Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #144535

ἔτιHeb 8

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (92) of identical word form ἔτι (D-...) in the Greek originals

The word form ‘ἔτι’ (D-...) has 3 different glosses: ‘anymore’, ‘more’, ‘still’.

Yhn (Jhn) 4:35 ‘not you_all are saying still four_month it is and’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:35 word 5

Yhn (Jhn) 7:33 ‘said therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) still time a little with’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:33 word 7

Yhn (Jhn) 11:30 ‘village but was still at the place’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:30 word 14

Yhn (Jhn) 12:35 ‘therefore to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) still a little time the’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:35 word 6

Yhn (Jhn) 13:33 ‘little_children still a little time with you_all’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:33 word 2

Yhn (Jhn) 14:19 ‘still a little time and the’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:19 word 1

Yhn (Jhn) 16:12 ‘still many things I am having to you_all’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:12 word 1

Yhn (Jhn) 20:1 ‘is coming early darkness still being to the’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:1 word 13

Mark 5:35 ‘still of him speaking they are coming’ SR GNT Mark 5:35 word 1

Mark 5:35 ‘of you died_off why still you are troubling the teacher’ SR GNT Mark 5:35 word 16

Mark 12:6 ‘still one he was having son’ SR GNT Mark 12:6 word 2

Mark 14:43 ‘and immediately still of him speaking is arriving’ SR GNT Mark 14:43 word 4

Mark 14:63 ‘of him is saying what anymore need we are having of witnesses’ SR GNT Mark 14:63 word 12

Mat 5:13 ‘for nothing it is being_effective anymore except having_been throw out’ SR GNT Mat 5:13 word 22

Mat 12:46 ‘still him speaking to the’ SR GNT Mat 12:46 word 1

Mat 17:5 ‘still him speaking see’ SR GNT Mat 17:5 word 1

Mat 18:16 ‘take with you more one or two’ SR GNT Mat 18:16 word 9

Mat 19:20 ‘these things I kept what still I am lacking’ SR GNT Mat 19:20 word 14

Mat 26:47 ‘and still of him speaking see’ SR GNT Mat 26:47 word 2

Mat 26:65 ‘saying he slandered why anymore need we are having of witnesses’ SR GNT Mat 26:65 word 17

Mat 27:63 ‘that deceiver said still living after three’ SR GNT Mat 27:63 word 10

Luke 1:15 ‘of the spirit holy he will_be_being filled still from the womb of the mother’ SR GNT Luke 1:15 word 20

Luke 8:49 ‘still of him speaking is coming’ SR GNT Luke 8:49 word 1

Luke 9:42 ‘still and approaching of him’ SR GNT Luke 9:42 word 1

Luke 14:22 ‘what you commanded and still place there is’ SR GNT Luke 14:22 word 13

Luke 14:26 ‘and the sisters still and also the’ SR GNT Luke 14:26 word 31

Luke 14:32 ‘and not surely still of him far_away being’ SR GNT Luke 14:32 word 5

Luke 15:20 ‘the father of himself still but from him far’ SR GNT Luke 15:20 word 9

Luke 16:2 ‘not for you are being_able anymore to_be managing’ SR GNT Luke 16:2 word 21

Luke 18:22 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to him still one thing to you is lacking’ SR GNT Luke 18:22 word 9

Luke 20:36 ‘not for/because to die_off anymore they are being_able messenger-like for/because’ SR GNT Luke 20:36 word 5

Luke 22:47 ‘still of him speaking see’ SR GNT Luke 22:47 word 1

Luke 22:60 ‘you are saying and immediately still speaking of him crowed’ SR GNT Luke 22:60 word 13

Luke 22:71 ‘and said what anymore we are having of testimony need’ SR GNT Luke 22:71 word 6

Luke 24:6 ‘how he spoke to you_all still being in Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Luke 24:6 word 13

Luke 24:41 ‘still and disbelieving of them’ SR GNT Luke 24:41 word 1

Luke 24:44 ‘I spoke to you_all still being with you_all’ SR GNT Luke 24:44 word 15

Acts 2:26 ‘the tongue of me still and also the’ SR GNT Acts 2:26 word 14

Acts 9:1 ‘but Saulos/(Shāʼūl) still breathing of threat and’ SR GNT Acts 9:1 word 5

Acts 10:44 ‘still speaking Petros messages’ SR GNT Acts 10:44 word 1

Acts 18:18 ‘and Paulos still having remained days many’ SR GNT Acts 18:18 word 5

Acts 21:28 ‘all everywhere teaching still and also Hellaʸns’ SR GNT Acts 21:28 word 29

Rom 3:7 ‘glory of him why still also_I as a sinner’ SR GNT Rom 3:7 word 18

Rom 5:6 ‘still for chosen_one/messiah being’ SR GNT Rom 5:6 word 1

Rom 5:6 ‘being of us weak still according_to the time for’ SR GNT Rom 5:6 word 9

Rom 5:8 ‘us god that still sinners being of us’ SR GNT Rom 5:8 word 11

Rom 6:2 ‘we died_off to sin how still we will_be living in it’ SR GNT Rom 6:2 word 8

Rom 9:19 ‘therefore why therefore still he is blaming against the for’ SR GNT Rom 9:19 word 7

1Cor 3:2 ‘you_all were able but neither still now you_all are being_able’ SR GNT 1Cor 3:2 word 14

1Cor 3:3 ‘still for/because fleshly you_all are’ SR GNT 1Cor 3:3 word 1

1Cor 12:31 ‘gifts greater and still by an excellent way’ SR GNT 1Cor 12:31 word 9

1Cor 15:17 ‘faith of you_all and still you_all are in the’ SR GNT 1Cor 15:17 word 12

2Cor 1:10 ‘we have hoped that also still he will_be rescuing us’ SR GNT 2Cor 1:10 word 18

Gal 1:10 ‘to people to_be bringing_pleasure if still to people I was bringing_pleasure of chosen_one/messiah’ SR GNT Gal 1:10 word 14

Gal 5:11 ‘brothers if circumcision still I am proclaiming why still’ SR GNT Gal 5:11 word 6

Gal 5:11 ‘still I am proclaiming why still I am_being persecuted consequently has_been nullified’ SR GNT Gal 5:11 word 10

Php 1:9 ‘the love of you_all still more and more’ SR GNT Php 1:9 word 8

2Th 2:5 ‘not you_all are remembering that still being with you_all’ SR GNT 2Th 2:5 word 5

Heb 7:10 ‘still for in the’ SR GNT Heb 7:10 word 1

Heb 7:11 ‘it has_been legislated what still need was_there according_to the’ SR GNT Heb 7:11 word 19

Heb 7:15 ‘and more_abundant still very_evident it is if’ SR GNT Heb 7:15 word 3

Heb 9:8 ‘of the holy places way still of the first tent room’ SR GNT Heb 9:8 word 16

Heb 10:2 ‘that not_one to_be having anymore conscience of sins the ones’ SR GNT Heb 10:2 word 11

Heb 10:17 ‘no not I will_be_being reminded anymore’ SR GNT Heb 10:17 word 14

Heb 10:37 ‘still for little as_much_as’ SR GNT Heb 10:37 word 1

Heb 11:4 ‘through it having died_off still he is speaking’ SR GNT Heb 11:4 word 29

Heb 11:32 ‘and what more I may_be saying will_be failing me’ SR GNT Heb 11:32 word 3

Heb 11:36 ‘of floggings trial received still and of bonds and’ SR GNT Heb 11:36 word 8

Heb 12:26 ‘but he has promised saying still once more I will_be shaking’ SR GNT Heb 12:26 word 13

Heb 12:27 ‘the phrase and still once more is making_evident the’ SR GNT Heb 12:27 word 3

Rev 3:12 ‘by_no_means not he may come_out anymore and I will_be writing on’ SR GNT Rev 3:12 word 19

Rev 6:11 ‘to them that they may rest still a time little until’ SR GNT Rev 6:11 word 17

Rev 7:16 ‘neither they will_be hungering anymore nor they will_be thirsting anymore’ SR GNT Rev 7:16 word 3

Rev 7:16 ‘anymore nor they will_be thirsting anymore nor not may fall’ SR GNT Rev 7:16 word 7

Rev 9:12 ‘went_away see is coming still two woes after’ SR GNT Rev 9:12 word 9

Rev 12:8 ‘a place was found for them anymore in heaven’ SR GNT Rev 12:8 word 15

Rev 18:21 ‘by_no_means not it may_be found anymore’ SR GNT Rev 18:21 word 32

Rev 18:22 ‘may_be heard in you anymore and every craftsman’ SR GNT Rev 18:22 word 16

Rev 18:22 ‘may_be found in you anymore and the sound of a grinding_stone’ SR GNT Rev 18:22 word 27

Rev 18:22 ‘may_be heard in you anymore’ SR GNT Rev 18:22 word 37

Rev 18:23 ‘may shine in you anymore and the voice of a bridegroom’ SR GNT Rev 18:23 word 9

Rev 18:23 ‘may_be heard in you anymore because the merchants’ SR GNT Rev 18:23 word 22

Rev 20:3 ‘in_order_that not he may deceive anymore the nations until’ SR GNT Rev 20:3 word 21

Rev 21:1 ‘sea not is anymore’ SR GNT Rev 21:1 word 29

Rev 21:4 ‘death not will_be anymore neither mourning nor’ SR GNT Rev 21:4 word 17

Rev 21:4 ‘misery not will_be anymore the first things went_away’ SR GNT Rev 21:4 word 27

Rev 22:3 ‘curse not will_be anymore and the throne’ SR GNT Rev 22:3 word 8

Rev 22:5 ‘night not will_be anymore and not they are having’ SR GNT Rev 22:5 word 5

Rev 22:11 ‘the one doing_wrong him let do_wrong still and the filthy’ SR GNT Rev 22:11 word 4

Rev 22:11 ‘the filthy him let_be being_filthy still and the righteous’ SR GNT Rev 22:11 word 12

Rev 22:11 ‘righteous righteousness him let practice still and the holy’ SR GNT Rev 22:11 word 19

Rev 22:11 ‘the holy him let_be sanctified still’ SR GNT Rev 22:11 word 24

Greek words (90) other than ἔτι (D-...) with a gloss related to ‘more’

Have 90 other words with 6 lemmas altogether (mallon, pleion, pleiō, pleiōn, pleon, pleōn)

YHN 4:1πλείονας (pleionas) A-AMP Lemma=pleiōn ‘Farisaios_party that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) more apprentices/followers is making and’ SR GNT Yhn 4:1 word 13

YHN 4:41πλείους (pleious) S-NMP Lemma=pleiōn ‘and with many more believed because_of the’ SR GNT Yhn 4:41 word 3

YHN 5:18μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘because_of this therefore more were seeking him the’ SR GNT Yhn 5:18 word 4

YHN 7:31πλείονα (pleiona) A-ANP Lemma=pleiōn ‘whenever may come not more signs than will_be doing which’ SR GNT Yhn 7:31 word 24

YHN 12:43μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘the glory of humans more than the glory’ SR GNT Yhn 12:43 word 7

YHN 15:2πλείονα (pleiona) A-AMS Lemma=pleiōn ‘it in_order_that fruit more it may_be bearing’ SR GNT Yhn 15:2 word 25

YHN 19:8μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘Pilatos this message more he was afraid’ SR GNT Yhn 19:8 word 10

YHN 21:15πλέον (pleon) D-... Lemma=pleon ‘of Yōannaʸs you are loving me more than these he is saying to him’ SR GNT Yhn 21:15 word 17

MARK 7:36μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘to them was instructing they more more_abundantly were proclaiming it’ SR GNT Mark 7:36 word 17

MARK 10:48μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘he but by much more was crying_out son of Dawid/(Dāvid)’ SR GNT Mark 10:48 word 11

MARK 12:43πλεῖον (pleion) S-ANS Lemma=pleiōn ‘widow this poor more than all throw of the ones’ SR GNT Mark 12:43 word 19

MAT 5:20πλεῖον (pleion) S-ANS Lemma=pleiōn ‘may be_plentiful of you_all righteousness more of the scribes and’ SR GNT Mat 5:20 word 12

MAT 6:25πλεῖόν (pleion) S-NNS Lemma=pleiōn ‘not the life more than is the food’ SR GNT Mat 6:25 word 26

MAT 6:26μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘them not you_all more than are carrying_value them’ SR GNT Mat 6:26 word 28

MAT 6:30μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘is dressing not by much more for you_all little_faith ones’ SR GNT Mat 6:30 word 23

MAT 7:11μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘children of you_all to how_much more the father of you_all’ SR GNT Mat 7:11 word 14

MAT 10:25μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘Beʼelzeboul they called to how_much more the household of him’ SR GNT Mat 10:25 word 31

MAT 18:13μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘he is rejoicing over it more than over the’ SR GNT Mat 18:13 word 13

MAT 20:10πλεῖον (pleion) S-ANS Lemma=pleiōn ‘first ones thought that more they will_be receiving but received’ SR GNT Mat 20:10 word 8

MAT 21:36πλείονας (pleionas) A-AMP Lemma=pleiōn ‘he sent_out other slaves more than the first and’ SR GNT Mat 21:36 word 7

MAT 26:53πλείω (pleiō) D-... Lemma=pleiō ‘and he will_be standing_before before me more twelve of army_divisions of messengers’ SR GNT Mat 26:53 word 19

LUKE 3:13πλέον (pleon) S-ANS Lemma=pleōn ‘to them nothing more beside the thing having_been directed’ SR GNT Luke 3:13 word 8

LUKE 5:15μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘was passing_through but more the message concerning’ SR GNT Luke 5:15 word 3

LUKE 7:42πλεῖον (pleion) D-... Lemma=pleion ‘which therefore of them more will_be loving him’ SR GNT Luke 7:42 word 14

LUKE 7:43πλεῖον (pleion) S-ANS Lemma=pleiōn ‘I am supposing that he to whom more he forgave he and’ SR GNT Luke 7:43 word 11

LUKE 9:13πλεῖον (pleion) D-... Lemma=pleion ‘not are to us more than loaves five’ SR GNT Luke 9:13 word 21

LUKE 11:13μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘children of you_all for how_much more the father who is’ SR GNT Luke 11:13 word 16

LUKE 11:53πλειόνων (pleionōn) S-GNP Lemma=pleiōn ‘to_be interrogating him about more things’ SR GNT Luke 11:53 word 33

LUKE 12:23πλεῖόν (pleion) S-NNS Lemma=pleiōn ‘your for life more than is the food’ SR GNT Luke 12:23 word 4

LUKE 12:24μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘is feeding them for how_much more you_all are carrying_value than the’ SR GNT Luke 12:24 word 33

LUKE 18:39μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘he but by much more was crying_out son of Dawid/(Dāvid)’ SR GNT Luke 18:39 word 16

LUKE 21:3πλεῖον (pleion) S-ANS Lemma=pleiōn ‘widow this poor more than all throw’ SR GNT Luke 21:3 word 13

ACTs 2:40πλείοσιν (pleiosin) A-DMP Lemma=pleiōn ‘with other both messages more he testified and was exhorting’ SR GNT Acts 2:40 word 5

ACTs 4:17πλεῖον (pleion) D-... Lemma=pleion ‘in_order_that not on more may_be spread among the’ SR GNT Acts 4:17 word 6

ACTs 4:22πλειόνων (pleionōn) S-GNP Lemma=pleiōn ‘years than for was more forty the man’ SR GNT Acts 4:22 word 4

ACTs 5:14μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘more and were_being added believing ones’ SR GNT Acts 5:14 word 1

ACTs 9:22μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘Saulos/(Shāʼūl) but more was_being strengthened and was confounding’ SR GNT Acts 9:22 word 3

ACTs 13:31πλείους (pleious) A-AFP Lemma=pleiōn ‘was seen for days more to the ones having come_uphill_with him’ SR GNT Acts 13:31 word 6

ACTs 15:28πλέον (pleon) S-ANS Lemma=pleōn ‘and to us nothing more to_be_being laid_on on you_all burden’ SR GNT Acts 15:28 word 12

ACTs 18:20πλείονα (pleiona) A-AMS Lemma=pleiōn ‘and them for more time to remain not’ SR GNT Acts 18:20 word 6

ACTs 19:32πλείους (pleious) S-NMP Lemma=pleiōn ‘having_been confounded and the more not had known for what’ SR GNT Acts 19:32 word 17

ACTs 20:9πλεῖον (pleion) D-... Lemma=pleion ‘as discussing Paulos on more having_been overcome by sleep’ SR GNT Acts 20:9 word 22

ACTs 20:35μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘said blessed it is more to_be giving than to_be receiving’ SR GNT Acts 20:35 word 29

ACTs 21:10πλείους (pleious) A-AFP Lemma=pleiōn ‘remaining_on and days more came_downhill a certain from’ SR GNT Acts 21:10 word 6

ACTs 22:2μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘language he was calling_out to them more they brought_about quietness and’ SR GNT Acts 22:2 word 10

ACTs 23:13πλείους (pleious) S-NMP Lemma=pleiōn ‘were and more than forty the ones in this’ SR GNT Acts 23:13 word 3

ACTs 23:21πλείους (pleious) A-NMP Lemma=pleiōn ‘of them men more forty who cursed’ SR GNT Acts 23:21 word 12

ACTs 24:4πλεῖόν (pleion) D-... Lemma=pleion ‘but not for more you I may_be hindering I am imploring’ SR GNT Acts 24:4 word 5

ACTs 24:11πλείους (pleious) S-NFP Lemma=pleiōn ‘to know that not more there are to me days’ SR GNT Acts 24:11 word 7

ACTs 24:17πλειόνων (pleionōn) A-GNP Lemma=pleiōn ‘through years and more alms going_to make to’ SR GNT Acts 24:17 word 4

ACTs 25:6πλείους (pleious) A-AFP Lemma=pleiōn ‘them days not more eight or ten’ SR GNT Acts 25:6 word 7

ACTs 25:14πλείους (pleious) A-AFP Lemma=pleiōn ‘as and more days they were staying there’ SR GNT Acts 25:14 word 3

ACTs 27:12πλείονες (pleiones) S-NMP Lemma=pleiōn ‘to winter the more presented a counsel to_be launched’ SR GNT Acts 27:12 word 10

ACTs 27:20πλείονας (pleionas) A-AFP Lemma=pleiōn ‘stars appearing for more days storm and’ SR GNT Acts 27:20 word 8

ACTs 28:23πλείονες (pleiones) S-NMP Lemma=pleiōn ‘to the lodging more to whom he was explaining testifying’ SR GNT Acts 28:23 word 13

ROM 5:9μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘by much therefore more having_been justified now by’ SR GNT Rom 5:9 word 3

ROM 5:10μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘son of him by much more having_been reconciled we will_be_being saved by’ SR GNT Rom 5:10 word 15

ROM 5:15μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘many died_off by much more the grace of god’ SR GNT Rom 5:15 word 21

ROM 5:17μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘the one man by much more the ones the abundance’ SR GNT Rom 5:17 word 16

ROM 11:12μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘riches of the pagans by how_much more the fullness of them’ SR GNT Rom 11:12 word 15

ROM 11:24μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘into a cultivated_olive_tree by how_much more these who according_to’ SR GNT Rom 11:24 word 17

1COR 9:19πλείονας (pleionas) S-AMP Lemma=pleiōn ‘I enslaved in_order_that the more I may gain’ SR GNT 1Cor 9:19 word 11

1COR 10:5πλείοσιν (pleiosin) A-DMP Lemma=pleiōn ‘but not with more of them took_pleasure god’ SR GNT 1Cor 10:5 word 5

1COR 14:1μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘be being_zealous and for spiritual matters more but that you_all may_be prophesying’ SR GNT 1Cor 14:1 word 8

1COR 14:18μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘to god all of you_all more than with tongues I am speaking’ SR GNT 1Cor 14:18 word 8

2COR 2:6πλειόνων (pleionōn) S-GMP Lemma=pleiōn ‘which is by the more’ SR GNT 2Cor 2:6 word 10

2COR 3:8μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘how not more the service of the’ SR GNT 2Cor 3:8 word 3

2COR 3:9μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘of condemnation glory by much more is being_plentiful the service’ SR GNT 2Cor 3:9 word 11

2COR 4:15πλειόνων (pleionōn) S-GMP Lemma=pleiōn ‘grace having been_plentiful through more the thanksgiving may be_plentiful’ SR GNT 2Cor 4:15 word 12

2COR 7:7μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘me so_as for me more to_be elated’ SR GNT 2Cor 7:7 word 34

2COR 9:2πλείονας (pleionas) S-AMP Lemma=pleiōn ‘of you_all zeal provoked more of_them’ SR GNT 2Cor 9:2 word 27

GAL 4:27μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘children of the desolate more than of the woman having’ SR GNT Gal 4:27 word 20

PHP 1:9μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘love of you_all still more and more may_be being_plentiful’ SR GNT Php 1:9 word 9

PHP 1:9μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘still more and more may_be being_plentiful in knowledge’ SR GNT Php 1:9 word 11

PHP 1:12μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘the things concerning me more to the progress of the’ SR GNT Php 1:12 word 10

PHP 1:14πλείονας (pleionas) S-AMP Lemma=pleiōn ‘and more of the brothers in’ SR GNT Php 1:14 word 3

PHP 1:23μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘to_be by much for more better’ SR GNT Php 1:23 word 21

PHP 2:12μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘but now by much more in the absence’ SR GNT Php 2:12 word 18

PHP 3:4μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘in the flesh I more’ SR GNT Php 3:4 word 17

1TH 4:1μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘you_all are walking in_order_that you_all may_be being_plentiful more’ SR GNT 1Th 4:1 word 32

1TH 4:10μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘you_all brothers to_be being_plentiful more’ SR GNT 1Th 4:10 word 22

2TIM 2:16πλεῖον (pleion) S-ANS Lemma=pleiōn ‘empty_babblings be avoiding on more for they will_be progressing of ungodliness’ SR GNT 2Tim 2:16 word 7

2TIM 3:9πλεῖον (pleion) D-... Lemma=pleion ‘not they will_be progressing to more the for folly’ SR GNT 2Tim 3:9 word 5

HEB 3:3πλείονος (pleionos) A-GFS Lemma=pleiōn ‘of more for this one glory’ SR GNT Heb 3:3 word 1

HEB 3:3πλείονα (pleiona) A-AFS Lemma=pleiōn ‘he has_been considered_worthy by as_much_as more honour than is having the’ SR GNT Heb 3:3 word 11

HEB 7:23πλείονές (pleiones) S-NMP Lemma=pleiōn ‘and the ones on_one_hand more are having become priests’ SR GNT Heb 7:23 word 4

HEB 9:14μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘by how_much more the blood of the’ SR GNT Heb 9:14 word 3

HEB 10:25μᾶλλον (mallon) D-... Lemma=mallon ‘exhorting also by so_much more with as_much_as you_all are seeing nearing’ SR GNT Heb 10:25 word 17

HEB 11:4πλείονα (pleiona) A-AFS Lemma=pleiōn ‘by faith a more excellent sacrifice Abel/(Heⱱel) than’ SR GNT Heb 11:4 word 2

REV 2:19πλείονα (pleiona) S-ANP Lemma=pleiōn ‘of you the last more than the first’ SR GNT Rev 2:19 word 27

Key: A=adjective D=adverb S=substantive adjective AFP=accusative,feminine,plural AFS=accusative,feminine,singular AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular DMP=dative,masculine,plural GFS=genitive,feminine,singular GMP=genitive,masculine,plural GNP=genitive,neuter,plural NFP=nominative,feminine,plural NMP=nominative,masculine,plural NNS=nominative,neuter,singular