he/it_said Dāvid to_chiefs the_Levites to_appoint DOM brothers_their the_singers in/on/at/with_instruments of_song lyres and_lyres and_cymbals sounding_aloud to_raise in/on/at/with_sounds of_joy.
17and_appointed the_Levites DOM Heman the_son of_ʼēl and_from brothers_his ʼĀşāf the_son of_Berekiah and_from the_descendants of_Merari brothers_their Ethan the_son of_Kushaiah.
18And_with_them brothers_their the_second Zəkaryāh Ben and_Jaaziel and_Shemiramoth and_Jehiel and_Unni Eliab and_Benaiah and_Maaseiah and_Mattithiah and_Eliphelehu and_Mikneiah and wwww and_Jeiel the_gatekeepers.
19And_the_singers Heman ʼĀşāf and_Ethan in/on/at/with_cymbals bronze to_sound.
20And_Zəkaryāh and_Aziel and_Shemiramoth and_Jehiel and_Unni and_Eliab and_Maaseiah and_Benaiah in/on/at/with_harps on alamoth.
21And_Mattithiah and_Eliphelehu and_Mikneiah and wwww and_Jeiel and_Azaziah in/on/at/with_lyres on the_sheminith to_lead.
22And_Chenaniah the_leader the_Levites in/on/at/with_singing an_instructor in/on/at/with_singing DOM [was]_understanding he.
23And_Berechiah and_Elkanah gatekeepers for_the_ark.
24And_Shebaniah and_Joshaphat and_Nethanel and_Amasai and_Zəkaryāh and_Benaiah and_ʼElīˊezer the_priests [who]_blew_a_trumpet[fn] in/on/at/with_trumpets to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ark the_ʼₑlhīmv and wwww and_Jehiah gatekeepers for_the_ark.
25And_he/it_was Dāvid and_elders of_Yisrāʼēl/(Israel) and_commanders the_thousands the_went to_bring_up DOM the_ark of_the_covenant of_Yahweh from the_house tilling_of wwww in/on/at/with_rejoicing.
26and_he/it_was in/on/at/with_helped the_ʼₑlhīmv DOM the_Levites [who_were]_carrying (of)_the_ark of_the_covenant of_Yahweh and_sacrificed seven young_bulls and_seven rams.
27And_Dāvid [was]_wrapped in/on/at/with_robe of_fine_linen and_all the_Levites the_carrying DOM the_ark and_the_singers and_Chenaniah the_leader the_singing the_singers and_on Dāvid an_ephod of_linen.
28And_all Yisrāʼēl/(Israel) [were]_bringing_up DOM the_ark of_the_covenant of_Yahweh in/on/at/with_shouting and_in/on/at/with_sound of_a_ram’s_horn and_in/on/at/with_trumpets and_in/on/at/with_cymbals sounding_aloud in/on/at/with_harps and_lyres.
29And_he/it_was the_ark of_the_covenant of_Yahweh [was]_coming to the_city of_Dāvid and_Michal the_daughter of_Shāʼūl she_looked_down through the_window and_she/it_saw DOM the_king Dāvid leaping_about and_dancing and_despised to_him/it in/on/at/with_heart_her.
16and_brought DOM the_ark the_ʼₑlhīmv and_set DOM_him/it in_the_middle the_tent which he_had_pitched to_him/it Dāvid and_offered burnt_offerings and_fellowship_offerings to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ʼₑlhīmv.
2And_they_were_ended/finished Dāvid from_offering the_burnt_offerings and_the_fellowship_offerings and_he/it_blessed DOM the_people in/on_name_of of_Yahweh.
3And_distributed to/from_all/each/any/every (the)_person of_Yisrāʼēl/(Israel) from_man and_unto woman to_each a_round_loaf of_bread and_portion_of_meat and_cake_of_raisins.
4And_he/it_gave to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ark of_Yahweh some_of the_Levites servants and_to_invoke and_to_thank and_to_praise to/for_YHWH the_god of_Yisrāʼēl/(Israel).
5ʼĀşāf the_chief and_second_him Zəkaryāh Jeiel and_Shemiramoth and_Jehiel and_Mattithiah and_Eliab and_Benaiah and wwww and_Jeiel in/on/at/with_musical_instruments of_lyres and_in/on/at/with_lyres and_ʼĀşāf in/on/at/with_cymbals [was]_sounding_aloud.
6And_Benaiah and_Jahaziel the_priests in/on/at/with_trumpets continually to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ark of_the_covenant the_ʼₑlhīmv.
7In_the_day (the)_that then he_appointed Dāvid in/on/at/with_first to_give_thanks to/for_YHWH in/on/at/with_hand of_ʼĀşāf and_relatives_his.
8give_thanks to/for_YHWH call in/on/at/with_name_his make_known in/on/at/with_peoples deeds_his.
9Sing to_him/it sing_praises to_him/it tell in_all wondrous_his.
10Boast in/on_name_of holy_his let_it_rejoice the_heart of_[those_who]_seek (of)_Yahweh.
11Seek Yahweh and_strength_his seek face_his continually.
12Remember wonderful_his which he_has_done miracles_his and_judgments pronounced_he.
13Oh_offspring of_Yisrāʼēl/(Israel) servant_his Oh_descendants of_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) chosen_his.
14He [is]_Yahweh god_our in_all the_earth/land judgments_his.
15Remember to_forever covenant_his [the]_word [which]_he_commanded for_a_thousand generation[s].
16Which he_made with ʼAⱱrāhām and_oath_his to_Yiʦḩāq/(Isaac).
17And_confirmed_it to_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) as_statute to_Yisrāʼēl/(Israel) a_covenant of_perpetuity.
18To_say to/for_yourself(m) I_will_give the_land of_Kinaˊan the_portion inheritance_your_all’s.
19In/on/at/with_were_you_all men of_number as_little and_strangers in/on/at/with_it.
20And_wandering from_nation to nation and_from_kingdom to a_people another.
21Not he_permitted to_one to_oppress_them and_rebuked on_account_their kings.
22Do_not touch in/on/at/with_anointed_my and_in/on/at/with_prophets_my do_not do_harm.
23sing to/for_YHWH Oh_all the_earth/land bear_news from_day to day salvation_his.
24Recount in/on/at/with_nations DOM glory_his in_all the_peoples wondrous_his.
25DOM [is]_great Yahweh and_praised exceedingly and_feared he above all gods.
26DOM all the_gods the_peoples [are]_worthless_idols and_LORD [the]_heavens he_made.
27Splendor and_majesty before_face/front_him strength and_joy in/on/at/with_place_his.
28Ascribe to/for_YHWH Oh_clans of_peoples ascribe to/for_YHWH glory and_strength.
29Ascribe to/for_YHWH the_glory his/its_name lift_up an_offering and_come before_face/front_him bow_down to/for_YHWH in/on/at/with_splendor of_holiness.
30Tremble at_before_face/front_him Oh_all the_earth/land also it_is_established [the]_world not it_will_be_shaken.
31Let_them_rejoice the_heavens and_rejoice the_earth/land and_say in/on/at/with_nations Yahweh he_reigns.
32Let_it_thunder the_sea and_all_that_fills_it let_it_exult the_field and_all that in/on/over_him/it.
33Then they_will_shout_for_joy the_trees the_forest from_to/for_face/front/presence Yahweh DOM [he_is]_coming to_judge DOM the_earth/land.
34Give_thanks to/for_YHWH DOM [he_is]_good DOM to_forever steadfast_love_his.
35And_say save_us Oh_god salvation_our and_gather_us and_rescue_us from the_nations that_give_thanks to_name holy_your to_glory in/on/at/with_praise_your.
36[be]_blessed Yahweh the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) from the_everlasting and_unto the_everlasting and_they_said all the_people amen and_praised to/for_YHWH.
37and_left there to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ark of_the_covenant of_Yahweh to_ʼĀşāf and_to_relatives_his to_minister to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ark continually as_required of_a_day in_its_day.
38And wwww and_relatives_his sixty and_eight and wwww the_son of_Jedithun and_Hosah to_gatekeepers.
39And_DOM Tsādōq the_priest/officer and_fellow_his the_priests to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tabernacle of_Yahweh in/on/at/with_high_place which in/on/at/with_Gibeon.
40To_offer burnt_offerings to/for_YHWH on the_altar the_burnt_offering continually in_the_morning and_in_the_evening and_to/for_all the_written in/on/at/with_law of_Yahweh which he_commanded to Yisrāʼēl/(Israel).
41And_with_them Heman and_Jeduthun and_rest the_chosen who they_had_been_designated in/on/at/with_name to_give_thanks to/for_YHWH DOM to_forever steadfast_love_his.
42And_with_them Heman and_Jeduthun trumpets and_cymbals for_music and_instruments of_(the)_song the_ʼₑlhīmv and_the_sons of_Jeduthun at_the_gate.
43And_departed all the_people everyone to_house_his and_returned Dāvid to_bless DOM household_his.
17and_he/it_was just_as he_dwelt Dāvid in/on/at/with_house_his and_he/it_said Dāvid to Nātān the_prophet here I [am]_dwelling in_house_of the_cedar and_ark of_the_covenant of_Yahweh [is]_under tent_curtains.
2And_he/it_said Nātān to Dāvid all that in/on/at/with_mind_your do DOM the_ʼₑlhīmv with_you.
3and_he/it_was in/on/at/with_night (the)_that and_he/it_was the_word of_god to Nātān to_say.
4Go and_tell to Dāvid servant_my thus he_says Yahweh not you you_will_build to/for_me the_house to_dwell.
5DOM not I_have_dwelt in/on/at/with_house since the_day when I_brought_up DOM Yisrāʼēl/(Israel) until the_day the_this and_gone from_tent to tent and_from_tabernacle.
6In/on/at/with_all where I_went_about in_all Yisrāʼēl/(Israel) word did_I_speak with one of_the_judges of_Yisrāʼēl/(Israel) whom I_commanded to_shepherd DOM people_my to_say to/for_what not have_you_all_built to_me a_house of_cedar(s).
7And_now thus you_will_say to_servant_my to_Dāvid thus he_says Yahweh of_hosts I took_you from the_pasture from after the_sheep to_be ruler over people_my Yisrāʼēl/(Israel).
8And_been with_you in/on/at/with_all where you_went and_cut_off DOM all enemies_your from_before_you and_make to/for_yourself(m) a_name like/according_to_name the_great who on_the_earth.
9And_appoint a_place for_people_my Yisrāʼēl/(Israel) and_plant_them and_dwell in_their and_not it_will_be_agitated again and_not they_will_repeat sons of_injustice to_waste_them just_as in/on/at/with_beginning.
10And_to/for_from_day when I_appointed judges over people_my Yisrāʼēl/(Israel) and_subdue DOM all enemies_your and_declare to/for_you(fs) and_house he_will_build for_you Yahweh.
11And_it_was DOM they_have_been_completed days_your to_go with fathers_your and_raise_up DOM your(ms)_seed/fruit after_you who he_will_be one_of_sons_your_own and_establish DOM his/its_kingdom.
12He he_will_build to/for_me a_house and_establish DOM throne_his until perpetuity.
13I I_will_become for_him/it as_father and_he he_will_become to/for_me as_son and_steadfast_love_my not I_will_remove from_with_him just_as I_removed_[it] from_who he_was from_predecessor_you.
14And_confirm_him in/on/at/with_house_my and_in/on/at/with_kingdom_my until the_forever and_throne_his it_will_be established until perpetuity.
15According_to_all the_words the_these and_according_to_all the_vision the_this so he_spoke Nātān to Dāvid.
16and_went_in the_king Dāvid and_he/it_sat_down//remained//lived to_(the)_face_of/in_front_of/before Yahweh and_he/it_said who [am]_I Oh_Yahweh god and_what house_my (cmp) brought_me to here.
17And_small this_[thing] in/on/at/with_eyes_your Oh_god and_spoken on the_house servant’s_your for_about_future and_regard_me as_standard the_humankind the_future_generations Oh_Yahweh god.
18What will_he_increase again Dāvid to_you for_honoring DOM servant_your and_you(ms) DOM servant_your you_know.
19Oh_Yahweh in_account_of servant_your and_according_to_heart_your you_have_done DOM all the_greatness the_this to_known DOM all the_great.
20Oh_Yahweh there_[is]_not like_you and_there_is_no a_god besides_you in/on/at/with_all that we_have_heard in/on/at/with_ears_our.
21And_who like_people_your Yisrāʼēl/(Israel) a_nation one on_the_earth which he_went the_ʼₑlhīmv to_redeem to_him/it a_people to_make to/for_yourself(m) a_name greatness(es) and_awesome in_driving_out from_face/in_front_of people_your which you_had_redeemed from_Miʦrayim/Miʦrayim/(Egypt) nations.
22And_she/it_gave DOM people_your[fn] Yisrāʼēl/(Israel) to/for_yourself(m) as_people until perpetuity and_you(ms) Oh_Yahweh you_have_become to/for_them as_god.
23And_now Oh_Yahweh the_word which you_have_spoken on servant_your and_concerning house_his let_it_be_established until perpetuity and_do just_as you_have_spoken.
24And_established and_magnified name_your until perpetuity to_say Yahweh of_hosts the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) [is]_god over_Yisrāʼēl/(Israel) and_house of_Dāvid servant_your [will_be]_established in_presence_you.
25DOM you god_my you_have_uncovered DOM the_ear servant_your that_build to_him/it a_house on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so he_has_found servant_your to_pray in_presence_you.
26And_now Oh_Yahweh you he the_ʼₑlhīmv and_promised on servant_your the_good_thing the_this.
27And_now you_are_willing to_bless DOM the_house servant_your to_be to_forever to_your_face DOM you Oh_Yahweh you_have_blessed_[it] and_blessed to_forever.
18and_he/it_was after thus and_defeated Dāvid DOM [the]_Philistines and_subdued_them and_he/it_took DOM Gath and_villages_its from_hand of_[the]_Philistines.
2And_defeated DOM Mōʼāⱱ and_they_were Mōʼāⱱ subjects to_Dāvid [who]_brought (of)_tribute.
3And_defeated Dāvid DOM Hadadezer the_king of_Zobah Hamath_as_far_as in/on/at/with_went_he to_establish his/its_hand in/on/at/with_river of_Euphrates.
4And_captured Dāvid from_him/it one_thousand chariot[s] and_seven thousand(s) horsemen and_twenty thousand man on_foot and_hamstrung Dāvid DOM all the_chariot_horses and_left from_him/it one_hundred chariot[s].
5And_came wwww wwww to_help to_Hadadezer the_king of_Zobah and_struck_down Dāvid in/on/at/with_Rāmeans twenty and_two thousand man.
6And_he/it_assigned Dāvid in/on/at/with wwww and_he/it_was Rām to_Dāvid subjects [who]_brought (of)_tribute and_gave_victory Yahweh to_Dāvid in/on/at/with_all where he_went.
7And_he/it_took Dāvid DOM the_shields the_gold which they_were on the_servants of_Hadadezer and_he/it_brought_them Yərūshālayim.
8And_from_Tibhath and_from_Cun the_cities of_Hadadezer he_took Dāvid bronze much very in/on/at/with_it he_made Shəlmoh DOM the_sea the_bronze and_DOM the_pillars and_DOM the_articles the_bronze.
9and_he/it_listened Tou the_king of_Hamath DOM_that he_had_defeated Dāvid DOM all the_army of_Hadadezer the_king of_Zobah.
10And_sent DOM Hadoram his/its_son to the_king Dāvid to_ask[fn] to_him/it for_peace and_to_congratulate_him on that he_had_fought in/on/at/with_Hadadezer and_defeated_him DOM (the)_man of_(the)_wars of_Tou he_was Hadadezer and_all/each/any/every articles of_gold and_silver and_bronze.
11Also DOM_them he_consecrated the_king Dāvid to/for_YHWH with the_silver and_the_gold which he_had_carried_off from_all the_nations from_ʼₑdōm and_from_Mōʼāⱱ and_from_sons of_Ammon and_from_Philistines and_from_ˊₐmālēq.
12And_Abishai the_son of_Zeruiah he_struck_down DOM ʼₑdōm in/on/at/with wwww eight- teen thousand.
13And_he/it_assigned in/on/at/with_ʼₑdōm garrisons and_they_were all ʼₑdōm subjects to_Dāvid and_gave_victory Yahweh DOM Dāvid in/on/at/with_all where he_went.
14And_reigned Dāvid over all Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_was doing justice and_righteousness to/from_all/each/any/every people_his.
15And_Joab the_son of_Zeruiah [was]_over the_army and_Jehoshaphat the_son of_Ahilud [was]_recorder.
16And_Tsādōq the_son of_Ahitub and_Ahimelech the_son of_əyātār [were]_priests and_Shavsha [was]_secretary.
17And_Benaiah the_son of_Jehoiada [was]_over the_Cherethites and_the_Pelethites and_the_sons of_Dāvid the_chief_officials at_side the_king’s.
19and_he/it_was after thus and_he/it_died Nahash the_king of_the_people of_Ammon and_became_king his/its_son in_place_his.
2And_he/it_said Dāvid I_will_do covenant_loyalty with Hanun the_son of_Nahash DOM he_did his/its_father to_me covenant_loyalty and_sent Dāvid messengers to_console_him on his/its_father and_they_came the_servants of_Dāvid into the_land of_the_people of_Ammon to Hanun to_console_him.
3And_they_said the_leaders of_the_people of_Ammon to_Hanun the_honoring [is]_Dāvid DOM I_will_show_you(ms) in/on/at/with_eyes_of_you (cmp) he_has_sent to/for_yourself(m) comforters not in_account_of to_search and_to_overthrow and_to_spy_out the_earth/land have_they_come servants_his to_you.
4and_he/it_took Hanun DOM the_servants of_Dāvid and_shaved_them and_cut_off DOM garments_their in/on/at/with_middle to the_hips and_sent_away_them.
5And_departed and_told to_Dāvid on the_men and_sent to_meet_them DOM they_were the_men humiliated exceedingly and_he/it_said the_king remain in/on/at/with_Yərīḩō until that it_will_grow_back beards_your_all’s and_return.
6And_they_saw the_people of_Ammon DOM_that they_had_made_themselves_odious with Dāvid and_sent Hanun and_the_sons of_Ammon one_thousand talent[s] of_silver to_hire to/for_them from wwww wwww and_from wwww wwww and_from_Zobah chariotry and_horsemen.
7And_hired to/for_them two and_thirty thousand chariot[s] and_DOM the_king of_Maacah and_DOM army_his and_they_came and_camped to_(the)_face_of/in_front_of/before Medeba and_the_sons of_Ammon they_gathered from_cities_their and_they_came to_the_battle.
8and_he/it_listened Dāvid and_sent DOM Joab and_DOM all [the]_army the_mighty.
9And_they_went_out the_people of_Ammon and_drew_up battle the_entrance the_city and_the_kings who they_had_come by_themselves in/on/at/with_field.
10And_he/it_saw Joab DOM_that it_was the_face the_battle to_him/it before and_rear and_chose from_all chosen_[man] in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_arrayed to_against Rām.
11And_DOM the_rest the_people he_put in/on/at/with_command of_Abishai his/its_woman and_arrayed to_against the_people of_Ammon.
12And_he/it_said if it_will_be_[too]_strong too_for_me Rām and_be to/for_me for_help and_if the_people of_Ammon they_will_be_[too]_strong too_for_you and_help_you.
13Be_strong and_courageous for people_our and_for the_cities god_our and_YHWH the_good in/on/at/with_sight_his he_will_do.
14And_drew_near Joab and_the_people which with_him/it to_(the)_face_of/in_front_of/before Rām for_the_battle and_fled from_before_him.
15And_the_sons of_Ammon they_saw DOM_that it_had_fled Rām and_fled also they from_face/in_front_of Abishai his/its_woman and_they_came the_city_to and_came Joab Yərūshālayim.
16and_he/it_saw Rām DOM_that they_had_been_defeated to_(the)_face_of/in_front_of/before Yisrāʼēl/(Israel) and_sent messengers and_brought_out DOM Rām which from_beyond the_river and_Shophach the_commander of_the_army of_Hadadezer at_head_them.
17And_told to_Dāvid and_gathered DOM all Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_passed_through the_Yarddēn and_came to_them and_drew_up_forces against_them and_set_inarray Dāvid to_against Rām battle and_fought with_him/it.
18And_fled Rām from_to/for_face/front/presence Yisrāʼēl/(Israel) and_killed Dāvid of_Rāmean seven thousand(s) charioteer[s] and_forty thousand man on_foot and_DOM Shophach the_commander the_army he_killed.
19And_they_saw the_servants of_Hadadezer DOM_that they_had_been_defeated to_(the)_face_of/in_front_of/before Yisrāʼēl/(Israel) and_made_peace with Dāvid and_became_subject_to_him and_not it_was_willing Rām to_help DOM the_people of_Ammon again.
20and_he/it_was in_time_of of_the_return the_year at_time go_out the_kings and_led_out Joab DOM the_army the_army and_ravaged DOM the_land of_the_people of_Ammon and_came and_he/it_laid_seige DOM Rabbah and_Dāvid [was]_remaining in/on/at/with_Yərūshālayim and_attacked Joab DOM Rabbah and_overthrew_it.
2And_he/it_took Dāvid DOM the_crown king_their from_under his/its_head and_found_it weight of_a_talent of_gold and_in/on/at/with_it a_stone precious and_it_became on the_head of_Dāvid and_booty the_city he_brought_out much very.
3And_DOM the_people which in/on/at/with_it he_brought_out and_set in/on/at/with_saws and_in/on/at/with_picks the_iron and_in/on/at/with_axes and_thus/so/as_follows he_did Dāvid to_all/each/any/every the_cities of_the_people of_Ammon and_returned Dāvid and_all the_people Yərūshālayim.
4and_he/it_was after so[fn] and_broke_out a_battle in/on/at/with_Gezer with [the]_Philistines then he_struck_down Sibbecai the_Hushathite DOM Sippai one_of_descendants the_giants and_subdued.
5And_it_became again a_battle with [the]_Philistines and_killed Elhanan the_son of_Jair[fn] DOM Lahmi the_brother of_Goliath the_Gittite and_tree spear_whose like_beam of_weavers.
6And_it_became again a_battle in/on/at/with_Gath and_he/it_was a_man of_stature and_fingers_he [were]_six and_six twenty and_four and_also he he_was_born from_the_giants.
7And_taunted DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_killed_him Yōnātān the_son of_Shimea the_brother of_Dāvid.
8These they_were_born from_the_giants in/on/at/with_Gath and_fell in/on/at/with_hand of_Dāvid and_in/on/at/with_hand servants_his.
21and_rose_up an_adversary on Yisrāʼēl/(Israel) and_incited DOM Dāvid to_count DOM Yisrāʼēl/(Israel).
2And_he/it_said Dāvid to Joab and_near/to the_leaders the_troops go count DOM Yisrāʼēl/(Israel) from seven and_unto Dān and_bring to_me and_know DOM number_their.
3And_he/it_said Joab may_he_add Yahweh to people_his as_as_they a_hundred times not my_master/master the_king all_they to_master_of_my as_servants to/for_what does_he_seek this my_master/master to/for_what will_it_become for_guilt on_Yisrāʼēl/(Israel).
4And_word the_king it_prevailed over Joab and_he/it_went_out Joab and_he/it_walked/wandered in_all Yisrāʼēl/(Israel) and_came_back Yərūshālayim.
5And_he/it_gave Joab DOM the_number of_the_muster the_people to Dāvid and_he/it_was all Yisrāʼēl/(Israel) one_thousand thousands and_one_hundred thousand man [who]_drew a_sword and_Yihudah four hundred(s) and_seventy thousand man [who]_drew a_sword.
6And_Lēvīh and_Binyāmīn not he_enrolled in/on/at/with_among_them DOM it_was_abhorred the_word the_king with Joab.
7And_displeased in/on_both_eyes_of the_ʼₑlhīmv on the_thing the_this and_struck DOM Yisrāʼēl/(Israel).
8and_he/it_said Dāvid to the_ʼₑlhīmv I_have_sinned exceedingly that I_have_done DOM the_thing the_this and_now take_away please DOM the_iniquity servant_your DOM I_have_acted_foolishly exceedingly.
9and_he/it_spoke Yahweh to Gād the_seer of_Dāvid to_say.
10Go and_say to Dāvid to_say thus he_says Yahweh three_[things] I [am]_holding_out to_you choose to/for_yourself(m) one of_them and_do to_you.
11And_came Gād to Dāvid and_he/it_said to_him/it thus he_says Yahweh take to/for_you(fs).
12Whether three years famine and_if three months being_swept_away from_face/in_front_of foes_your and_sword enemies_your as_overtakes and_if three days the_sword of_Yahweh and_pestilence on_the_earth and_angel of_Yahweh destroying in_all the_territory of_Yisrāʼēl/(Israel) and_now consider what will_I_bring_back DOM sent_me word.
13and_he/it_said Dāvid to Gād it_is_distress to_me exceedingly let_me_fall please in/on/at/with_hand of_Yahweh DOM [are]_great mercy_his exceedingly and_in/on/at/with_hands of_a_human not let_me_fall.
14And_he/it_gave Yahweh a_pestilence in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_fell of_Yisrāʼēl/(Israel) seventy thousand person[s].
15And_sent the_ʼₑlhīmv an_angel to_Yərūshālayim to_destroy_it and_as_destroy he_saw Yahweh and_he/it_sighed/regretted on the_calamity and_he/it_said to_the_angel the_destroying enough now let_drop hand_your and_angel of_Yahweh [was]_standing near the_threshing_floor of_Ornan the_Yebusi.
16and_lifted Dāvid DOM eyes_his and_he/it_saw DOM the_angel of_Yahweh standing between the_earth/land and_between the_heavens and_sword_his [was]_drawn in_his/its_hand [it_was]_stretched_out over Yərūshālayim and_fell Dāvid and_the_elders covered in/on/at/with_sackcloth on faces_their.
17And_he/it_said Dāvid to the_ʼₑlhīmv not I did_I_say to_count in/on/at/with_people and_I [am]_he who I_have_sinned and_to_do_wrong I_have_done_evil and_these the_sheep what have_they_done Oh_Yahweh god_my let_it_be please hand_your in/on/at/with_me and_in/on/at/with_house father’s_my and_in/on/at/with_people_your not with_plague.
18and_angel of_Yahweh he_said to Gād to_say to_Dāvid DOM_that he_will_go_up Dāvid to_erect an_altar to/for_YHWH in/on/at/with_threshing_floor of_Ornan the_Jebusite.
19And_he/it_ascended Dāvid in/on/at/with_word of_Gād which he_had_spoken in/on_name_of of_Yahweh.
20And_turned Ornan and_he/it_saw DOM the_angel and_four sons_his with_him/it [were]_hiding_themselves and_Ornan he_threshed wheat(s).
21And_came Dāvid to Ornan and_looked Ornan and_he/it_saw DOM Dāvid and_he/it_went_out from the_threshing_floor and_bowed_down to_Dāvid face ground_to.
22And_he/it_said Dāvid to Ornan give to/for_me the_place the_threshing_floor and_build in/on/over_him/it an_altar to/for_YHWH in/on/at/with_price full give_it to_me and_stopped the_plague from_under the_people.
23And_he/it_said Ornan to Dāvid take_[it] to/for_you(fs) and_do my_master/master the_king the_good in/on/at/with_eyes_him see I_give the_oxen for_the_burnt_offerings and_the_threshing_sledges for_the_wood and_the_wheat for_the_grain_offering the_all I_give.
24And_he/it_said the_king Dāvid to_Ornan no DOM certainly_(buy) I_will_buy_[it] in/on/at/with_price full DOM not I_will_take [that]_which to/for_yourself(m) to/for_YHWH and_offer a_burnt_offering without_paying.
25And_he/it_gave Dāvid to_Ornan in/on/at/with_site shekels of_gold weight six hundred(s).
26And_he/it_built there Dāvid an_altar to/for_YHWH and_he/it_ascended burnt_offerings and_peace_offerings and_he/it_called to Yahweh and_answered_him in/on/at/with_fire from the_heavens on the_altar the_burnt_offering.
27and_he/it_said Yahweh to_the_angel and_put_back sword_his to sheath_its.
28In/on/at/with_time the_that in/on/at/with_saw Dāvid DOM_that answered_him Yahweh in/on/at/with_threshing_floor of_Ornan the_Yebusi and_he/it_sacrificed there.
29And_tabernacle of_Yahweh which he_had_made Mosheh in/on/at/with_wilderness and_altar the_burnt_offering in/on/at/with_time the_that in/on/at/with_high_place in/on/at/with_Gibeon.
30And_not he_was_able Dāvid to_go before_face/front_it to_inquire_of god DOM he_was_terrified from_face/in_front_of the_sword of_the_angel of_Yahweh.
22and_he/it_said Dāvid this it [is]_the_house Yahweh the_ʼₑlhīmv and_this [is_the]_altar of_burnt_offering for_Yisrāʼēl/(Israel).
2and_he/it_said Dāvid to_assemble DOM the_resident_aliens who in_land of_Yisrāʼēl/(Israel) and_appointed stonemasons to_prepare stones of_hewn_[stone] for_building the_house the_ʼₑlhīmv.
3And_iron to_increase_in_number for_the_nails for_doors the_gates and_for_the_clamps he_prepared Dāvid and_bronze to_increase_in_number there_[was]_not weight.
4And_logs of_cedar(s) as_without number DOM they_had_brought the_Tsīdōnians and_the_Tsor wood(s) of_cedar(s) to_increase_in_number to_Dāvid.
5and_he/it_said Dāvid Shəlmoh son_my [is]_a_youth and_inexperienced and_the_house to_built to/for_YHWH to_exceedingly of_magnificence in_famous and_of_glorious to/from_all/each/any/every the_lands I_will_prepare please to_him/it and_made_preparations Dāvid to_increase_in_number to_(the)_face_of/in_front_of/before death_his.
6And_he/it_called for_Shəlmoh son_his and_charged_him to_build a_house to/for_YHWH the_god of_Yisrāʼēl/(Israel).
7and_he/it_said Dāvid to_Shəlmoh son_my[fn] I it_was with heart_my to_build a_house for_name of_Yahweh god_my.
8And_he/it_was to_me the_word of_Yahweh to_say blood to_increase_in_number you_have_shed and_wars great you_have_made not you_will_build a_house for_name_my DOM blood(s) much you_have_shed towards_land in_sight_me.
9Here a_son [is]_about_to_be_born to/for_you(fs) he he_will_be a_man of_rest and_give_rest to_him/it from_all enemies_his on_every_side DOM Shəlmoh it_will_be his/its_name and_peace and_quiet I_will_give to Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_days_his.
10He he_will_build a_house for_name_my and_he he_will_become to/for_me as_son and_I to_him/it as_father and_establish the_throne his/its_kingdom over Yisrāʼēl/(Israel) until perpetuity.
11Now son_my may_he_be Yahweh with_you and_succeed and_build the_house of_Yahweh god_your just_as he_spoke concerning_you.
12Only may_he_give to_you Yahweh insight and_understanding and_give_charge_you over Yisrāʼēl/(Israel) and_to_keep DOM the_law of_Yahweh god_your.
13Then you_will_be_successful if you_will_take_care for_doing DOM the_statutes and_DOM the_ordinances which he_commanded Yahweh DOM Mosheh on Yisrāʼēl/(Israel) be_strong and_courageous do_not be_afraid and_not be_dismayed.
14And_see/lo/see in/on/at/with_pains_I I_have_prepared for_house of_Yahweh gold talents one_hundred thousand and_silver one_thousand thousand(s) talents and_of_the_bronze and_of_the_iron there_[was]_not weight DOM to_increase_in_number it_is and_timber and_stone I_have_prepared and_to_them you_will_add.
15And_have_you to_increase_in_number doers of_work stonemasons and_masons of_stone and_carpenters and_all skillful_[person] in_all work.
16In_the_gold in_the_silver and_in_the_bronze and_in_the_iron there_[is]_not number arise and_work and_let_it_be Yahweh with_you.
17And_he/it_commanded Dāvid to/from_all/each/any/every the_officials of_Yisrāʼēl/(Israel) to_help to_Shəlmoh son_his.
18Not [is]_Yahweh god_your_all’s with_you_all and_given_rest to/for_you_all on_every_side DOM he_has_given in/on/at/with_hand_my DOM the_inhabitants the_earth/land and_subdued the_earth/land to_(the)_face_of/in_front_of/before Yahweh and_before people_his.
19Now set heart_your_all’s and_mind_your_all’s to_seek to/for_YHWH god_your_all’s and_arise and_build DOM the_sanctuary of_Yahweh the_ʼₑlhīmv to_bring DOM the_ark of_the_covenant of_Yahweh and_vessels of_(the)_holiness the_ʼₑlhīmv into_the_house the_built for_name of_Yahweh.
23and_Dāvid he_was_old and_full_of days and_made_king DOM Shəlmoh son_his over Yisrāʼēl/(Israel).
2And_assembled DOM all the_leaders of_Yisrāʼēl/(Israel) and_the_priests and_the_Levites.
3And_counted the_Levites from_son_of of_thirty year[s] and_upward and_he/it_was number_their by_total_their of_men thirty and_eight thousand.
4From_these to_have_charge over the_work of_the_house of_Yahweh twenty and_four thousand and_officers and_judges six thousand(s).
5And_four thousand(s) [will_be]_gatekeepers and_four thousand(s) [will_be]_praising to/for_YHWH in/on/at/with_instruments which I_made for_praise.
6And_divided_them Dāvid divisions according_to_sons of_Lēvīh to_Gershon Kohath and_Merari.
7for_the_Gershonites Ladan and_Shimei.
8the_sons of_Ladan the_first Jehiel and_Zetham and_ʼēl three.
9the_sons of_Shimei [were]_Shelomith[fn] and_Haziel and_Ḩārān three these [were]_the_heads the_families of_Ladan.
10and_the_sons of_Shimei [were]_Jahath Zina and_Jeush and_Beriah these [were]_the_sons of_Shimei four.
11And_he/it_was Jahath the_first and_Zizah the_second and_Jeush and_Beriah not they_had_many sons and_they_were for_house of_a_father as_assignment one.
12the_sons of_Kohath [were]_ˊAmrām Izhar Hebron and_ˊUzziyʼēl four.
13the_sons of_ˊAmrām [were]_ʼAhₐron and_Mosheh and_set_apart ʼAhₐron to_consecrate_him a_holy_one of_holy_ones he and_sons_his until perpetuity to_burn_incense to_(the)_face_of/in_front_of/before Yahweh to_minister_him and_to_pronounce_blessings in/on/at/with_name_his until perpetuity.
14And_Mosheh the_man the_ʼₑlhīmv sons_his they_were_named on the_tribe the_Lēvīh.
15The_sons of_Mosheh [were]_Gērəshom and_ʼElīˊezer.
16The_sons of_Gērəshom [were]_Shebuel the_chief.
17And_they_were the_sons of_ʼElīˊezer Rehabiah the_chief and_not it_belonged to_ʼElīˊezer sons other and_the_sons of_Rehabiah they_were_numerous to_above.
18The_sons of_Izhar [were]_Shelomith the_chief.
19the_sons of_Hebron [were]_Jeriah the_first ʼₐmaryāh the_second Jahaziel the_third and_Jekameam the_fourth.
20The_sons of_ˊUzziyʼēl [were]_Mīkāh the_first and_Isshiah the_second.
21the_sons of_Merari [were]_Mahli and_Mushi the_sons of_Mahli [were]_ʼElˊāzār and_Kish.
22And_he/it_died ʼElˊāzār and_not they_belonged to_him/it sons DOM (if) daughters and_married_them the_sons of_Kish cousins_their.
23The_sons of_Mushi [were]_Mahli and_Eder and_Jeremoth three.
24These [were]_the_descendants of_Lēvīh by_houses ancestral_their the_heads the_families as_enrolled_they in/on/at/with_number of_names of_individuals_their the_doer[s] the_work for_service of_the_house of_Yahweh from_son_of of_twenty year[s] and_upward.
25DOM he_had_said Dāvid he_has_given_rest Yahweh the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) to_people_his and_dwells in/on/at/with_Yərūshālayim until to_forever.
26And_also to_the_Levites there_[is]_not to_carry DOM the_tabernacle and_DOM all things_its for_service_its.
27DOM in/on/at/with_words of_Dāvid the_last they [were]_the_number of_the_descendants of_Lēvīh from_son_of of_twenty year[s] and_to_more.
28DOM duty_their to_assist of_the_descendants of_ʼAhₐron with_service of_the_house of_Yahweh over the_courts and_over the_chambers and_over [the]_purification to/from_all/each/any/every holy_thing and_work of_the_service of_the_house the_ʼₑlhīmv.
29And_with_bread the_rows and_over_flour for_grain_offering and_over_wafers the_unleavened_bread and_over_the_baked_offering and_over_the_offering_mixed and_to/for_all measure and_size.
30And_to_stand in/on/at/with_morning in/on/at/with_morning to_thanking and_to_praise to/for_YHWH and_thus/so/as_follows in_the_evening.
31And_to/for_all offering_up of_burnt_offerings to/for_YHWH on_the_sabbaths on_the_new_moons and_at_the_appointed_festivals in/on/at/with_number in_the_way_required of_them continually to_(the)_face_of/in_front_of/before Yahweh.
32And_keep DOM the_duty of_the_tent of_meeting and_DOM the_duty the_holy_place and_responsibility of_the_descendants of_ʼAhₐron brothers_their for_service of_the_house of_Yahweh.
24and_as_for_sons of_ʼAhₐron divisions_their the_sons of_ʼAhₐron [were]_Nādāⱱ and_ʼₐⱱīhūʼ ʼElˊāzār and_Ithamar.
2And_he/it_died Nādāⱱ and_ʼₐⱱīhūʼ to_(the)_face_of/in_front_of/before father_their and_sons not they_belonged to/for_them and_served_as_priests ʼElˊāzār and_Ithamar.
3And_divided_them Dāvid and_Tsādōq one_of the_descendants of_ʼElˊāzār and_Ahimelech one_of the_descendants of_Ithamar according_to_appointed_duties_their in/on/at/with_service_their.
4And_found the_descendants of_ʼElˊāzār many as_chief the_men more_than the_descendants of_Ithamar and_divided_them of_descendants of_ʼElˊāzār heads of_houses of_fathers six- teen and_of_sons of_Ithamar of_families ancestral_their eight.
5And_divided_them in/on/at/with_lot these with these DOM they_were officials of_holiness and_officers the_ʼₑlhīmv from_(the)_sons of_ʼElˊāzār and_in/on/at/with_sons of_Ithamar.
6and_recorded_them Shemaiah the_son of_Nethanel the_scribe one_of the_from_tribe_of_Lēvī to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king and_the_princes and_Tsādōq the_priest/officer and_Ahimelech the_son of_əyātār and_heads the_families of_the_priests and_of_the_Levites a_house of_a_father one [was]_drawn for_ʼElˊāzār and_chosen drawn for_Ithamar.
7and_he/it_went_out the_lot the_first to_Jehoiarib to_Jedaiah the_second.
8To_Harim the_third to_Seorim the_fourth.
9To_Malchijah the_fifth to_Mijamin the_sixth.
10To_Hakkoz the_seventh to_ʼₐⱱīāh the_eighth.
11To_Jeshua the_ninth to_Shecaniah the_tenth.
12To_Eliashib one_plus ten to_Jakim two_plus ten.
13To_Huppah thir- teen to_Jeshebeab four- teen.
14To_Bilgah fif- teen to_Immer six- teen.
15To_Hezir seven- teen to_the_Ha-Pizzez eight- teen.
16To_Pethahiah nine- teen to_Jehezkel the_twentieth.
17To_Jachin one and_twenty to_Gamul two and_twenty.
18To_Delaiah three and_twenty to_Maaziah four and_twenty.
19these appointed_duty_their for_service_their to_come into_house of_Yahweh according_to_regulations_them in/on/at/with_hand of_ʼAhₐron father_their just_as commanded_him Yahweh the_god of_Yisrāʼēl/(Israel).
20and_of_sons of_Lēvīh the_rest of_sons of_ˊAmrām Shubael of_sons of_Shubael Jehdeiah.
21Of_Rehabiah of_sons of_Rehabiah the_first [was]_Isshiah.
22Of_the_Izharites Shelomoth of_sons of_Shelomoth Jahath.
23And_sons [were]_Jeriah ʼₐmaryāh the_second Jahaziel the_third Jekameam the_fourth.
24The_sons of_ˊUzziyʼēl [were]_Mīkāh of_sons of_Mīkāh Shamir[fn].
25The_brother of_Mīkāh [was]_Isshiah of_sons of_Isshiah Zəkaryāh.
26The_sons of_Merari [were]_Mahli and_Mushi the_sons of_Jaaziah beno_his.
27The_sons of_Merari of_Jaaziah beno_his and_Shoham and_Zaccur and_Ibri.
28Of_Mahli ʼElˊāzār and_not it_belonged to_him/it sons.
29Of_Kish the_sons of_Kish [were]_Jerahmeel.
30And_the_sons of_Mushi [were]_Mahli and_Eder and_Jerimoth these [were]_the_sons the_Levites according_to_houses ancestral_their.
31And_throw also they lots to/for_just_as brothers_their the_descendants of_ʼAhₐron to_(the)_face_of/in_front_of/before Dāvid the_king and_Tsādōq and_Ahimelech and_heads the_families of_the_priests and_of_the_Levites fathers the_chief same_as his/its_woman the_younger.
25and_he/it_separated Dāvid and_commanders the_army for_service of_sons of_ʼĀşāf and_Heman and_Jeduthun the_prophesy[fn][fn] in/on/at/with_lyres in/on/at/with_harps and_in/on/at/with_cymbals and_he/it_was list_those men of_work of_service_their.
2Of_sons of_ʼĀşāf Zaccur and_Yōşēf and_Nethaniah and_Asarelah the_sons of_ʼĀşāf [were]_on the_hand of_ʼĀşāf the_prophesied on the_hands the_king.
3Of_Jeduthun the_sons of_Jeduthun [were]_Gəddalyāh and_Zeri and_Jeshaiah Hashabiah and_Mattithiah six on the_hands father_their Jeduthun in/on/at/with_harp the_prophesied on to_give_thanks and_praise to/for_YHWH.
4of_Heman the_sons of_Heman [were]_Bukkiah Mattaniah ˊUzziyʼēl Shebuel and_Jerimoth Hananiah Hanani Eliathah Giddalti and wwww Joshbekashah Mallothi Hothir Mahazioth.
5All these [were]_sons of_Heman the_seer the_king in/on/at/with_promises the_ʼₑlhīmv to_exalt a_horn and_he/it_gave the_ʼₑlhīmv to_Heman sons four- teen and_daughters three.
6All these [were]_on the_hands father_their in/on/at/with_music the_house of_Yahweh in/on/at/with_cymbals lyres and_lyres for_service of_the_house the_ʼₑlhīmv on the_hands the_king ʼĀşāf and_Jeduthun and_Heman.
7And_he/it_was number_they with relatives_their [who_were]_trained of_song to/for_YHWH every the_skillful two_hundred eighty and_eight.
8And_throw lots of_duty to/for_just_as on_the_principle_of_the_small so_the_great teacher with pupil.
9and_he/it_went_out the_lot the_first for_ʼĀşāf to_Yōşēf Gəddalyāh the_second he and_relatives_his and_sons_his two_plus ten.
10The_third Zaccur sons_his and_relatives_his two_plus ten.
11The_fourth to_the_Izri sons_his and_relatives_his two_plus ten.
12The_fifth Nethaniah sons_his and_relatives_his two_plus ten.
13The_sixth Bukkiah sons_his and_relatives_his two_plus ten.
14The_seventh Jesharelah sons_his and_relatives_his two_plus ten.
15The_eighth Jeshaiah sons_his and_relatives_his two_plus ten.
16The_ninth Mattaniah sons_his and_relatives_his two_plus ten.
17The_tenth Shimei sons_his and_relatives_his two_plus ten.
18one_plus ten Azarel sons_his and_relatives_his two_plus ten.
19The_two ten to_Hashabiah sons_his and_relatives_his two_plus ten.
20To_three teen Shubael sons_his and_relatives_his two_plus ten.
21To_four teen Mattithiah sons_his and_relatives_his two_plus ten.
22To_five teen to_Jeremoth sons_his and_relatives_his two_plus teen.
23To_six teen to_Hananiah sons_his and_relatives_his two_plus ten.
24To_seven teen to_Joshbekashah sons_his and_relatives_his two_plus ten.
25To_eight teen to_Hanani sons_his and_relatives_his two_plus ten.
26To_nine teen to_Mallothi sons_his and_relatives_his two_plus ten.
27To_twentieth to_Eliathah sons_his and_relatives_his two_plus ten.
28To_one and_twenty to_Hothir sons_his and_relatives_his two_plus ten.
29To_two and_twenty to_Giddalti sons_his and_relatives_his two_plus ten.
30To_three and_twenty to_Mahazioth sons_his and_relatives_his two_plus ten.
31To_four and_twenty to wwww sons_his and_relatives_his two_plus ten.
26as_for_divisions of_gatekeepers of_the_Qoraḩites Meshelemiah the_son of_Kore one_of the_sons of_ʼĀşāf.
2And_had_Meshelemiah sons [was]_Zəkaryāh the_firstborn [was]_Jediael the_second [was]_Zebadiah the_third [was]_Jathniel the_fourth.
3[was]_Elam the_fifth [was]_Jehohanan the_sixth [was]_Eliehoenai the_seventh.
4And_had wwww sons [was]_Shemaiah the_firstborn [was]_Jehozabad the_second [was]_Joah the_third and_Sachar the_fourth and_Nethanel the_fifth.
5[was]_Ammiel the_sixth [was]_Yissāskār the_seventh [was]_Peullethai the_eighth DOM blessed_him god.
6and_to_Shemaiah son_his it_was_born sons the_rulers in_house ancestral_their DOM [were]_mighty_[men] of_ability they.
7The_sons of_Shemaiah [were]_Othni and_Rephael and_ˊŌⱱēd Elzabad brothers_whose [were]_sons of_ability ʼₑlīhū and_Semachiah.
8All these from_(the)_sons tilling_of wwww they and_sons_their and_relatives_their [were]_man of_ability in/on/at/with_strength for_service sixty and_two of wwww.
9And_had_Meshelemiah sons and_relatives sons of_ability eight- teen.
10and_had_Hosah one_of the_descendants of_Merari sons [was]_Shimri the_first DOM not he_was firstborn and_made_him father_his as_first.
11[was]_Hilkiah the_second [was]_Tebaliah the_third [was]_Zəkaryāh the_fourth all [the]_sons and_relatives of_Hosah [were]_thir- teen.
12To_these the_divisions the_gatekeepers corresponding_to_chief the_men duties to/for_just_as relatives_their for_ministering in_house_of of_Yahweh.
13And_throw lots as_the_small alike_the_great according_to_houses fathers’_their for_gate and_gate.
14and_fell the_lot east_to to_Shelemiah and_Zəkaryāh son_his [was]_a_counselor in/on/at/with_wise they_throw lots and_he/it_went_out lot_his north_for.
15to wwww south_for and_to_sons_his the_house the_stores.
16For_Shuppim and_to_Hosah for_the_west beside the_gate of_Shalleketh in/on/at/with_road the_ascending guard for_of guard.
17On_the_east the_Levites six on_the_north_to for_the_day four on_the_south_to for_the_day four and_at_the_storehouse two two.
18For_the_court on_the_west four at_the_road two at_the_court.
19These [were]_the_divisions the_gatekeepers among_descendants the_Qoraḩites and_among_sons of_Merari.
20And_the_Levites Ahijah [was]_over the_storehouses of_the_house the_ʼₑlhīmv and_over_treasuries the_dedicated_gifts.
21The_sons of_Ladan the_descendants the_Gershonites belonging_to_Ladan the_heads the_families belonging_to_Ladan the_Gershonite [were]_Jehieli.
22The_sons of_Jehieli Zetham and_ʼēl his/its_woman [were]_over the_storehouses of_the_house of_Yahweh.
23Of_the_ˊAmrāmites from_the_Izharites from_the_Hebronites from_the_ˊUzziyʼēlites.
24And_Shebuel the_son of_Gērəshom the_son of_Mosheh [was_the]_chief over the_treasuries.
25And_relatives_his from_ʼElīˊezer Rehabiah son_his and_Jeshaiah son_his and_Yōrām his/its_son and_Zichri son_his and_Shelomoth[fn] his/its_son.
26That Shelomoth and_relatives_his [were]_over all the_storehouses the_dedicated_gifts which he_had_consecrated Dāvid the_king and_heads the_families to_commanders the_thousands and_the_hundreds and_commanders the_army.
27Some_of the_battles and_from the_spoil they_consecrated for_repair of_house of_Yahweh.
28And_all/each/any/every the_dedicated Shəʼēl the_seer and_Shāʼūl the_son of_Kish and_Abner the_son of_Ner and_Joab the_son of_Zeruiah every the_dedicated [was]_on the_hand of_Shelomith and_relatives_his.
29from_the_Izharites Kenaniah and_sons_his to_the_duties the_outside over Yisrāʼēl/(Israel) as_officers and_as_judges.
30From_the_Hebronites Hashabiah and_relatives_his sons of_ability one_thousand and_seven hundred(s) [were]_over the_oversight of_Yisrāʼēl/(Israel) at_near of_the_Yarddēn west_at to_all/each/any/every the_work of_Yahweh and_for_service the_king.
31For_the_Hebronites Jeriah the_chief of_the_Hebronites according_to_genealogy_their of_families in_year the_fortieth of_(the)_reign of_Dāvid they_were_investigated and_found in/among_them mighty_[men] of_ability in/on/at/with_Jazer of_Gilˊād.
32And_relatives_his [were]_sons of_ability two_thousand and_seven hundred(s) the_heads the_families and_appointed_them Dāvid the_king over the_Rəʼūⱱēnites and_the_Gadites and_half of_the_tribe the_Mənashsheh to/from_all/each/any/every (the)_matter the_ʼₑlhīmv and_affairs the_king.
27and_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) as_for_list_them the_heads the_families and_commanders the_thousands and_the_hundreds and_officers_their the_served DOM the_king to_all/each/any/every (the)_matter the_divisions the_came and_the_went month in/on/at/with_month to_all/each/any/every the_months the_year the_division the_one(f) [was]_twenty and_four thousand.
2[was]_over the_division the_first for_the_month the_first Jashobeam the_son of_Zabdiel and_in division_his twenty and_four thousand.
3one_of the_descendants of_Fereʦ the_chief to/from_all/each/any/every the_commanders the_army for_the_month the_first.
4And_in_charge_of the_division the_month the_second Dodai the_Ahohite and_division_his and_Mikloth the_chief_officer and_in division_his twenty and_four thousand.
5[was]_the_commander the_army the_third for_the_month the_third Benaiah the_son of_Jehoiada the_priest/officer chief and_in division_his twenty and_four thousand.
6That Benaiah [was]_(the)_mighty_[man] the_thirty and_over the_thirty and_division_his Ammizabad his/its_son.
7the_fourth for_the_month the_fourth wwww wwww the_brother of_Joab and_Zebadiah son_his after_him and_in division_his twenty and_four thousand.
8the_fifth for_the_month the_fifth the_commander Shamhuth the_Izrahite and_in division_his twenty and_four thousand.
9the_sixth for_the_month the_sixth Ira the_son of_Ikkesh the_Tekoite and_in division_his twenty and_four thousand.
10the_seventh for_the_month the_seventh Helez the_Pelonite one_of the_descendants of_ʼEfrayim and_in division_his twenty and_four thousand.
11the_eighth for_the_month the_eighth Sibbecai the_Hushathite of_the_Zeraḩites and_in division_his twenty and_four thousand.
12the_ninth for_the_month the_ninth Abiezer the_Anathothite of_the[fn] and_in division_his twenty and_four thousand.
13the_tenth for_the_month the_tenth Maharai the_Netophathite of_the_Zeraḩites and_in division_his twenty and_four thousand.
14[was]_one_plus ten for_one ten the_month Benaiah the_Pirathonite one_of the_descendants of_ʼEfrayim and_in division_his twenty and_four thousand.
15the_two ten for_two ten the_month Heldai the_Netophathite of_Othniel and_in division_his twenty and_four thousand.
16and_over the_tribes of_Yisrāʼēl/(Israel) for_the_Rəʼūⱱēnites [was]_chief ʼElīˊezer the_son of_Zikri for_the_Shimˊōnites Shephatiah the_son of_Maacah.
17for_Lēvīh Hashabiah the_son of_Kemuel for_ʼAhₐron Tsādōq.
18for_Yəhūdāh ʼₑlīhū of_brothers of_Dāvid for_Yissāskār Omri the_son of_Mīkāʼēl.
19for_Zebulun Ishmaiah the_son of_ˊOⱱadyāh for_Nafttālī Jerimoth the_son of_Azriel.
20for_sons of_ʼEfrayim Hoshea the_son of_Azaziah for_half of_the_tribe of_Mənashsheh ʼēl the_son of_Pedaiah.
21for_half-tribe the_Mənashsheh Gilˊād_in Iddo the_son of_Zəkaryāh for_Binyāmīn Jaasiel the_son of_Abner.
22for_Dān Azarel the_son of_Jeroham these [were]_the_commanders of_the_tribes of_Yisrāʼēl/(Israel).
23And_not he_took Dāvid census_those of_from_men of_twenty year[s] and_of_under DOM he_had_said Yahweh to_make_numerous DOM Yisrāʼēl/(Israel) as_as_stars the_heavens.
24Joab the_son of_Zeruiah he_began to_count and_not he_finished and_he/it_was in/on/at/with_this severe_anger [was]_towards Yisrāʼēl/(Israel) and_not it_went_up the_number in/on/at/with_account of_the_words the_days to/for_the_king Dāvid.
25and_over the_storehouses the_king Azmaveth the_son of_Adiel and_over the_storehouses in_the_field in/on/at/with_cities and_in/on/at/with_villages and_in/on/at/with_towers Yōnātān the_son of_ˊUzziyyāh.
26and_over the_doers of_the_work the_field to_tilling the_soil Ezri the_son of_Kelub.
27And_over the_vineyards Shimei the_Rāmāhthite and_over what_in/on/at/with_vineyards for_cellars the_wine Zabdi the_Shiphmite.
28and_over the_olive and_the_sycamore_trees which in/on/at/with_shephelah wwww wwww the_Gederite and_over the_storehouses the_olive_oil Yōʼāsh.
29and_over the_herds the_pastured in/on/at/with_Sharon Shirtai[fn] the_Sharonite and_over the_herds in/on/at/with_valleys Shaphat the_son Adlai.
30and_over the_camels Obil the_Ishmaelite and_over the_donkeys Jehdeiah the_Meronothite.
31and_over the_flocks Jaziz the_Hagrite all these [were]_the_officials the_property which to/for_the_king Dāvid.
32And_Yōnātān the_uncle of_Dāvid [was]_a_counselor [was]_a_man understanding and_scribe he and_Jehiel the_son of_Hacmoni [was]_with the_sons the_king’s.
33And_Ahithophel [was]_a_counselor to/for_the_king and_Hushai the_Archite [was]_the_friend the_king’s.
34And_after Ahithophel Jehoiada the_son of_Benaiah and_əyātār and_commander of_[the]_army to/for_the_king Joab.
28and_assembled Dāvid DOM all the_officials of_Yisrāʼēl/(Israel) the_leaders the_tribes and_commanders the_divisions the_served DOM the_king and_commanders the_thousands and_commanders the_hundreds and_officials of_all [the]_property and_livestock to/for_the_king and_of_sons_his with the_officials and_the_mighty and_to/for_all mighty_[man] of_strength to Yərūshālayim.
2And_he/it_rose_up Dāvid the_king on feet_his and_he/it_said listen_to_me brothers_my and_people_my I [was]_with heart_my to_build a_house of_rest for_ark of_the_covenant of_Yahweh and_for_footstool_of of_the_feet god_our and_made_preparations to_build.
3And_the_god he_said to_me not you_will_build a_house for_name_my DOM [are]_a_man of_wars you and_blood you_have_shed.
4And_chose Yahweh the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_me from_all the_house father’s_my to_be as_king over Yisrāʼēl/(Israel) to_forever DOM in/on/at/with_Yəhūdāh he_chose as_leader and_in/on/at/with_house of_Yəhūdāh the_house father’s_my and_in/on/at/with_sons father’s_my in/on/at/with_me he_took_pleasure to_make_king over all Yisrāʼēl/(Israel).
5And_of_all sons_my DOM many sons he_has_given to_me Yahweh and_chosen in/on/at/with_Shəlmoh son_my to_sit on the_throne of_the_kingdom of_Yahweh over Yisrāʼēl/(Israel).
6And_he/it_said to_me Shəlmoh son_your he he_will_build house_my and_courts_my DOM I_have_chosen in_him/it to_me as_son and_I I_will_become for_him/it as_father.
7And_establish DOM his/its_kingdom until to_forever if he_will_be_strong for_doing commandments_my and_ordinances_my as_the_day the_this.
8And_now in_sight of_all Yisrāʼēl/(Israel) the_assembly of_Yahweh and_in/on/at/with_hearing god_our observe and_follow all the_commandments of_Yahweh god_your_all’s so_that you_all_may_possess DOM the_earth/land the_good and_leave_foran_inheritance to_children_your_all’s after_you_all until perpetuity.
9and_you(ms) Oh_Shəlmoh son_my know DOM the_god I_will_show_you(ms) and_serve_him in/on/at/with_heart complete and_in/on/at/with_mind willing DOM all hearts [is]_searching Yahweh and_all inclination of_thoughts [he_is]_understanding if seek_him he_will_let_himself_be_found to/for_you(fs) and_if forsake_him reject_you for_ever.
10See now DOM Yahweh he_has_chosen in/on/at/with_you to_build a_house for_the_sanctuary be_strong and_do.
11and_he/it_gave Dāvid to_Shəlmoh son_his DOM the_pattern the_vestibule and_DOM buildings_its and_treasuries_its and_upper_rooms_its and_rooms_its the_inner and_room the_mercy_seat.
12And_plan of_all that it_was in/on/at/with_mind with_him/it for_courts of_the_house of_Yahweh and_to/for_all the_chambers all_around for_treasuries of_the_house the_ʼₑlhīmv and_for_treasuries the_dedicated_gifts.
13And_for_divisions the_priests and_the_Levites and_to/for_all the_work of_the_service of_the_house of_Yahweh and_to/for_all the_articles of_the_service of_the_house of_Yahweh.
14For_the_golden in/on/at/with_weight of_the_gold to/from_all/each/any/every articles of_service and_service to_all/each/any/every the_articles the_silver in/on/at/with_weight to/from_all/each/any/every articles of_service and_service.
15And_weight of_lampstands the_gold and_lamps_their gold in/on/at/with_weight of_a_lampstand and_lampstand and_lamps_its and_of_lampstand the_silver in/on/at/with_weight for_lampstand and_lamps_its according_to_use of_a_lampstand and_lampstand.
16And_DOM the_gold weight for_tables the_showbread for_table and_table and_silver for_tables the_silver.
17And_the_forks and_the_basins and_the_pitchers gold pure and_for_bowls the_gold in/on/at/with_weight for_dish and_dish and_for_bowls the_silver in/on/at/with_weight for_dish and_dish.
18And_for_altar the_incense gold refined in/on/at/with_weight and_for_plan the_chariot the_cherubims gold with_spread and_covered over the_ark of_the_covenant of_Yahweh.
19The_all in/on/at/with_writing from_hand of_Yahweh to_me he_made_clear all the_works the_plan.
20and_he/it_said Dāvid to_Shəlmoh son_his be_strong and_courageous and_do_work do_not be_afraid and_not be_dismayed DOM Yahweh god god_my with_you not fail_you and_not forsake_you until to_finished all the_work of_the_service of_the_house of_Yahweh.
21And_see/lo/see the_divisions the_priests and_the_Levites to/from_all/each/any/every the_service of_the_house the_ʼₑlhīmv and_with_you in/on/at/with_all [the]_work to/from_all/each/any/every willing_[person] in/on/at/with_skill to/from_all/each/any/every service and_the_officials and_all the_people to/from_all/each/any/every command_your.
29and_he/it_said Dāvid the_king to/from_all/each/any/every the_assembly Shəlmoh son_my [whom]_one he_has_chosen in/on/over_him/it god [is]_a_youth and_inexperienced and_the_work [is]_great DOM not to/for_ʼĀdām/humankind the_temple DOM to/for_YHWH god.
2And_with_all ability_my I_have_prepared for_house god_my the_gold for_the_gold and_the_silver for_the_silver and_the_bronze for_the_bronze the_iron for_the_iron and_the_wood for_the_wood stones of_onyx and_settings stones of_antimony and_coloured_stones and_all/each/any/every stone precious and_stones of_alabaster to_increase_in_number.
3And_moreover in/on/at/with_devotion_my in_house_of god_my there_[belongs] to_me treasure gold and_silver I_give to_house god_my to_above from_all [that]_I_have_prepared for_house the_holy.
4Three thousand(s) talents of_gold of_gold of_ʼŌfīr and_seven thousand(s) talent[s] of_silver refined for_overlaying the_walls the_buildings.
5For_the_gold for_the_gold and_of_the_silver for_the_silver and_to/for_all work in/on/at/with_hand of_craftsmen and_who [is]_making_a_contribution to_consecrate his/its_hand the_day to/for_YHWH.
6And_gave_willingly the_leaders the_families and_leaders of_the_tribes of_Yisrāʼēl/(Israel) and_commanders the_thousands and_the_hundreds and_of_officials of_the_work the_king’s.
7And_gave for_service of_the_house the_ʼₑlhīmv gold talents five thousand(s) and_darics ten_thousand and_silver talents ten thousand(s) and_bronze ten_thousand and_eight_of thousand(s) talents and_iron one_hundred thousand talents.
8And_the_had with_him/it stones they_gave_[them] to_treasury of_the_house of_Yahweh on the_hand of_Jehiel the_Gershonite.
9And_rejoiced the_people because given_willingly_their DOM in/on/at/with_heart complete they_had_made_a_contribution to/for_YHWH and_also Dāvid the_king he_rejoiced joy great.
10and_he/it_blessed Dāvid DOM Yahweh in_sight of_all the_assembly and_he/it_said Dāvid [be]_blessed you Oh_Yahweh the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) father_our from_long_ago/eternity and_unto perpetuity.
11To/for_yourself(m) Oh_Yahweh the_greatness and_the_power and_the_glory and_the_victory and_the_majesty DOM everything in/on/at/with_heavens and_in/on/at/with_earth to/for_yourself(m) Oh_Yahweh the_kingdom and_the_exalted to_all/each/any/every as_head.
12And_the_riches and_the_honor from_before_face/front_you and_you(ms) [are]_ruling in/on/at/with_all and_in/on/at/with_hand_your power and_might and_in/on/at/with_hand_your to_make_great and_to_give_strength to_the_all.
13And_now god_our [are]_giving_thanks we to/for_you(fs) and_praise to_name glorious_your.
14And_because/when who [am]_I and_who people_my (cmp) we_will_retain strength to_give_generously as_as_this DOM from_you the_everything and_from_hand_your we_have_given to/for_you(fs).
15DOM [are]_sojourners we to_your_face and_sojourners as_all ancestors_our like_the_shadow days_our on the_earth/land and_there_is_no hope.
16Oh_Yahweh god_our all the_abundance the_this which we_have_prepared for_building to/for_yourself(m) a_house for_name holy_your from_hand_your it[fn] and_to_you the_all.
17And_know god_my DOM_that you [are]_testing [the]_heart and_uprightness you_are_pleased_with I in/on/at/with_uprightness heart_my I_have_made_a_contribution all these_[things] and_now people_your the_present here I_have_seen in/on/at/with_joy to_offering_freely to/for_you(fs).
18Oh_Yahweh the_god of_ʼAⱱrāhām Yiʦḩāq/(Isaac) and_Yisrāʼēl/(Israel) ancestors_our keep this to_forever as_purposes of_the_thoughts of_the_heart people_your and_direct hearts_their toward_you.
19And_to_Shəlmoh son_my give a_heart complete to_keep commands_your decrees_your and_statutes_your and_to_do the_all and_to_build the_temple which I_have_prepared.
20and_he/it_said Dāvid to/from_all/each/any/every the_assembly bless please DOM Yahweh god_your_all’s and_blessed all the_assembly to/for_YHWH the_god ancestors_their and_bowed_low and_prostrated to/for_YHWH and_to_the_king.
21And_offered to/for_YHWH sacrifices and_offered burnt_offerings to/for_YHWH on_next_day the_day (the)_that young_bulls one_thousand rams one_thousand lambs one_thousand and_drink_offerings_their and_sacrifices to_increase_in_number to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel).
22And_ate and_drank to_(the)_face_of/in_front_of/before Yahweh in_the_day (the)_that in/on/at/with_joy great and_made_king a_second_[time] to_Shəlmoh the_son of_Dāvid and_anointed to/for_YHWH as_ruler and_to_Tsādōq as_priest.
23And_he/it_sat_down//remained//lived Shəlmoh on the_throne of_Yahweh as_king in_place_of Dāvid his/its_father and_prospered and_obeyed to_him/it all Yisrāʼēl/(Israel).
24And_all the_leaders and_the_mighty and_also all the_sons the_king Dāvid they_gave a_hand under Shəlmoh the_king.
25And_exalted Yahweh DOM Shəlmoh to_upward in_sight of_all Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_gave on/upon/above_him/it majesty of_royalty which not it_had_been on any king before_face/front_him over Yisrāʼēl/(Israel).
26and_Dāvid the_son of_Yishay he_reigned over all Yisrāʼēl/(Israel).
27And_the_period which he_reigned over Yisrāʼēl/(Israel) [were]_forty year[s] in/on/at/with_Hebron he_reigned seven years and_in/on/at/with_Yərūshālayim he_reigned thirty and_three.
28And_he/it_died in/on/at/with_old_age good satisfied of_days wealth and_honor and_reigned Shəlmoh son_his in_place_his.
29And_acts of_Dāvid the_king the_first and_the_last note_they [are]_written on the_words of_Shəʼēl the_seer and_in the_words of_Nātān the_prophet and_in the_words of_Gād the_seer.
30With all his/its_kingdom and_power_his and_the_circumstances which they_passed on/upon/above_him/it and_upon Yisrāʼēl/(Israel) and_upon all the_kingdoms the_lands.

1:11 Variant note: לודיים: (x-qere) ’לוּדִ֧ים’: lemma_3866 morph_HNp id_13bmv לוּדִ֧ים

1:46 Variant note: עיות: (x-qere) ’עֲוִֽית’: lemma_5762 n_0 morph_HNp id_13V8b עֲוִֽית

1:51 Variant note: עליה: (x-qere) ’עַֽלְוָ֖ה’: lemma_5933 n_0.0 morph_HNp id_13mGU עַֽלְוָ֖ה

2:16 Variant note: ו/אחיתי/הם: (x-qere) ’וְ/אַחְיוֹתֵי/הֶ֖ם’: lemma_c/269 n_1.0 morph_HC/Ncfpc/Sp3mp id_13yP1 וְ/אַחְיוֹתֵי/הֶ֖ם

2:52 Exegesis note: WLC has this word divided as הָ/רֹאֶ֖ה

2:55 Variant note: ישבו: (x-qere) ’יֹשְׁבֵ֣י’: lemma_3427 morph_HVqrmpc id_13xKf יֹשְׁבֵ֣י

3:1 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

3:24 Variant note: הדיוהו: (x-qere) ’הוֹדַוְיָ֡הוּ’: lemma_1938 n_0.0.0.3 morph_HNp id_13Gjw הוֹדַוְיָ֡הוּ

4:7 Variant note: יצחר: (x-qere) ’וְ/צֹ֖חַר’: lemma_c/6714 n_0.0 morph_HC/Np id_13aWe וְ/צֹ֖חַר

4:20 Variant note: ו/תולון: (x-qere) ’וְ/תִיל֑וֹן’: lemma_c/8436 n_1 morph_HC/Np id_134i9 וְ/תִיל֑וֹן

4:41 Variant note: ה/מעינים: (x-qere) ’הַ/מְּעוּנִ֨ים’: lemma_d/4586 morph_HTd/Ngmpa id_13ojQ הַ/מְּעוּנִ֨ים

5:9 Exegesis note: WLC has this word divided as לְב֣וֹא

5:27 Note: KJB: 1Chr.6.1

5:28 Note: KJB: 1Chr.6.2

5:29 Note: KJB: 1Chr.6.3

5:30 Note: KJB: 1Chr.6.4

5:31 Note: KJB: 1Chr.6.5

5:32 Note: KJB: 1Chr.6.6

5:33 Note: KJB: 1Chr.6.7

5:34 Note: KJB: 1Chr.6.8

5:35 Note: KJB: 1Chr.6.9

5:36 Note: KJB: 1Chr.6.10

5:37 Note: KJB: 1Chr.6.11

5:38 Note: KJB: 1Chr.6.12

5:39 Note: KJB: 1Chr.6.13

5:40 Note: KJB: 1Chr.6.14

5:41 Note: KJB: 1Chr.6.15

6:1 Note: KJB: 1Chr.6.16

6:2 Note: KJB: 1Chr.6.17

6:3 Note: KJB: 1Chr.6.18

6:4 Note: KJB: 1Chr.6.19

6:5 Note: KJB: 1Chr.6.20

6:6 Note: KJB: 1Chr.6.21

6:7 Note: KJB: 1Chr.6.22

6:8 Note: KJB: 1Chr.6.23

6:9 Note: KJB: 1Chr.6.24

6:10 Note: KJB: 1Chr.6.25

6:11 Note: KJB: 1Chr.6.26

6:11 Variant note: בנ/ו: (x-qere) ’בְּנֵי֙’: lemma_1121 a n_0.1.0 morph_HNcmpc id_13cnB בְּנֵי֙

6:12 Note: KJB: 1Chr.6.27

6:13 Note: KJB: 1Chr.6.28

6:14 Note: KJB: 1Chr.6.29

6:15 Note: KJB: 1Chr.6.30

6:16 Note: KJB: 1Chr.6.31

6:17 Note: KJB: 1Chr.6.32

6:18 Note: KJB: 1Chr.6.33

6:19 Note: KJB: 1Chr.6.34

6:20 Note: KJB: 1Chr.6.35

6:20 Variant note: ציף: (x-qere) ’צוּף֙’: lemma_6689 n_0.1.0 morph_HNp id_13896 צוּף֙

6:21 Note: KJB: 1Chr.6.36

6:22 Note: KJB: 1Chr.6.37

6:23 Note: KJB: 1Chr.6.38

6:24 Note: KJB: 1Chr.6.39

6:25 Note: KJB: 1Chr.6.40

6:26 Note: KJB: 1Chr.6.41

6:27 Note: KJB: 1Chr.6.42

6:28 Note: KJB: 1Chr.6.43

6:29 Note: KJB: 1Chr.6.44

6:30 Note: KJB: 1Chr.6.45

6:31 Note: KJB: 1Chr.6.46

6:32 Note: KJB: 1Chr.6.47

6:33 Note: KJB: 1Chr.6.48

6:34 Note: KJB: 1Chr.6.49

6:35 Note: KJB: 1Chr.6.50

6:36 Note: KJB: 1Chr.6.51

6:37 Note: KJB: 1Chr.6.52

6:38 Note: KJB: 1Chr.6.53

6:39 Note: KJB: 1Chr.6.54

6:40 Note: KJB: 1Chr.6.55

6:41 Note: KJB: 1Chr.6.56

6:42 Note: KJB: 1Chr.6.57

6:43 Note: KJB: 1Chr.6.58

6:44 Note: KJB: 1Chr.6.59

6:45 Note: KJB: 1Chr.6.60

6:46 Note: KJB: 1Chr.6.61

6:47 Note: KJB: 1Chr.6.62

6:48 Note: KJB: 1Chr.6.63

6:49 Note: KJB: 1Chr.6.64

6:50 Note: KJB: 1Chr.6.65

6:51 Note: KJB: 1Chr.6.66

6:52 Note: KJB: 1Chr.6.67

6:53 Note: KJB: 1Chr.6.68

6:54 Note: KJB: 1Chr.6.69

6:55 Note: KJB: 1Chr.6.70

6:56 Note: KJB: 1Chr.6.71

6:57 Note: KJB: 1Chr.6.72

6:58 Note: KJB: 1Chr.6.73

6:59 Note: KJB: 1Chr.6.74

6:60 Note: KJB: 1Chr.6.75

6:61 Note: KJB: 1Chr.6.76

6:62 Note: KJB: 1Chr.6.77

6:63 Note: KJB: 1Chr.6.78

6:64 Note: KJB: 1Chr.6.79

6:65 Note: KJB: 1Chr.6.80

6:66 Note: KJB: 1Chr.6.81

7:1 Variant note: ישיב: (x-qere) ’יָשׁ֥וּב’: lemma_3437 morph_HNp id_13D5E יָשׁ֥וּב

7:10 Variant note: יעיש: (x-qere) ’יְע֡וּשׁ’: lemma_3266 n_0.1.0.1 morph_HNp id_13tTX יְע֡וּשׁ

7:31 Variant note: ברזות: (x-qere) ’בִרְזָֽיִת’: lemma_1269 n_0 morph_HNp id_13cpy בִרְזָֽיִת

7:34 Variant note: ו/רוהגה: (x-qere) ’וְ/רָהְגָּ֖ה’: lemma_c/7303 n_0.0 morph_HC/Np id_13grp וְ/רָהְגָּ֖ה

7:34 Variant note: יחבה: (x-qere) ’וְ/חֻבָּ֥ה’: lemma_c/3160 morph_HC/Np id_133iU וְ/חֻבָּ֥ה

8:25 Variant note: ו/פניאל: (x-qere) ’וּ/פְנוּאֵ֖ל’: lemma_c/6439 n_0.0 morph_HC/Np id_13KVb וּ/פְנוּאֵ֖ל

9:4 Variant note: בני/מן: (x-qere) ’בָּנִ֔י’: lemma_1137 n_0.1 morph_HNp id_132VQ בָּנִ֔י ’מִן’: lemma_4480 a morph_HR id_13gJa מִן

9:33 Variant note: פטירים: (x-qere) ’פְּטוּרִ֑ים’: lemma_6362 n_1 morph_HVqsmpa id_13oGq פְּטוּרִ֑ים

9:35 Variant note: יעואל: (x-qere) ’יְעִיאֵ֑ל’: lemma_3273 n_1 morph_HNp id_13CrC יְעִיאֵ֑ל

10:9 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

11:11 Variant note: ה/שלושים: (x-qere) ’הַ/שָּׁ֣לִישִׁ֔ים’: lemma_d/7991 c n_0.1 morph_HTd/Acbpa id_13eUm הַ/שָּׁ֣לִישִׁ֔ים

11:13 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

11:17 Variant note: ו/יתאו: (x-qere) ’וַ/יִּתְאָ֥יו’: lemma_c/183 morph_HC/Vtw3ms id_13yML וַ/יִּתְאָ֥יו

11:20 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

11:20 Variant note: ו/לא: (x-qere) ’וְ/ל/וֹ’: lemma_c/l morph_HC/R/Sp3ms id_13WV1 וְ/ל/וֹ

11:44 Variant note: ו/יעואל: (x-qere) ’וִֽ/יעִיאֵ֔ל’: lemma_c/3273 n_0.1 morph_HC/Np id_13JnZ וִֽ/יעִיאֵ֔ל

12:3 Variant note: ו/יזואל: (x-qere) ’וִ/יזִיאֵ֥ל’: lemma_c/3149 morph_HC/Np id_13cLd וִ/יזִיאֵ֥ל

12:5 Note: KJB: 1Chr.12.4

12:6 Note: KJB: 1Chr.12.5

12:6 Variant note: ה/חריפי: (x-qere) ’הַ/חֲרוּפִֽי’: lemma_d/2741 n_0 morph_HTd/Ngmsa id_13FpW הַ/חֲרוּפִֽי

12:7 Note: KJB: 1Chr.12.6

12:8 Note: KJB: 1Chr.12.7

12:9 Note: KJB: 1Chr.12.8

12:10 Note: KJB: 1Chr.12.9

12:11 Note: KJB: 1Chr.12.10

12:12 Note: KJB: 1Chr.12.11

12:13 Note: KJB: 1Chr.12.12

12:14 Note: KJB: 1Chr.12.13

12:15 Note: KJB: 1Chr.12.14

12:16 Note: KJB: 1Chr.12.15

12:16 Variant note: גדיתי/ו: (x-qere) ’גְּדוֹתָ֑י/ו’: lemma_1415 n_1 morph_HNcfpc/Sp3ms id_13hNu גְּדוֹתָ֑י/ו

12:17 Note: KJB: 1Chr.12.16

12:18 Note: KJB: 1Chr.12.17

12:19 Note: KJB: 1Chr.12.18

12:19 Variant note: ה/שלושים: (x-qere) ’הַ/שָּׁלִישִׁים֒’: lemma_d/7970 n_1.3 morph_HTd/Acbpa id_13icS הַ/שָּׁלִישִׁים֒

12:20 Note: KJB: 1Chr.12.19

12:21 Note: KJB: 1Chr.12.20

12:22 Note: KJB: 1Chr.12.21

12:23 Note: KJB: 1Chr.12.22

12:24 Note: KJB: 1Chr.12.23

12:25 Note: KJB: 1Chr.12.24

12:26 Note: KJB: 1Chr.12.25

12:27 Note: KJB: 1Chr.12.26

12:28 Note: KJB: 1Chr.12.27

12:29 Note: KJB: 1Chr.12.28

12:30 Note: KJB: 1Chr.12.29

12:31 Note: KJB: 1Chr.12.30

12:32 Note: KJB: 1Chr.12.31

12:33 Note: KJB: 1Chr.12.32

12:34 Note: KJB: 1Chr.12.33

12:35 Note: KJB: 1Chr.12.34

12:36 Note: KJB: 1Chr.12.35

12:37 Note: KJB: 1Chr.12.36

12:38 Note: KJB: 1Chr.12.37

12:39 Note: KJB: 1Chr.12.38

12:40 Note: KJB: 1Chr.12.39

12:41 Note: KJB: 1Chr.12.40

14:1 Variant note: חירם: (x-qere) ’חוּרָ֨ם’: lemma_2438 morph_HNp id_13WLs חוּרָ֨ם

14:10 Variant note: פלשתיים: (x-qere) ’פְּלִשְׁתִּ֔ים’: lemma_6430 n_1.1 morph_HNgmpa id_13XTu פְּלִשְׁתִּ֔ים

15:13 Exegesis note: A single word in the text has been divided for exegesis.

15:24 Variant note: מחצצרים: (x-qere) ’מַחְצְרִים֙’: lemma_2690 n_1.1.0 morph_HVhrmpa id_13r8i מַחְצְרִים֙

17:22 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

18:10 Variant note: ל/שאול: (x-qere) ’לִ/שְׁאָל’: lemma_l/7592 morph_HR/Vqc id_13Qnx לִ/שְׁאָל

20:4 Exegesis note: A single word in the text has been divided for exegesis.

20:5 Variant note: יעור: (x-qere) ’יָעִ֗יר’: lemma_3265 n_0.2.2 morph_HNp id_13oQN יָעִ֗יר

22:7 Variant note: בנ/ו: (x-qere) ’בְּנִ֕/י’: lemma_1121 a n_0.3 morph_HNcmsc/Sp1cs id_13W2d בְּנִ֕/י

23:9 Variant note: שלמות: (x-qere) ’שְׁלוֹמִ֧ית’: lemma_8019 a morph_HNp id_13UFD שְׁלוֹמִ֧ית

24:24 Variant note: שמור: (x-qere) ’שָׁמִֽיר’: lemma_8069 n_0 morph_HNp id_13bXf שָׁמִֽיר

25:1 Variant note: ה/נביאים: (x-qere) ’הַֽ/נִּבְּאִ֛ים’: lemma_d/5012 n_1.0.0 morph_HTd/VNsmpa id_13veq הַֽ/נִּבְּאִ֛ים

25:1 Note: Yathir readings in L which we have designated as Qeres when both Dotān and BHS list a Qere.

26:25 Variant note: ו/שלמות: (x-qere) ’וּ/שְׁלֹמִ֥ית’: lemma_c/8013 morph_HC/Np id_13F7i וּ/שְׁלֹמִ֥ית

27:12 Variant note: ל/בנימיני: (x-qere) ’לַ/בֵּ֣ן’: lemma_l/1121 a n_1.0 morph_HRd/Ngmsa id_13mHz לַ/בֵּ֣ן׀ ׀’יְמִינִ֑י’: lemma_3227 n_1 morph_HNgmsa id_13Eb6 יְמִינִ֑י

27:29 Variant note: שטרי: (x-qere) ’שִׁרְטַ֖י’: lemma_7861 n_1.0 morph_HNp id_13poL שִׁרְטַ֖י

29:16 Variant note: היא: (x-qere) ’ה֖וּא’: lemma_1931 n_0.0 morph_HPp3ms id_139Vh ה֖וּא