Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #20900

ἁγίωνMat 27

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (29) of identical word form ἁγίων (S-GMP) in the Greek originals

The word form ‘ἁγίων’ (S-GMP) has 4 different glosses: ‘the holy ones’, ‘of holy ones’, ‘holy’, ‘holy ones’.

Luke 1:70 ‘by mouth the holy of the age prophets’ SR GNT Luke 1:70 word 6

OET-LV: 70(as he_spoke by mouth the holy prophets of_him of the_age), (LUK_1:70)

OET-RV: 70(as he spoke via the mouths of his holy prophets through the ages). (LUK 1:70)

Acts 3:21 ‘by the mouth of the holy from the age of him’ SR GNT Acts 3:21 word 20

OET-LV: 21whom indeed it_is_fitting heaven to_receive, until the_times of_restoration of_all things, which the god spoke from the_age by the_mouth of_the holy prophets of_him.   (ACT_3:21)

OET-RV: 21For now it is appropriate for heaven to receive him, until the times of restoration of everything, which again God has had written by the faithful prophets. (ACT 3:21)

Acts 26:10 ‘many both of the holy ones I in prisons’ SR GNT Acts 26:10 word 12

OET-LV: 10Which also I_did in Hierousalaʸm, and many both of_the holy ones I locked_up in prisons, having_received the authority from the chief_priests, and of_them being_killed, I_brought_ a_vote _against them.   (ACT_26:10)

OET-RV: 10So in Yerushalem I worked to have many of these innocent believers locked up in prison with the authority of the chief priests, or if they were to be killed, I would add my vote against them. (ACT 26:10)

Rom 8:27 ‘god it is pleading for the holy ones’ SR GNT Rom 8:27 word 17

OET-LV: 27And the one searching our hearts has_known what is the mindset of_the spirit, because according_to god, it_is_pleading for the_holy ones.   (ROM_8:27)

OET-RV: 27The one who searches our hearts knows the mindset of the spirit because the spirit intercedes for the believers as God desires. (ROM 8:27)

Rom 12:13 ‘to the needs of the holy ones sharing in hospitality pursuing’ SR GNT Rom 12:13 word 4

OET-LV: 13to_the needs of_the holy ones sharing, the in_hospitality pursuing.   (ROM_12:13)

OET-RV: 13Contribute to the needs of the believers and practice hospitality. (ROM 12:13)

Rom 15:26 ‘the poor of the holy ones in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Rom 15:26 word 15

OET-LV: 26took_pleasure for Makedonia and Aⱪaia a_fellowship certain to_make for the poor of_the holy ones which in Hierousalaʸm.   (ROM_15:26)

OET-RV: 26The believers in Macedonia and Achaia took pleasure in making a contribution for the poor people among the believers there in Yerushalem. (ROM 15:26)

Rom 16:2 ‘the master worthily of the holy ones and may stand_by by her’ SR GNT Rom 16:2 word 9

OET-LV: 2in_order_that you_all_may_accept her in the_master worthily of_the holy ones, and may_stand_by by_her in whatever wishfully of_you_all she_may_be_needing matter, because/for also she a_supporter of_many was_become and of_me myself.   (ROM_16:2)

OET-RV: 2You can accept her in the master as worthy among godly people, and help her with anything she needs because she’s been a supporter of many of us, including myself. (ROM 16:2)

1 Cor 6:1 ‘not before the holy ones’ SR GNT 1 Cor 6:1 word 18

OET-LV: 6Is_daring anyone of_you_all, a_matter having against the another, to_be_being_judged before the unrighteous, and not before the holy ones?   (CO1_6:1)

OET-RV: 6If anyone among you all has a case against another believer, how dare they go to a secular court in front of an unbelieving judge instead of to believers. (CO1 6:1)

1 Cor 14:33 ‘the assemblies of the holy ones’ SR GNT 1 Cor 14:33 word 17

OET-LV: 33For/Because not is of_disturbance the god, but of_peace.   As in all the assemblies of_the holy ones, (CO1_14:33)

OET-RV: 33because God isn’t a god of disorder, but of peace.
¶ As in all the assemblies of believers, (CO1 14:33)

2 Cor 9:12 ‘the needs of the holy ones but also being_plentiful’ SR GNT 2 Cor 9:12 word 14

OET-LV: 12Because the service of_ the _ministry this, not only is replenishing the needs of_the holy ones, but also being_plentiful through many thanksgivings to_ the _god, (CO2_9:12)

OET-RV: 12Serving in this kind of ministry meets the needs of the believers, but also leads to plenty of occasions to give thanks to God. (CO2 9:12)

Eph 2:19 ‘you_all are fellow-citizens of the holy ones and the household of god’ SR GNT Eph 2:19 word 12

OET-LV: 19Therefore consequently no_longer you_all_are strangers and sojourners, but you_all_are fellow-citizens of_the holy ones and the_household of_ the _god, (EPH_2:19)

OET-RV: 19As a result, you all are no longer strangers and foreigners, but fellow-citizens of the believers and part of God’s household (EPH 2:19)

Eph 3:8 ‘the very_least of all the holy ones was given grace this’ SR GNT Eph 3:8 word 6

OET-LV: 8To_me, the very_least of_all the_holy ones, the this grace was_given, to_the pagans to_good_message_preach the untraceable riches of_the chosen_one/messiah, (EPH_3:8)

OET-RV: 8Although I was the least of the ones dedicated to this message, I was given the grace to preach this positive message to the non-Jews, to tell them about the endless riches of the messiah (EPH 3:8)

Eph 4:12 ‘the completing of the holy ones for the work of service’ SR GNT Eph 4:12 word 5

OET-LV: 12with the completing of_the holy ones for the_work of_service, because/for the_building of_the body of_the chosen_one/messiah, (EPH_4:12)

OET-RV: 12so as to complete the dedicated ones for the work of service—for building the body of the messiah (EPH 4:12)

Eph 6:18 ‘for all the holy ones’ SR GNT Eph 6:18 word 25

OET-LV: 18by all prayer and petition, praying in every season in the_spirit, and to the_same thing, watching with all perseverance and petition for all the holy ones, (EPH_6:18)

OET-RV: 18Make your requests as you pray in the spirit at every occasion and similarly staying alert and persevering as you make requests on behalf of all the dedicated believers (EPH 6:18)

Col 1:12 ‘of the allotment of the holy ones in the light’ SR GNT Col 1:12 word 19

OET-LV: 12giving_thanks to_the father, the one having_qualified you_all for the portion of_the allotment of_the holy ones in the light, (COL_1:12)

OET-RV: 12Then you’ll all be thanking the father, the one who qualified you all for a part of the inheritance of godly people who live in the light. (COL 1:12)

1 Th 3:13 ‘with all the holy ones of him Truly’ SR GNT 1 Th 3:13 word 29

OET-LV: 13in_order that to_strengthen of_you_all the hearts, blameless in holiness before the god and father of_us, at the coming of_the master of_us, Yaʸsous, with all the holy ones of_him.   Truly.   (TH1_3:13)

OET-RV: 13in order to strengthen your faith and make you blameless and spotless before our father God, when our master Yeshua comes with all his holy people. May it be so. (TH1 3:13)

1 Tim 5:10 ‘if she lodged_strangers if of holy ones the feet she washed if’ SR GNT 1 Tim 5:10 word 10

OET-LV: 10being_attested in good works:   if she_raised_children, if she_lodged_strangers, if she_washed the_feet of_holy ones, if she_assisted being_oppressed ones, if she_followed_after to_every work good.   (TI1_5:10)

OET-RV: 10She should be known for her good undertakings, for example if she raised children, if she was hospitable to strangers, if she washed the feet of believers, if she helped those who were oppressed, and if she always tried to do what was right. (TI1 5:10)

Phm 1:7 ‘the hearts of the holy ones has_been refreshed by you’ SR GNT Phm 1:7 word 17

OET-LV: 7For/Because joy great I_had and exhortation, by the love of_you, because the hearts of_the holy ones has_been_refreshed by you, brother.   (PHM_1:7)

OET-RV: 7because I was very happy and encouraged by your love, because the hearts of the believers have been refreshed by you, brother. (PHM 1:7)

Rev 5:8 ‘the prayers of the holy ones’ SR GNT Rev 5:8 word 34

OET-LV: 8And when he_took the four, scroll the living_creatures and the twenty four elders fell before the lamb, having each a_harp and bowls golden being_full of_incenses, which are the prayers of_the holy ones.   (REV_5:8)

OET-RV: 8When he’d taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders knelt down in front of the lamb. Each elder held a harp and a bowl that was full of incense (which symbolised the prayers of the believers). (REV 5:8)

Rev 8:3 ‘with the prayers of the holy ones all on the’ SR GNT Rev 8:3 word 29

OET-LV: 3And another messenger came and was_stood at the altar, having a_censer golden, and was_given to_him incenses much, in_order_that he_will_be_giving it with_the prayers of_the holy ones all on the altar the golden which before the throne.   (REV_8:3)

OET-RV: 3Then another messenger came and stood at the altar holding a golden bowl for burning incense. He was given a lot of incense to offer which was to be mingled with the prayers of all the believers on the golden altar in front of the throne. (REV 8:3)

Rev 8:4 ‘with the prayers of the holy ones out_of the hand of the’ SR GNT Rev 8:4 word 11

OET-LV: 4And went_up the smoke of_the incenses with_the prayers of_the holy ones out_of the_hand of_the messenger before the god.   (REV_8:4)

OET-RV: 4So the smoke of the incense from the bowl in the messenger’s hand, together with the prayers of the believers, drifted upwards in front of God. (REV 8:4)

Rev 13:10 ‘the the faith of the holy ones’ SR GNT Rev 13:10 word 33

OET-LV: 10If anyone is_going into captivity, he_is_going, if anyone with sword is_killing_off, it_is_fitting him by sword to_be_killed_off.   Here is the endurance and the the_faith of_the holy ones.   (REV_13:10)

OET-RV: 10If anyone’s enemies are going to capture them, they will capture them and if anyone’s enemies are going to kill them with a sword, they’ll kill them with a sword. So God’s people must endure suffering and remain faithful. (REV 13:10)

Rev 14:12 ‘the the endurance of the holy ones is the ones keeping’ SR GNT Rev 14:12 word 6

OET-LV: 12Here the the_endurance of_the holy ones is, the ones keeping the commands of_ the _god, and the faith of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa).   (REV_14:12)

OET-RV: 12So the believers who obey God’s commands and have faith in Yeshua must persevere on. (REV 14:12)

Rev 16:6 ‘because the blood of holy ones and of prophets they poured_out’ SR GNT Rev 16:6 word 4

OET-LV: 6Because the_blood of_holy ones and of_prophets they_poured_out, and blood to_them have_given to_drink, worthy they_are.   (REV_16:6)

OET-RV: 6Because they killed those who obeyed God and killed the prophets and poured out their blood, you have also given blood to them to drink. It’s what they deserve.” (REV 16:6)

Rev 17:6 ‘the blood of the holy ones and with the’ SR GNT Rev 17:6 word 12

OET-LV: 6And I_saw the woman being_drunk with the blood of_the holy ones, and with the blood of_the witnesses of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa).   And I_marvelled, having_seen her wonder great.   (REV_17:6)

OET-RV: 6I noticed that the woman was drunk from the blood of the believers and from the blood of the witnesses of Yeshua. and, having seen her, I wondered a great wonder.
¶ When I saw her, I was incredibly amazed (REV 17:6)

Rev 18:24 ‘the blood of prophets and of holy ones was found and of all’ SR GNT Rev 18:24 word 8

OET-LV: 24And in her the_blood of_prophets and of_holy ones was_found, and of_all the ones having_been_slain on the earth.   (REV_18:24)

OET-RV: 24The blood of the prophets and the believers and all the others who’ve been murdered can be found in that city.” (REV 18:24)

Rev 19:8 ‘the just_acts of the holy ones is’ SR GNT Rev 19:8 word 19

OET-LV: 8And it_was_given to_her, in_order_that she_may_clothe herself in_linen shining clean, because/for the linen the just_acts of_the holy ones is.   (REV_19:8)

OET-RV: 8She was given fine linen clothes that are bright and pure, because what she’s wearing is the obedient acts of the believers.” (REV 19:8)

Rev 20:9 ‘the camp of the holy ones and the city’ SR GNT Rev 20:9 word 14

OET-LV: 9And they_went_up on the breadth of_the earth, and surrounded the camp of_the holy ones, and the city which having_been_loved.   But came_down fire out_of the sky and it_devoured them.   (REV_20:9)

OET-RV: 9They’ll cover the whole world and surround the camp of the believers and the beloved city, but fire will come down from heaven and burn them up. (REV 20:9)

Rev 22:21 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) with the holy ones Truly’ SR GNT Rev 22:21 word 11

OET-LV: 21The grace of_the master Yaʸsous with the holy ones.   Truly.   (REV_22:21)

OET-RV: 21May the grace from the master Yeshua be with the godly people. (REV 22:21)

The various word forms of the root word (lemma) ‘hagios’ have 15 different glosses: ‘a holy’, ‘the holy’, ‘the holy ones’, ‘the holy place’, ‘of holies’, ‘of holy ones’, ‘to holy ones’, ‘holy’, ‘holy child’, ‘holy is’, ‘holy one’, ‘holy ones’, ‘holy place’, ‘holy places’, ‘holy thing’.

Greek words (203) other than ἁγίων (S-GMP) with a gloss related to ‘holy’

Have 203 other words with 1 lemma altogether (hagios)

YHN 1:33Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘immersing in the spirit holy’ SR GNT Yhn 1:33 word 39

OET-LV: 33And_I had_ not _known him, but the one having_sent me to_be_immersing in water, that one said to_me:   On whom wishfully you_may_see the spirit coming_down and remaining on him, this man is the one immersing in the_ holy _spirit.   (JHN_1:33)

OET-RV: 33I didn’t know which one was him, but the one who sent me to immerse people in water said, ‘When you see the spirit coming down and settling on someone, he is the one who will immerse people with God’s holy spirit.’ (JHN 1:33)

YHN 6:69Ἅγιος (Hagios) S-NMS ‘you are the holy one of god’ SR GNT Yhn 6:69 word 13

OET-LV: 69And we have_believed and we_have_known that you are the holy one of_ the _god.   (JHN_6:69)

OET-RV: 69We believe and know that you are the holy son of God.” (JHN 6:69)

YHN 14:26Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘advocate the spirit holy whom will_be sending the’ SR GNT Yhn 14:26 word 8

OET-LV: 26But the advocate, the the holy spirit, whom the father will_be_sending in the name of_me, that one will_be_teaching you_all all things, and will_be_reminding you_all all things which I_said to_you_all.   (JHN_14:26)

OET-RV: 26But the holy spirit, the assistant who the father will be sending with my authority, he will be teaching you everything, and will be reminding you of everything that I told you all. (JHN 14:26)

YHN 17:11Ἅγιε (Hagie) A-VMS ‘you am coming father holy keep them in’ SR GNT Yhn 17:11 word 34

OET-LV: 11And I_am no_longer, in the world, and_yet they in the world are, and_I am_coming to you.   holy father, keep them in the name of_you, to_which you_have_given to_me, in_order_that they_may_be one, as we are.   (JHN_17:11)

OET-RV: 11I’m about to leave this world and come to you, but they will stay here in it. Holy father, use your power to keep protect the ones that you gave me, so that they might be united just like you and I are one. (JHN 17:11)

YHN 20:22Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘to them receive the spirit holy’ SR GNT Yhn 20:22 word 11

OET-LV: 22And having_said this, he_breathed_on them and is_saying to_them:   Receive holy the_spirit.   (JHN_20:22)

OET-RV: 22Then he breathed on them and said, “Receive the holy spirit. (JHN 20:22)

MARK 1:8Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘will_be immersing you_all the spirit holy’ SR GNT Mark 1:8 word 17

OET-LV: 8I immersed you_all in_water, but he will_be_immersing you_all the_ holy _spirit.   (MRK_1:8)

OET-RV: 8I immersed you in water, but he will immerse you all in God’s holy spirit.” (MRK 1:8)

MARK 1:24Ἅγιος (Hagios) S-NMS ‘who are the holy one of god’ SR GNT Mark 1:24 word 21

OET-LV: 24saying:   What to_us and to_you, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos?   You_came to_destroy us?   I_have_known who you are, the holy one of_ the _god.   (MRK_1:24)

OET-RV: 24“What are we to you, Yeshua of Nazareth? You’ve come to destroy us. I know that you’re God’s holy one.” (MRK 1:24)

MARK 3:29Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘against the spirit holy not is having forgiveness’ SR GNT Mark 3:29 word 11

OET-LV: 29But wishfully whoever may_slander against the the holy spirit, is_ not _having forgiveness to the eternity, but is liable of_eternal sin, (MRK_3:29)

OET-RV: 29But anyone who speaks against the Holy Spirit can never be forgiven, but is eternally responsible for their sin. (MRK 3:29)

MARK 6:20ἅγιον (hagion) A-AMS ‘as a man righteous and holy and was preserving him’ SR GNT Mark 6:20 word 12

OET-LV: 20for/because the Haʸrōdaʸs was_fearing the Yōannaʸs, having_known him as_a_ righteous and holy _man, and was_preserving him, and having_heard from_him, he_was_perplexing much, and he_was_hearing gladly from_him.   (MRK_6:20)

OET-RV: 20because he respected Yohan as a righteous and holy teacher and so he kept him alive. He often enjoyed hearing from Yohan and thought a lot about what he said. (MRK 6:20)

MARK 8:38ἁγίων (hagiōn) A-GMP ‘with the messengers holy’ SR GNT Mark 8:38 word 42

OET-LV: 38For/Because whoever if may_be_ashamed_of me and the my messages in the this the adulterous and sinful generation, the son of_ the _man ˓will˒_ also _be_being_ashamed of_him whenever he_may_come in the glory of_the father of_him with the the holy messengers.   (MRK_8:38)

OET-RV: 38Yes, anyone who is ashamed of me and my message in front of this adulterous and sinful generation, humanity’s child will likewise be ashamed of them when he comes clearly displaying God’s greatness and bringing the holy messengers. (MRK 8:38)

MARK 12:36ἁγίῳ (hagiōi) A-DNS ‘by the spirit holy said the master’ SR GNT Mark 12:36 word 11

OET-LV: 36Dawid himself said by the the holy spirit:   The master said to_the master of_me:   Be_sitting on the_right of_me, until wishfully I_may_put the enemies of_you beneath of_the feet of_you.   (MRK_12:36)

OET-RV: 36Because David himself said under the inspiration of the holy spirit,
 ⇔ ‘The master told my master,
 ⇔ “Sit there in the position of honour
 ⇔ until I can conquer your enemies.” ’ (MRK 12:36)

MARK 13:11Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘but the spirit holy’ SR GNT Mark 13:11 word 39

OET-LV: 11But whenever they_may_be_bringing you_all giving_over, be_ not _worrying_beforehand what you_all_may_speak, but whatever if may_be_given to_you_all in that the hour, this be_speaking, because/for you_all are not the ones speaking, but the the holy spirit.   (MRK_13:11)

OET-RV: 11But whenever they bring you along to hand you over, don’t worry in advance about what you’re going to say to defend yourselves, but wait until the hearing proceeds and speak what you are given then, because then it won’t be you speaking, but God’s spirit. (MRK 13:11)

MAT 1:18Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘having by the spirit holy’ SR GNT Mat 1:18 word 29

OET-LV: 18And the birth the of_Yaʸsous chosen_one/messiah was thus:   Maria the mother of_him, having_been_betrothed to_ the _Yōsaʸf, before or/than them to_come_together, she_was_found having in womb by the_ holy _spirit.   (MAT_1:18)

OET-RV: 18Now this is how the birth of Yeshua came about: Maria his mother was engaged to Yosef. But before they came together, she was found to be pregnant through the work of the holy spirit. (MAT 1:18)

MAT 1:20Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘from the spirit is holy’ SR GNT Mat 1:20 word 32

OET-LV: 20But these things having_been_considered of_him, see, an_messenger of_the_master was_seen to_him in a_dream saying:   Yōsaʸf, son of_Dawid, may_ not _be_afraid to_receive Maria the wife of_you, because/for the one in her having_been_born is from the_ holy _spirit.   (MAT_1:20)

OET-RV: 20But as he was pondering this, one of Yahweh’s messengers appeared to him in a dream and told him, “Yosef, descendant of King David, don’t be afraid to marry Maria, because the baby in her has been conceived by the holy spirit. (MAT 1:20)

MAT 3:11Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘will_be immersing in the spirit holy and with fire’ SR GNT Mat 3:11 word 32

OET-LV: 11I on_one_hand am_immersing you_all in water to repentance, on_the_other_hand the one coming after me is mightier than me, of_whom not I_am worthy to_bear the sandals.   He will_be_immersing you_all in the_ holy _spirit and with_fire.   (MAT_3:11)

OET-RV: 11I’m immersing people in water as a sign that they’re turning away from their sins, but there’s another one coming after me who’s greater than me—so much so that I’m not even worthy to carry his sandals. He’ll immerse you in the holy spirit and fire. (MAT 3:11)

MAT 4:5ἁγίαν (hagian) A-AFS ‘devil to the holy city and stood’ SR GNT Mat 4:5 word 9

OET-LV: 5Then the devil is_taking him to the holy city, and stood him on the pinnacle of_the temple, (MAT_4:5)

OET-RV: 5Then the devil took him to Yerushalem, and stood him on the highest point of the temple (MAT 4:5)

MAT 7:6ἅγιον (hagion) S-ANS ‘not you_all may give the holy thing to the dogs nor’ SR GNT Mat 7:6 word 4

OET-LV: 6You_all_may_ not _give the holy thing to_the dogs, nor may_you_all_throw the pearls of_you_all before the pigs, lest they_will_be_trampling them with the feet of_them, and having_been_turned they_may_attack you_all.   (MAT_7:6)

OET-RV: 6Don’t give special things to dogs, and don’t throw pearls to pigs, because they’ll all just trample them underfoot, and then they’re just as likely to turn and attack you. (MAT 7:6)

MAT 12:32Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘against the spirit holy not it will_be_being forgiven to him’ SR GNT Mat 12:32 word 24

OET-LV: 32And if whoever may_speak a_message against the son of_ the _Man, it_will_be_being_forgiven to_him, but whoever wishfully may_speak against the the holy spirit, it_˓will˒_ not _be_being_forgiven to_him, neither in this the age nor in the one coming.   (MAT_12:32)

OET-RV: 32Anyone who speaks out against humanity’s child can be forgiven, but anyone who speaks out against the holy spirit won’t be forgiven either in this age or in the coming one. (MAT 12:32)

MAT 24:15ἁγίῳ (hagiōi) A-DMS ‘having stood in the place holy the one reading let_be understanding’ SR GNT Mat 24:15 word 20

OET-LV: 15Therefore whenever you_all_may_see the abomination of_ the _desolation, which having_been_spoken by Daniaʸl/(Dāniyyēʼl) the prophet, having_stood in the_ holy _place (the one reading let_be_understanding), (MAT_24:15)

OET-RV: 15So whenever you all see the irreverent object that the prophet Daniel wrote about being placed in the holy place (anyone reading this should try to understand it), (MAT 24:15)

MAT 27:53ἁγίαν (hagian) A-AFS ‘they came_in into the holy city and were manifested’ SR GNT Mat 27:53 word 14

OET-LV: 53and having_come_out out_of the tombs after the resurrection of_him, they_came_in into the holy city and were_manifested to_many.   (MAT_27:53)

OET-RV: 53and leaving the tombs after his resurrection, they went into God’s city where many people saw them. (MAT 27:53)

MAT 28:19Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘son and of the holy spirit’ SR GNT Mat 28:19 word 22

OET-LV: 19Therefore having_been_gone, train_followers all the nations, immersing them in the name of_the father, and of_the son, and of_the holy spirit, (MAT_28:19)

OET-RV: 19so I want you to leave here and go and train followers in every country, immersing them in water with the authority of the father and the son and the holy spirit. (MAT 28:19)

LUKE 1:15Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘he may drink and of the spirit holy he will_be_being filled still from’ SR GNT Luke 1:15 word 18

OET-LV: 15For/Because he_will_be great before the master, and by_no_means he_may_ not _drink wine and liquor, and he_will_be_being_filled of_the_ holy _spirit still from the_womb of_the_mother of_him.   (LUK_1:15)

OET-RV: 15He’ll be considered special in God’s eyes, but he won’t be allowed to drink wine or spirits. Even while he’s still in his mother’s womb, he’ll be filled with God’s spirit. (LUK 1:15)

LUKE 1:35Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘said to her the spirit holy will_be coming_over on you’ SR GNT Luke 1:35 word 8

OET-LV: 35And answering the messenger said to_her:   The_ holy _spirit will_be_coming_over on you, and the_power of_the_highest will_be_overshadowing on_you, therefore also the holy child being_born will_be_being_called, son of_god.   (LUK_1:35)

OET-RV: 35“The holy spirit will come over you,” answered the messenger, “and the power of the highest one will overshadow you, and so the holy child that’ll be born will be called God’s son. (LUK 1:35)

LUKE 1:35Ἅγιον (Hagion) S-NNS ‘also the being born holy child will_be_being called son of god’ SR GNT Luke 1:35 word 24

OET-LV: 35And answering the messenger said to_her:   The_ holy _spirit will_be_coming_over on you, and the_power of_the_highest will_be_overshadowing on_you, therefore also the holy child being_born will_be_being_called, son of_god.   (LUK_1:35)

OET-RV: 35“The holy spirit will come over you,” answered the messenger, “and the power of the highest one will overshadow you, and so the holy child that’ll be born will be called God’s son. (LUK 1:35)

LUKE 1:41Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘and was filled with the spirit holy Elisabet’ SR GNT Luke 1:41 word 29

OET-LV: 41And it_became, as the Elisabet heard the greeting of_ the _Maria, the baby kicked in the womb of_her, and the Elisabet was_filled with_the_ holy _spirit, (LUK_1:41)

OET-RV: 41and as soon as Elizabeth heard the greeting, her baby in her womb kicked, and she was filled with the holy spirit (LUK 1:41)

LUKE 1:49ἅγιον (hagion) S-NNS ‘the powerful one and holy is the name of him’ SR GNT Luke 1:49 word 11

OET-LV: 49Because the powerful one did great things to_me, and the name of_him is holy.   (LUK_1:49)

OET-RV: 49because the powerful one treated me incredibly,
 ⇔ and his name is holy. (LUK 1:49)

LUKE 1:67Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘of him was filled with the spirit holy and prophesied saying’ SR GNT Luke 1:67 word 8

OET-LV: 67And Zaⱪarias the father of_him, was_filled with_the_ holy _spirit and prophesied saying, (LUK_1:67)

OET-RV: 67Then the boy’s father, Zacharias, became filled with the holy spirit and prophesied, (LUK 1:67)

LUKE 1:72ἁγίας (hagias) A-GFS ‘and to_be reminded of the covenant holy of him’ SR GNT Luke 1:72 word 10

OET-LV: 72to_perform mercy with the fathers of_us, and to_be_reminded of_the_ holy _covenant of_him, (LUK_1:72)

OET-RV: 72to show mercy to our ancestors
 ⇔ and to remind them of his holy agreement, (LUK 1:72)

LUKE 2:23Ἅγιον (Hagion) S-NNS ‘male opening_up a womb holy to the master will_be_being called’ SR GNT Luke 2:23 word 13

OET-LV: 23as it_has_been_written in the_law of_the_master, that Every male opening_up a_womb, will_be_being_called holy to_the master, (LUK_2:23)

OET-RV: 23to follow what is written in Yahweh’s law: Every firstborn male is set aside for Yahweh (LUK 2:23)

LUKE 2:25Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘and the spirit was holy on him’ SR GNT Luke 2:25 word 28

OET-LV: 25And see, a_man was in Hierousalaʸm, whose name was Sumeōn/(Shimˊōn), and the this_ man _was righteous and devout, waiting_for the_comfort of_ the _Israaʸl/(Yisrāʼēl), and the_ holy _spirit was on him.   (LUK_2:25)

OET-RV: 25Now listen, there was a man named Simeon in Yerushalem and he was godly and committed, waiting for God to rescue Yisrael. He was full of the holy spirit (LUK 2:25)

LUKE 2:26Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘by the spirit holy not to see death’ SR GNT Luke 2:26 word 12

OET-LV: 26And was having_been_revealed to_him by the the holy spirit, to_ not _see death before wishfully he_may_see the chosen_one/messiah of_the_master.   (LUK_2:26)

OET-RV: 26and the spirit had told him that he wouldn’t die without seeing Yahweh’s messiah. (LUK 2:26)

LUKE 3:16Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘will_be immersing in the spirit holy and with fire’ SR GNT Luke 3:16 word 48

OET-LV: 16the Yōannaʸs answered saying to_all:   I on_one_hand am_immersing you_all in_water, on_the_other_hand the one mightier than me is_coming, of_whom not I_am worthy to_untie the strap of_the sandals of_him, he will_be_immersing you_all in the_ holy _spirit, and with_fire, (LUK_3:16)

OET-RV: 16but he explained to them all, “I’ve been immersing you all in water, but there’s one coming who’s greater than me, in fact I’m not even worthy to unlace his sandals. He will immerse you all with the holy spirit and with fire. (LUK 3:16)

LUKE 3:22Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘to come_downhill the spirit holy in a bodily appearance as’ SR GNT Luke 3:22 word 6

OET-LV: 22and the the holy spirit to_come_down in_a_bodily appearance, as a_dove on him, and a_voice to_become out_of heaven:   You are the the beloved son of_me, in you I_took_pleasure.   (LUK_3:22)

OET-RV: 22and the holy spirit came down onto him in the bodily form of a dove, and a voice came from the sky, “You are my son that I love and take pleasure in.” (LUK 3:22)

LUKE 4:1Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘and full of the spirit holy returned from the’ SR GNT Luke 4:1 word 5

OET-LV: 4And Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) full of_the_ holy _spirit, returned from the Yordanaʸs/(Yardēn), and was_being_led by the spirit in the wilderness, (LUK_4:1)

OET-RV: 4Then Yeshua, full of the holy spirit, returned from the Yordan region and was led into the wilderness by the spirit (LUK 4:1)

LUKE 4:34Ἅγιος (Hagios) S-NMS ‘who are the holy one of god’ SR GNT Luke 4:34 word 20

OET-LV: 34Ha.   What to_us and to_you, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos?   Came_you to_destroy us?   I_have_known who you are, the holy one of_ the _god.   (LUK_4:34)

OET-RV: 34“Ha! What do we have in common with you, Yeshua the Nazarene? Did you come here to destroy us? I know who you are—you’re the holy one from God.” (LUK 4:34)

LUKE 9:26ἁγίων (hagiōn) A-GMP ‘father and of the holy messengers’ SR GNT Luke 9:26 word 30

OET-LV: 26For/Because whoever wishfully may_be_ashamed_of me and the my messages, this one the son of_ the _man will_be_being_ashamed of, whenever he_may_come in the glory of_him, and of_the father, and of_the holy messengers.   (LUK_9:26)

OET-RV: 26Because anyone who’s ashamed of me and my teachings, humanity’s child will be ashamed of that person when he comes in his splendour and with the splendour of the father and of God’s messengers. (LUK 9:26)

LUKE 10:21Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘he exulted in the spirit holy and said I am confessing’ SR GNT Luke 10:21 word 12

OET-LV: 21In the_same the hour, he_exulted in_the the holy spirit and said:   I_am_confessing to_you, father, master of_ the _heaven and the earth, that you_hidden_away these things from the_wise and intelligent, and you_revealed them to_infants.   Yes.   the father, because thus it_became good_pleasure before you.   (LUK_10:21)

OET-RV: 21At the same time, the holy spirit got Yeshua excited and he said, “I’m aware father, master of heaven and earth, that you’ve hidden these things away from those who are intelligent and well-educated, and instead revealed them to infants. Yes, father, that was what you decided. (LUK 10:21)

LUKE 11:13Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘heaven will_be giving the spirit holy to the ones requesting him’ SR GNT Luke 11:13 word 27

OET-LV: 13Therefore if you_all being evil, have_known good gifts to_be_giving to_the children of_you_all, for_how_much more the father who is of heaven will_be_giving the_ holy _spirit to_the ones requesting him?   (LUK_11:13)

OET-RV: 13So if you all know how to give good things to your children despite your being evil, how much more the father in heaven will give the holy spirit to those who ask him. (LUK 11:13)

LUKE 12:10Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘but against the holy spirit having slandered not’ SR GNT Luke 12:10 word 21

OET-LV: 10And everyone who will_be_saying a_message against the son of_ the _Man, will_be_being_forgiven to_him, but to_the one having_slandered against the holy spirit, ˓will˒_ not _be_being_forgiven.   (LUK_12:10)

OET-RV: 10Everyone who says something against humanity’s child will be forgiven, but those who speak against the holy spirit won’t be forgiven. (LUK 12:10)

LUKE 12:12Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘the for/because holy spirit will_be teaching you_all’ SR GNT Luke 12:12 word 3

OET-LV: 12for/because the holy spirit will_be_teaching you_all in the_same the hour what it_is_fitting to_say.   (LUK_12:12)

OET-RV: 12because the holy spirit will show you all the right thing to say at the right time. (LUK 12:12)

ACTs 1:2Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘ambassadors by the spirit holy whom he chose he was taken_up’ SR GNT Acts 1:2 word 10

OET-LV: 2until that day having_commanded by the_ holy _spirit to_the ambassadors, whom he_chose, he_was_taken_up, (ACT_1:2)

OET-RV: 2until the day when he was taken up into the sky after, with the help of the holy spirit, having commanded the missionaries that he had chosen. (ACT 1:2)

ACTs 1:5Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘in the spirit will_be_being immersed holy not after many’ SR GNT Acts 1:5 word 12

OET-LV: 5Because Yōannaʸs on_one_hand immersed in_water, on_the_other_hand you_all will_be_being_immersed in the_ holy _spirit, after many not these days.   (ACT_1:5)

OET-RV: 5Yohan immersed people in water, but you all will be immersed in the holy spirit in just a few days. (ACT 1:5)

ACTs 1:8Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘power having come_over the holy spirit on you_all’ SR GNT Acts 1:8 word 6

OET-LV: 8But you_all_will_be_receiving power, having_ The holy spirit _come_over on you_all, and you_all_will_be witnesses for_me, in both Hierousalaʸm, and in all the Youdaia, and Samareia/(Shomrōn), and to the_last part of_the earth.   (ACT_1:8)

OET-RV: 8However, you all will be receiving power when the holy spirit lands on you. Then you’ll tell people about me in Yerushalem and all across the provinces of Yudea and Shomron (Samaria), and all the way to the furthest parts of the planet. (ACT 1:8)

ACTs 1:16Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘previously_said the spirit holy by the mouth of Dawid/(Dāvid)’ SR GNT Acts 1:16 word 14

OET-LV: 16Men, brothers, it_was_fitting the scripture to_be_fulfilled, which the the holy spirit previously_said by the_mouth of_Dawid/(Dāvid) concerning Youdas, the one having_become guide to_the ones having_captured Yaʸsous.   (ACT_1:16)

OET-RV: 16Brothers, it was necessary for the scripture to be fulfilled, where the holy spirit had spoken previously through David about Yudas, the one who guided those that arrested Yeshua (ACT 1:16)

ACTs 2:4Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘they were filled all with the spirit holy and they began to_be speaking’ SR GNT Acts 2:4 word 6

OET-LV: 4And they_were_ all _filled with_the_ holy _spirit, and they_began to_be_speaking with_other tongues, as the spirit was_giving to_them to_be_speaking_out.   (ACT_2:4)

OET-RV: 4In this way they were all filled with the holy spirit and began speaking in other languages as the spirit enabled them. (ACT 2:4)

ACTs 2:33Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘promise of the spirit holy having received from the’ SR GNT Acts 2:33 word 16

OET-LV: 33Therefore having_been_exalted by_the right hand of_ the _god, and having_received the promise of_the the holy spirit, from the father, he_poured_ this _out which you_all are_seeing and are_hearing.   (ACT_2:33)

OET-RV: 33Now he’s sitting at God’s right hand, and having received the promise of the holy spirit from the father, he poured this out which you’re all seeing and hearing today. (ACT 2:33)

ACTs 2:38Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘the gift of the holy spirit’ SR GNT Acts 2:38 word 32

OET-LV: 38And Petros is_saying to them:   Repent:   and let_ each of_you_all _be_immersed in the name of_Yaʸsous chosen_one/messiah, because/for forgiveness of_the sins of_you_all, and you_all_will_be_receiving the gift of_the holy spirit.   (ACT_2:38)

OET-RV: 38Peter responded, “Turn away from your sins and each one of you needs to be immersed by the authority of Yeshua the messiah. Then your sins will be forgiven and you all will receive the gift of the holy spirit, (ACT 2:38)

ACTs 3:14Ἅγιον (Hagion) S-AMS ‘you_all but the holy one and righteous one disowned’ SR GNT Acts 3:14 word 4

OET-LV: 14But you_all disowned the holy one and righteous one, and you_all_requested a_man a_murderer to_be_granted to_you_all, (ACT_3:14)

OET-RV: 14You disowned this man who was innocent and sinless, and instead you requested that a murderer be released to you. (ACT 3:14)

ACTs 4:8Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘Petros having_been filled with the spirit holy said to them’ SR GNT Acts 4:8 word 5

OET-LV: 8Then Petros having_been_filled with_the_ holy _spirit, said to them:   Rulers of_the people and elders, (ACT_4:8)

OET-RV: 8Then Peter, having been filled with the holy spirit, said to them, “Rulers of the people and elders, (ACT 4:8)

ACTs 4:25Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘of us by the spirit holy of the mouth Dawid/(Dāvid) servant’ SR GNT Acts 4:25 word 8

OET-LV: 25the one of_the father of_us, by the_ holy _spirit of_the_mouth Dawid/(Dāvid) servant of_you having_said:   For/Because_ why _reason the_pagans raged, and peoples pondered vain things?   (ACT_4:25)

OET-RV: 25You spoke long ago by the holy spirit through our ancestor who was your servant, David, when you said,
 ⇔ ‘Why are the other nations angry and why have their peoples tried new ideas?” (ACT 4:25)

ACTs 4:27ἅγιον (hagion) A-AMS ‘this against the holy servant of you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 4:27 word 12

OET-LV: 27For/Because both Haʸrōdaʸs and Pontios Pilatos were_gathered_together in truth in the this city with the_pagans and peoples of_Israaʸl/(Yisrāʼēl) against the holy servant of_you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), whom you_anointed, (ACT_4:27)

OET-RV: 27And indeed Herod and Pontius Pilate met with the pagan Romans and the peoples of Yisrael to conspire against your holy servant Yeshua who you chose. (ACT 4:27)

ACTs 4:30ἁγίου (hagiou) A-GMS ‘the name of the holy servant of you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 4:30 word 22

OET-LV: 30in that the hand to_be_stretching_out to_you for healing, and signs, and wonders, to_be_becoming through the name of_the holy servant of_you, Yaʸsous.   (ACT_4:30)

OET-RV: 30Let us experience your power to heal and do miracles and things that confirm the scriptures by means of the name and authority of your holy servant, Yeshua.” (ACT 4:30)

ACTs 4:31Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘were filled all the holy spirit and they were speaking’ SR GNT Acts 4:31 word 18

OET-LV: 31And having_been_besought of_them, the place in which they_were having_been_gathered_together was_shaken, and all were_filled the holy spirit, and they_were_speaking the message of_ the _god with boldness.   (ACT_4:31)

OET-RV: 31As they finished their requests, the place where they had met was shaken and all of them were filled with the holy spirit, and they went out and boldly proclaimed God’s message. (ACT 4:31)

ACTs 5:3Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘for you to the spirit holy and to embezzle from’ SR GNT Acts 5:3 word 24

OET-LV: 3But the Petros said:   Ananias, because/for_ Why _reason the Satan/(Sāţān) filled the heart of_you, for_you to_lie to_the the holy spirit, and to_embezzle from the value of_the property?   (ACT_5:3)

OET-RV: 3Then Peter said, “Ananias, why has Satan filled your mind such that you would lie to the holy spirit and keep aside some of the proceeds of the property? (ACT 5:3)

ACTs 5:32Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘and the spirit holy whom gave god’ SR GNT Acts 5:32 word 18

OET-LV: 32And we are witnesses of_ the these _messages, and the the holy spirit, whom the god gave to_the ones yielding to_him.   (ACT_5:32)

OET-RV: 32We are witnesses of these messages, along with the holy spirit who God gave to the ones who obey him.” (ACT 5:32)

ACTs 6:5Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘of faith and of the spirit holy and Filippos and’ SR GNT Acts 6:5 word 26

OET-LV: 5And the statement brought_pleasure before all the multitude, and they_chose Stefanos, a_man full of_faith and of_the_ holy _spirit, and Filippos, and Proⱪoros, and Nikanōr, and Timōn, and Parmenas, and Nikolaos a_ from_Antioⱪeia _convert, (ACT_6:5)

OET-RV: 5This idea pleased the group, so they went ahead and chose Stephen (a man full of faith and of the holy spirit), Philip, Procorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas (a non-Jew from Antioch who had previously converted to Judaism). (ACT 6:5)

ACTs 6:13ἁγίου (hagiou) A-GMS ‘against the place holy this and the’ SR GNT Acts 6:13 word 25

OET-LV: 13and they_set false witnesses saying:   - this man is_ not _ceasing speaking messages against this the the holy place and the law, (ACT_6:13)

OET-RV: 13There they produced the false witnesses saying, “This man won’t stop spreading messages against this holy temple and against the law (ACT 6:13)

ACTs 7:33ἁγία (hagia) A-NFS ‘which you have stood ground holy is’ SR GNT Acts 7:33 word 31

OET-LV: 33And the master said to_him:   Untie the sandal of_the feet of_you, because/for the place on which you_have_stood ground is holy.   (ACT_7:33)

OET-RV: 33but Yahweh said, ‘Take off your sandals, because the ground you’re standing on is dedicated to God. (ACT 7:33)

ACTs 7:51Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘always against the spirit holy are opposing as are the’ SR GNT Acts 7:51 word 18

OET-LV: 51Stiff-necked and uncircumcised in_hearts and the ears, you_all are_ always _opposing against_the the holy spirit, as are the fathers of_you_all, you_all also.   (ACT_7:51)

OET-RV: 51You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You’re always opposing the holy spirit just like your ancestors were. (ACT 7:51)

ACTs 7:55Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘but full of the spirit holy having looked_intently into heaven’ SR GNT Acts 7:55 word 7

OET-LV: 55But being full of_the_ holy _spirit, having_looked_intently into the heaven, he_saw the_glory of_god, and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having_stood by the_right of_ the _god, (ACT_7:55)

OET-RV: 55But being full of the holy spirit, Stephen stared up into the sky and was able to see God’s splendour, as well as seeing Yeshua standing there on God’s right. (ACT 7:55)

ACTs 8:15Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘so_that they may receive the spirit holy’ SR GNT Acts 8:15 word 9

OET-LV: 15who having_come_down, they_prayed for them, so_that they_may_receive the_ holy _spirit.   (ACT_8:15)

OET-RV: 15so then they prayed for them to receive the holy spirit. (ACT 8:15)

ACTs 8:17Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘and they were receiving the spirit holy’ SR GNT Acts 8:17 word 11

OET-LV: 17Then they_were_laying_on their hands on them, and they_were_receiving the_ holy _spirit.   (ACT_8:17)

OET-RV: 17So Peter and Yohan placed their hands on the new believers and they received the holy spirit. (ACT 8:17)

ACTs 8:19Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘hands he may_be receiving the spirit holy’ SR GNT Acts 8:19 word 19

OET-LV: 19saying:   Give to_also_me the this authority, in_order_that on_whom if I_may_lay_on my hands, he_may_be_receiving the_ holy _spirit.   (ACT_8:19)

OET-RV: 19“Give me this authority so that anyone who I place my hands on will receive the holy spirit.” (ACT 8:19)

ACTs 9:13ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘as_much_as evil to the holy ones of you he did in’ SR GNT Acts 9:13 word 18

OET-LV: 13And Ananias answered:   master, I_heard from many concerning the this man, as_much_as he_did evil to_the holy ones of_you, in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), (ACT_9:13)

OET-RV: 13But Ananias resisted, “Master, I’ve heard a lot about that man, including all the evil things he’s done to your dedicated people in Yerushalem, (ACT 9:13)

ACTs 9:17Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘and may_be filled with the spirit holy’ SR GNT Acts 9:17 word 40

OET-LV: 17And Ananias went_away and came_in into the house, and having_laid_on on him his hands he_said:   Saulos, brother, the master has_sent_out me Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), the one having_been_seen by_you on the road in_which you_were_coming, so_that you_may_receive_sight and may_be_filled with_the_ holy _spirit.   (ACT_9:17)

OET-RV: 17So Ananias left and went into Yudas’ house where he placed his hands on Saul and said, “Brother Saul, the master has sent me here—Yeshua the one you saw on the road when you were coming here—so that you’ll be able to see again and also be filled with the holy spirit.” (ACT 9:17)

ACTs 9:31Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘in the exhortation of the holy spirit it was_being multiplied’ SR GNT Acts 9:31 word 32

OET-LV: 31The indeed Therefore assembly throughout all of_ the _Youdaia, and Galilaia/(Gālīl), and Samareia/(Shomrōn), was_having peace, being_built and going in_the fear of_the master, and it_was_being_multiplied in_the exhortation of_the holy spirit.   (ACT_9:31)

OET-RV: 31After that the assemblies of believers throughout Yudea and Galilee and Shomron (Samaria) had peace and grew in their respect and service of the master, as well as increasing in numbers through the encouragement of the holy spirit. (ACT 9:31)

ACTs 9:32ἁγίους (hagious) S-AMP ‘also to the holy ones dwelling_in Ludda/(Lod)’ SR GNT Acts 9:32 word 11

OET-LV: 32And it_became Petros passing_through through all regions, to_come_down also to the holy ones which dwelling_in Ludda/(Lod).   (ACT_9:32)

OET-RV: 32Peter travelled around the country and then went to visit the dedicated believers in Lydda. (ACT 9:32)

ACTs 9:41ἁγίους (hagious) S-AMP ‘having called and the holy ones and the widows’ SR GNT Acts 9:41 word 12

OET-LV: 41And having_given ^his_hand to_her, he_raised_ her _up, and having_called the holy ones and the widows, he_presented her living.   (ACT_9:41)

OET-RV: 41Peter helped her to stand up, then he called the believers and the widows, and presented the live Tabitha to them. (ACT 9:41)

ACTs 10:22ἁγίου (hagiou) A-GMS ‘was called by an messenger holy to send_for you to’ SR GNT Acts 10:22 word 27

OET-LV: 22And they said:   Kornaʸlios a_centurion, righteous man and revering the god, and being_attested by all the nation of_the Youdaiōns, was_called by an_ holy _messenger, to_send_for you to the house of_him, and to_hear messages from you.   (ACT_10:22)

OET-RV: 22They answered, “We were sent by Cornelius who’s an army commander who worships God and obeys his laws and has a good reputation with you Jewish people. A holy messenger told him to send for you to come to his house so they can listen to what you have to say.” (ACT 10:22)

ACTs 10:38Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘him god with the spirit holy and power who’ SR GNT Acts 10:38 word 12

OET-LV: 38Yaʸsous which from Nazaret, how the god anointed him with_the_ holy _spirit and power, who passed_through doing_good and healing all the ones being_oppressed by the devil, because the god was with him.   (ACT_10:38)

OET-RV: 38how God filled Yeshua from Nazareth with the holy spirit and with power, and who then went around doing good and healing all those oppressed by the devil, because God was with him. (ACT 10:38)

ACTs 10:44Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘fell_on the spirit holy on all the ones’ SR GNT Acts 10:44 word 13

OET-LV: 44The Petros still speaking the these messages, the the holy spirit fell_on on all the ones hearing the message.   (ACT_10:44)

OET-RV: 44While Peter was still speaking, the holy spirit came down onto everyone who was listening. (ACT 10:44)

ACTs 10:45Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘the gift of the holy spirit has_been poured_out’ SR GNT Acts 10:45 word 20

OET-LV: 45And the believers from the_circumcision, as_many_as came_together the with_Petros marvelled, that the gift of_the holy spirit has_been_poured_out even on the pagans.   (ACT_10:45)

OET-RV: 45The Jewish believers who had come with Peter were astonished that the gift of the holy spirit had been poured out even on non-Jews (ACT 10:45)

ACTs 10:47Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘who the spirit holy received as also’ SR GNT Acts 10:47 word 18

OET-LV: 47Surely_not anyone is_able to_forbid the water these which to_ not _be_immersed, who received the the holy spirit, as we_ also _did?   (ACT_10:47)

OET-RV: 47Surely no one could argue against them getting immersed in water now that they’ve received the holy spirit just like we did?” (ACT 10:47)

ACTs 11:15Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘fell_on the spirit holy on them as’ SR GNT Acts 11:15 word 13

OET-LV: 15And at the time me to_begin to_be_speaking, the the holy spirit fell_on on them, as also on us in the_beginning.   (ACT_11:15)

OET-RV: 15Then when I started speaking to them, the holy spirit came down on them just like it had happened to us previously. (ACT 11:15)

ACTs 11:16Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘will_be_being immersed in the spirit holy’ SR GNT Acts 11:16 word 20

OET-LV: 16And I_was_reminded of_the message of_the master, how he_was_saying:   Yōannaʸs on_one_hand immersed in_water, on_the_other_hand you_all will_be_being_immersed in the_ holy _spirit.   (ACT_11:16)

OET-RV: 16That reminded me of the words of the master when he told us, ‘Yohan immersed people in water, but you all will be immersed in the holy spirit. (ACT 11:16)

ACTs 11:24Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘and full of the spirit holy and of faith and’ SR GNT Acts 11:24 word 9

OET-LV: 24because he_was a_ good _man, and full of_the_ holy _spirit and of_faith.   And a_ large _crowd was_added to_the master.   (ACT_11:24)

OET-RV: 24Barnabas was good man and full of the holy spirit and full of faith in God, and a large number of people decided to follow Yeshua. (ACT 11:24)

ACTs 13:2Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘said the spirit holy set_apart indeed to me’ SR GNT Acts 13:2 word 12

OET-LV: 2And of_them ministering to_the master and fasting, the the holy spirit said:   Indeed set_apart to_me the Barnabas and Saulos, because/for the work which I_have_called_ them _to.   (ACT_13:2)

OET-RV: 2One day when they were ministering to the master and fasting, the holy spirit said, Appoint Barnabas and Saul to serve me and do the work that I have called them to.” (ACT 13:2)

ACTs 13:4Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘therefore having_been sent_out by holy spirit came_downhill to’ SR GNT Acts 13:4 word 11

OET-LV: 4Therefore indeed They having_been_sent_out by the holy spirit, came_down to Seleukeia, and from_there they_sailed_away to Kupros.   (ACT_13:4)

OET-RV: 4So Barnabas and Saul, having been sent by the holy spirit, went down to Seleucia at the coast and from there sailed on to the island of Cyprus. (ACT 13:4)

ACTs 13:9Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘Paulos having_been filled with the spirit holy having looked_intently at him’ SR GNT Acts 13:9 word 8

OET-LV: 9But Saulos, the one also called Paulos, having_been_filled with_the_ holy _spirit, having_looked_intently at him (ACT_13:9)

OET-RV: 9So then Saul (the Roman form of his name was Paul), filled with the holy spirit looked intently at Bar-Jesus (ACT 13:9)

ACTs 13:52Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘with joy and the spirit holy’ SR GNT Acts 13:52 word 10

OET-LV: 52And the apprentices/followers were_being_filled with_joy and the_ holy _spirit.   (ACT_13:52)

OET-RV: 52Meanwhile the believers back in Pisidian Antioch were full of happiness and of the holy spirit. (ACT 13:52)

ACTs 15:8Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘having given them the spirit holy as also to us’ SR GNT Acts 15:8 word 18

OET-LV: 8And god the heart_knower testified to_them, having_given them the the holy spirit as also to_us, (ACT_15:8)

OET-RV: 8And God who knows even people’s inner thoughts, gave them the same holy spirit that he gave us, (ACT 15:8)

ACTs 15:28Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘for to the spirit holy and to us nothing’ SR GNT Acts 15:28 word 6

OET-LV: 28For/Because it_supposed to_the the holy spirit and to_us, nothing more burden to_be_being_laid_on on_you_all, except which necessarily these things:   (ACT_15:28)

OET-RV: 28It seemed right to the holy spirit and to us to not burden you all with anything more than the following commands: (ACT 15:28)

ACTs 16:6Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘having_been forbidden by the holy spirit to speak the’ SR GNT Acts 16:6 word 13

OET-LV: 6And they_passed_through the Frugia and the_Galatikos region, having_been_forbidden by the holy spirit to_speak the message in the Asia, (ACT_16:6)

OET-RV: 6From there, they travelled through Phrygia and the Galatia region, after the holy spirit prevented them from proclaiming the message in Asia Minor. (ACT 16:6)

ACTs 19:2Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘to them the spirit holy you_all received having believed they said’ SR GNT Acts 19:2 word 10

OET-LV: 2and said to them:   - having_believed you_all_received the_ holy _spirit?   And they said to him:   But we_ not_even _heard whether there_is holy spirit.   (ACT_19:2)

OET-RV: 2and asked them if they had received the holy spirit when they had first believed in Yeshua.
¶ They replied, “We hadn’t even heard that there’s a holy spirit.” (ACT 19:2)

ACTs 19:2Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘not_even whether spirit holy there is we heard’ SR GNT Acts 19:2 word 23

OET-LV: 2and said to them:   - having_believed you_all_received the_ holy _spirit?   And they said to him:   But we_ not_even _heard whether there_is holy spirit.   (ACT_19:2)

OET-RV: 2and asked them if they had received the holy spirit when they had first believed in Yeshua.
¶ They replied, “We hadn’t even heard that there’s a holy spirit.” (ACT 19:2)

ACTs 19:6Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘came the spirit holy on them they were speaking’ SR GNT Acts 19:6 word 16

OET-LV: 6And of_ the _Paulos having_laying_on on_them ^his_hands, the the holy spirit came on them, and they_were_speaking with_tongues and were_prophesying.   (ACT_19:6)

OET-RV: 6Then Paul placed his hands on them and prayed and the holy spirit came down onto them and they started speaking in other languages and speaking messages from God. (ACT 19:6)

ACTs 20:23Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘that the spirit holy in_every city is testifying’ SR GNT Acts 20:23 word 6

OET-LV: 23except that the the holy spirit in_every city is_testifying to_me, saying that bonds and tribulations are_remaining me.   (ACT_20:23)

OET-RV: 23I just know that recently in every city, the holy spirit tells me that chains and hardships are waiting for me. (ACT 20:23)

ACTs 20:28Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘you_all the spirit holy set overseers to_be shepherding’ SR GNT Acts 20:28 word 15

OET-LV: 28Be_taking_heed to_yourselves and to_all the flock, among which the the holy spirit set you_all overseers, to_be_shepherding the assembly of_the of_god, which he_procured through his his own blood.   (ACT_20:28)

OET-RV: 28So now you elders look after your own lives and those of your flock because the holy spirit chose you as overseers to shepherd the assembly of God’s people who he paid for with his very own blood. (ACT 20:28)

ACTs 21:11Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘is saying the spirit holy the man of whom’ SR GNT Acts 21:11 word 32

OET-LV: 11and having_come to us, and having_taken_up the belt of_ the _Paulos, having_bound of_himself the feet and the hands, he_said:   The the holy spirit is_saying these things:   The man of_whom is the this belt, thus the Youdaiōns in Hierousalaʸm will_be_binding, and they_will_be_giving_over him into the_hands of_the_pagans.   (ACT_21:11)

OET-RV: 11and when he arrived, he picked up Paul’s belt and tied it around his own feet and hands, telling them that the holy spirit had told him that this is how the owner of the belt would be treated by the Jewish leaders in Yerushalem before they would then hand him over to the non-Jews to be dealt with. (ACT 21:11)

ACTs 21:28ἅγιον (hagion) A-AMS ‘temple and has defiled holy place this’ SR GNT Acts 21:28 word 40

OET-LV: 28crying_out:   Men, ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl), be_giving_help.   This is the man, who teaching all everywhere against the people, and the law, and the this place, and still also brought_in Hellaʸns into the temple, and has_defiled the this holy place.   (ACT_21:28)

OET-RV: 28yelling out, “Men of Yisrael. Help us here. This is the man who’s been teaching all around the world against Yisrael and against Mosheh’s law and against this temple. What’s more he brought non-Jews here into the temple and so has defiled this holy place.” (ACT 21:28)

ACTs 28:25Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘rightly the spirit holy spoke by Aʸsaias/(Yəshaˊyāh)’ SR GNT Acts 28:25 word 18

OET-LV: 25And being discordant with one_another, they_were_sending_away, the Paulos having_spoken one final message:   that Rightly the the holy spirit spoke by Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) the prophet to the fathers of_you_all (ACT_28:25)

OET-RV: 25They argued back and forth, and as they were about to leave, Paul shared this final message, “The holy spirit spoke rightly through Yeshayah the prophet to your ancestors, saying: (ACT 28:25)

ROM 1:2ἁγίαις (hagiais) A-DFP ‘of him in the scriptures holy’ SR GNT Rom 1:2 word 9

OET-LV: 2which he_previously_promised through the prophets of_him in the_scriptures holy, (ROM_1:2)

OET-RV: 2which he had previously promised through the messages of his prophets in the holy scriptures. (ROM 1:2)

ROM 1:7ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘beloved of god called holy ones grace to you_all and’ SR GNT Rom 1:7 word 10

OET-LV: 7to_all the ones being in Ɽōmaʸ, beloved of_god, called holy ones:   grace to_you_all and peace from god the_father of_us and the_master Yaʸsous chosen_one/messiah.   (ROM_1:7)

OET-RV: 7This letter is written to all those in Rome that God loves and considers as holy. May you all experience grace and peace from God our father and from the master Yeshua Messiah. (ROM 1:7)

ROM 5:5Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘of us through the spirit holy the one having_been given to us’ SR GNT Rom 5:5 word 19

OET-LV: 5And the hope not is_disgracing, because the love of_ the _god has_been_poured_out in the hearts of_us through the_spirit holy, the one having_been_given to_us.   (ROM_5:5)

OET-RV: 5and we’re not disgraced by that hope because God’s love has been poured out into our hearts through the holy spirit who has been given to us. (ROM 5:5)

ROM 7:12ἅγιος (hagios) S-NMS ‘the indeed law is holy and the command is’ SR GNT Rom 7:12 word 5

OET-LV: 12So_as the indeed law is holy, and the command is holy, and righteous, and good.   (ROM_7:12)

OET-RV: 12Now the Law is indeed holy and God’s command is holy and righteous and good, (ROM 7:12)

ROM 7:12ἁγία (hagia) S-NFS ‘and the command is holy and righteous and’ SR GNT Rom 7:12 word 9

OET-LV: 12So_as the indeed law is holy, and the command is holy, and righteous, and good.   (ROM_7:12)

OET-RV: 12Now the Law is indeed holy and God’s command is holy and righteous and good, (ROM 7:12)

ROM 9:1Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘of me in the spirit holy’ SR GNT Rom 9:1 word 14

OET-LV: 9The_truth I_am_speaking in chosen_one/messiah, not I_am_lying, bearing_witness_with with_me of_the conscience of_me in the_spirit holy (ROM_9:1)

OET-RV: 9I’m not lying—I’m speaking truthfully in Messiah, and both my conscience and the holy spirit agree (ROM 9:1)

ROM 11:16ἁγία (hagia) S-NFS ‘and the first-fruit is holy also the lump’ SR GNT Rom 11:16 word 6

OET-LV: 16And if the first-fruit is holy, also the lump, and if the root is holy, also the branches.   (ROM_11:16)

OET-RV: 16If the first portion of dough is holy, so is the lump, and if the root is holy, so are the branches. (ROM 11:16)

ROM 11:16ἁγία (hagia) S-NFS ‘if the root is holy also the branches’ SR GNT Rom 11:16 word 14

OET-LV: 16And if the first-fruit is holy, also the lump, and if the root is holy, also the branches.   (ROM_11:16)

OET-RV: 16If the first portion of dough is holy, so is the lump, and if the root is holy, so are the branches. (ROM 11:16)

ROM 12:1ἁγίαν (hagian) S-AFS ‘of you_all a sacrifice living holy to god well_pleasing the’ SR GNT Rom 12:1 word 17

OET-LV: 12Therefore I_am_exhorting you_all, brothers, by the compassions of_ the _god, to_present the bodies of_you_all a_sacrifice living, holy, to_ the _god well_pleasing, the logical sacred_service of_you_all.   (ROM_12:1)

OET-RV: 12So then, brothers and sisters, with compassion from God I urge you to present your bodies as a living sacrifice—holy and pleasing to God—your logical and sacred service. (ROM 12:1)

ROM 14:17Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘joy in spirit holy’ SR GNT Rom 14:17 word 19

OET-LV: 17For/Because not is the kingdom of_ the _god food and drink, but righteousness, and peace, and joy in spirit holy.   (ROM_14:17)

OET-RV: 17God’s kingdom doesn’t consist of food and drink, but righteousness, peace, and happiness in the holy spirit. (ROM 14:17)

ROM 15:13Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘in the power of the spirit holy’ SR GNT Rom 15:13 word 32

OET-LV: 13And the god of_ the _hope might_fill you_all with_all joy and peace in that to_be_believing, in_order that to_be_being_plentiful you_all in the hope in the_power of_the_spirit holy.   (ROM_15:13)

OET-RV: 13May the God of hope that you believe in fill you all with happiness and peace so that your hope in the power of the holy spirit will be grow to be plentiful. (ROM 15:13)

ROM 15:16Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘having_been sanctified by the spirit holy’ SR GNT Rom 15:16 word 30

OET-LV: 16in_order that to_be me a_minister of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the pagans, sacredly-servicing the good_message of_ the _god, in_order_that may_become the offering of_the pagans acceptable, having_been_sanctified by the_spirit holy.   (ROM_15:16)

OET-RV: 16so that I’d be a minister to the non-Jews for Messiah Yeshua, sharing God’s good message so that the offering of the non-Jews would be acceptable to him, having been purified by the holy spirit. WHAT DOES THIS MEAN? (ROM 15:16)

ROM 15:25ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) serving unto the holy ones’ SR GNT Rom 15:25 word 10

OET-LV: 25But right_now I_am_going to Hierousalaʸm serving unto_the holy ones.   (ROM_15:25)

OET-RV: 25But for now, I’m going to Yerushalem to serve the believers there. (ROM 15:25)

ROM 15:31ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) acceptable to the holy ones may become’ SR GNT Rom 15:31 word 25

OET-LV: 31that I_may_be_rescued from the ones disbelieving in the Youdaia, and the service of_me which is in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) acceptable to_the holy ones may_become, (ROM_15:31)

OET-RV: 31that I will escape from the schemes of those in Yudea who refuse to believe. Also pray that my ministry in Yerushalem would be acceptable to the believers there (ROM 15:31)

ROM 16:15ἁγίους (hagious) S-AMP ‘with them all holy ones’ SR GNT Rom 16:15 word 20

OET-LV: 15Greet Filologos and Youlia, Naʸreus and the sister of_him, and Olumpas, and the with them all holy ones.   (ROM_16:15)

OET-RV: 15Greet Filologos, Yulia, Nereus and his sister, and Olumpas and all the godly people there with them. (ROM 16:15)

ROM 16:16ἁγίῳ (hagiōi) A-DNS ‘one_another with a kiss holy are greeting you_all the’ SR GNT Rom 16:16 word 5

OET-LV: 16Greet one_another with a_kiss holy.   Are_greeting you_all the assemblies all of_the chosen_one/messiah.   (ROM_16:16)

OET-RV: 16Greet each other with a traditional kiss. All the assemblies of the messiah here send their greetings to all of you. (ROM 16:16)

1 COR 1:2ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘in Korinthos called holy ones with all the ones’ SR GNT 1 Cor 1:2 word 18

OET-LV: 2to_the assembly of_ the _god, having_been_sanctified in chosen_one/messiah Yaʸsous, which being in Korinthos, called holy ones, with all the ones calling on_the name of_the master of_us, Yaʸsous chosen_one/messiah, in every place, of_them and of_us:   (CO1_1:2)

OET-RV: 2It’s written to God’s assembly there in Corinth—to those believers in Messiah Yeshua who’ve been declared guiltless and who’ve been called to live holy lives, along with all those who appeal to the power of our and their master Yeshua Messiah, everywhere. (CO1 1:2)

1 COR 3:17ἅγιος (hagios) S-NMS ‘for temple of god holy is which are’ SR GNT 1 Cor 3:17 word 18

OET-LV: 17If anyone the temple of_ the _god is_destroying, will_be_destroying this one the god, because/for the temple of_ the _god holy is, which are you_all.   (CO1_3:17)

OET-RV: 17If anyone destroys God’s temple, then God will destroy that person because his temple is sacred, as are all of you. (CO1 3:17)

1 COR 6:2ἅγιοι (hagioi) S-NMP ‘you_all have known that the holy ones the world will_be judging’ SR GNT 1 Cor 6:2 word 6

OET-LV: 2Or not you_all_have_known that the holy ones the world will_be_judging?   And if by you_all is_being_judged the world, unworthy you_all_are of_the_courts of_the_least?   (CO1_6:2)

OET-RV: 2Don’t you realise that in the future, believers will judge the world, and if the world’s going to be judged by all of you, surely you’re competent enough now to judge smaller cases? (CO1 6:2)

1 COR 6:19Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘of the in you_all holy spirit is of whom’ SR GNT 1 Cor 6:19 word 14

OET-LV: 19Or not you_all_have_known that the body of_you_all, a_temple of_the in you_all holy spirit is, of_whom you_all_are_having from god?   And not you_all_are of_yourselves, (CO1_6:19)

OET-RV: 19Surely you all know that your body is a temple of the holy spirit who comes from God and lives within you. No, you don’t actually own yourselves (CO1 6:19)

1 COR 7:14ἅγια (hagia) S-NNP ‘is now but holy it is’ SR GNT 1 Cor 7:14 word 29

OET-LV: 14For/Because has_been_sanctified the husband the unbelieving by the wife, and has_been_sanctified the wife the unbelieving by the brother, otherwise consequently the children of_you_all unclean is, but now holy it_is.   (CO1_7:14)

OET-RV: 14You see, the unbelieving husband is exposed to faith through his wife, and the unbelieving wife is exposed to faith through the believing husband, otherwise your children would be ‘defiled’, but now they are declared innocent. (CO1 7:14)

1 COR 7:34ἁγία (hagia) S-NFS ‘master in_order_that she may_be holy both in the body’ SR GNT 1 Cor 7:34 word 9

OET-LV: 34the unmarried is_caring_for the things of_the master, in_order_that she_may_be holy, both in_the body and the spirit, but the woman having_married is_caring_for the things of_the world, how she_may_bring_pleasure to_the husband.   (CO1_7:34)

OET-RV: 34are concerning about things of the master—so that both their bodies and their spirits can be separate from the worldbut married women are concerned about worldly affairs—wanting to please their husbands. (CO1 7:34)

1 COR 12:3Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘except in the spirit holy’ SR GNT 1 Cor 12:3 word 26

OET-LV: 3Therefore I_am_making_known to_you_all that no_one in the_spirit of_god speaking, is_saying:   Curse Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and no_one is_able to_say:   master is Yaʸsous, except not/lest in the_spirit holy.   (CO1_12:3)

OET-RV: 3So now I’m informing you all that a person who curses Yeshua, doesn’t speak with the power of God’s spirit. On the other hand, a person who says that Yeshua is Yahweh must be speaking with the power of the holy spirit. (CO1 12:3)

1 COR 16:1ἁγίους (hagious) S-AMP ‘which is for the holy ones as I directed to the’ SR GNT 1 Cor 16:1 word 9

OET-LV: 16And concerning the collection which is for the holy ones, as I_directed to_the assemblies of_ the _Galatia, thus also you_all do.   (CO1_16:1)

OET-RV: 16Now concerning the fund-raising for the believers: You all must do the same as what I got the assemblies in Galatia to do. (CO1 16:1)

1 COR 16:15ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘to the service to the holy ones they determined themselves’ SR GNT 1 Cor 16:15 word 23

OET-LV: 15And I_am_exhorting you_all, brothers, you_all_have_known the house of_Stefanas that it_is the_first-fruit the of_Aⱪaia, and to the_service to_the holy ones they_determined themselves, (CO1_16:15)

OET-RV: 15Now brothers and sisters, you all know that Stephanas’ family were the first ones in Achaia to believe, and since then they’ve devoted themselves to serving the believers, so I urge you all (CO1 16:15)

1 COR 16:20ἁγίῳ (hagiōi) A-DNS ‘one_another with a kiss holy’ SR GNT 1 Cor 16:20 word 10

OET-LV: 20Are_greeting you_all the brothers all.   Greet one_another with a_kiss holy.   (CO1_16:20)

OET-RV: 20All the brothers and sisters here send their greetings.
¶ Greet each other with an innocent kiss. (CO1 16:20)

2 COR 1:1ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘Korinthos with the holy ones all being in’ SR GNT 2 Cor 1:1 word 24

OET-LV: 1Paulos, an_ambassador of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by the_will of_god, and Timotheos the brother, to_the assembly of_ the _god which being in Korinthos, with the holy ones all which being in all the Aⱪaia:   (CO2_1:1)

OET-RV: 1This letter is from Paul, a missionary of Messiah Yeshua by God’s will, and from our brother, Timothy.
¶ It’s written to God’s assembly in Corinth, along with all the believers throughout the province of Achaia. (CO2 1:1)

2 COR 6:6Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘kindness in the spirit holy in love unhypocritical’ SR GNT 2 Cor 6:6 word 11

OET-LV: 6in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the_spirit holy, in love unhypocritical, (CO2_6:6)

OET-RV: 6by purity, knowledge, patience, kindness, the holy spirit, genuine love, (CO2 6:6)

2 COR 8:4ἁγίους (hagious) S-AMP ‘service among the holy ones’ SR GNT 2 Cor 8:4 word 17

OET-LV: 4with much exhortation beseeching of_us, the grace and the fellowship of_the service which among the holy ones.   (CO2_8:4)

OET-RV: 4and enthusiastically begged us to allow them the grace and fellowship that would come from their service to other believers. (CO2 8:4)

2 COR 9:1ἁγίους (hagious) S-AMP ‘service to the holy ones superfluous for me is’ SR GNT 2 Cor 9:1 word 9

OET-LV: 9Concerning for indeed the service which to the holy ones, superfluous for_me is which to_be_writing to_you_all.   (CO2_9:1)

OET-RV: 9It’s unnecessary for me to write to you all about this ministry to the believers (CO2 9:1)

2 COR 13:12ἁγίῳ (hagiōi) A-DNS ‘greet one_another with a holy kiss are greeting you_all’ SR GNT 2 Cor 13:12 word 4

OET-LV: 12Greet one_another with a_holy kiss.   Are_greeting you_all the holy ones all.   (CO2_13:12)

OET-RV: 12Greet each other with an innocent kiss.
¶ The believers here send their greetings to all of you. (CO2 13:12)

2 COR 13:12ἅγιοι (hagioi) S-NMP ‘are greeting you_all the holy ones all’ SR GNT 2 Cor 13:12 word 10

OET-LV: 12Greet one_another with a_holy kiss.   Are_greeting you_all the holy ones all.   (CO2_13:12)

OET-RV: 12Greet each other with an innocent kiss.
¶ The believers here send their greetings to all of you. (CO2 13:12)

2 COR 13:13Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘the fellowship of the holy spirit with all’ SR GNT 2 Cor 13:13 word 16

OET-LV: 13The grace of_the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, and the love of_ the _god, and the fellowship of_the holy spirit, with all of_you be.   (CO2_13:13)

OET-RV: 13May the grace of the master Yeshua Messiah and God’s love and the holy spirit’s companionship be with all of you. (CO2 13:13)

EPH 1:1ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘will of god to the holy ones being in Efesos’ SR GNT Eph 1:1 word 10

OET-LV: 1Paulos, an_ambassador of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by will of_god, to_the holy ones which being in Efesos and faithful in chosen_one/messiah Yaʸsous:   (EPH_1:1)

OET-RV: 1This letter is from Paul, a missionary of Yeshua the messiah by the will of God.
¶ To the godly people there in Ephesus who are faithful to Yeshua the messiah. (EPH 1:1)

EPH 1:4ἁγίους (hagious) S-AMP ‘of the world to_be us holy and blameless in_front_of’ SR GNT Eph 1:4 word 11

OET-LV: 4as he_chose us in him before the_foundation of_the_world, us to_be holy and blameless in_front_of him in love, (EPH_1:4)

OET-RV: 4He chose us to follow him even before the creation of the world, so that we could become pure and blameless in front of him. Because of his love (EPH 1:4)

EPH 1:13Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘with the spirit of promise holy’ SR GNT Eph 1:13 word 27

OET-LV: 13in whom also you_all having_heard the message of_ the _truth, the good_message of_the salvation of_you_all, in whom also having_believed, you_all_were_sealed with_the the holy spirit of_ the _promise, (EPH_1:13)

OET-RV: 13And you people also, after hearing the message of truth, the good message about being saved, were confirmed by receiving the spirit of pure promise after you believed. (EPH 1:13)

EPH 1:15ἁγίους (hagious) S-AMP ‘toward all the holy ones’ SR GNT Eph 1:15 word 21

OET-LV: 15Because_of this, also_I having_heard the faith among you_all in the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and which toward all the holy ones, (EPH_1:15)

OET-RV: 15Because of that, and because I heard about your faith in the master Yeshua and your acceptance of all the pure believers, (EPH 1:15)

EPH 1:18ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘of him in the holy ones’ SR GNT Eph 1:18 word 33

OET-LV: 18the eyes of_the heart of_you_all having_been_enlightened in_order that to_have_known you_all, what is the hope of_the calling of_him, what are the riches of_the glory of_the inheritance of_him, in the holy ones, (EPH_1:18)

OET-RV: 18I ask that your inner thoughts will be enlightened so that you’ll all know the expectation of what he’s calling you to—the riches of the greatness of his inheritance for the believers (EPH 1:18)

EPH 2:21ἅγιον (hagion) A-AMS ‘is growing into a temple holy in the master’ SR GNT Eph 2:21 word 10

OET-LV: 21in whom the_whole the building being_joined_together, is_growing into a_ holy _temple in the_master, (EPH_2:21)

OET-RV: 21He joins the entire building together, growing us all into a dedicated temple for Yahweh. (EPH 2:21)

EPH 3:5ἁγίοις (hagiois) A-DMP ‘now was revealed to the holy ambassadors of him and’ SR GNT Eph 3:5 word 15

OET-LV: 5which in_other generations not was_made_known to_the sons of_ the _men, as now was_revealed to_the holy ambassadors of_him and prophets in the_spirit, (EPH_3:5)

OET-RV: 5This plan wasn’t explained to humans in previous generations but now God’s spirit has revealed it to his worthy missionaries and prophets. (EPH 3:5)

EPH 3:18ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘with all the holy ones what is the breadth’ SR GNT Eph 3:18 word 8

OET-LV: 18in_order_that you_all_may_have_strength to_grasp with all the holy ones, what is the breadth, and length, and height, and depth, (EPH_3:18)

OET-RV: 18so that just like the dedicated ones, you all will also be strong enough to understand the width and length and height and depth of (EPH 3:18)

EPH 4:30Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘be sorrowing the spirit holy of god by whom’ SR GNT Eph 4:30 word 7

OET-LV: 30And not be_sorrowing the the holy spirit of_ the _god, by whom you_all_were_sealed for the_day of_redemption.   (EPH_4:30)

OET-RV: 30And don’t sadden God’s holy spirit, because he is the one who recorded your names for the day when the price will be paid to buy you all back. (EPH 4:30)

EPH 5:3ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘you_all as is befitting to holy ones’ SR GNT Eph 5:3 word 15

OET-LV: 3But sexual_immorality, and all impurity, or greediness, not it _let_be_being_named among you_all, as is_befitting to_holy ones, (EPH_5:3)

OET-RV: 3It’s fitting for dedicated believers to not even entertain thoughts of sexual immorality or impurity or greed. (EPH 5:3)

EPH 5:27ἁγία (hagia) S-NFS ‘but in_order_that it may_be holy and blameless’ SR GNT Eph 5:27 word 23

OET-LV: 27in_order_that he_may_present the assembly he to_himself glorious, not having stain or wrinkle, or anything of_the such, but in_order_that it_may_be holy and blameless.   (EPH_5:27)

OET-RV: 27in order to present the splendid church to himself—without any stains or wrinkles or anything like that—just pure and unblemished. (EPH 5:27)

PHP 1:1ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to all the holy ones in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Php 1:1 word 10

OET-LV: 1Paulos and Timotheos, slaves of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), to_all the holy ones in chosen_one/messiah Yaʸsous which being in Filippou, with the_overseers and servants:   (PHP_1:1)

OET-RV: 1This letter is from Paul and Timothy, slaves of Messiah Yeshua. To all the believers in Messiah Yeshua in Philippi, along with your overseers and servants. (PHP 1:1)

PHP 4:21ἅγιον (hagion) S-AMS ‘greet every holy one in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Php 4:21 word 3

OET-LV: 21Greet every holy one in chosen_one/messiah Yaʸsous, are_greeting you_all the with me brothers, (PHP_4:21)

OET-RV: 21Greet all of the believers there in the name of Messiah Yeshua. The brothers and sisters with me here also greet you all, (PHP 4:21)

PHP 4:22ἅγιοι (hagioi) S-NMP ‘you_all all the holy ones most_of_all and the ones’ SR GNT Php 4:22 word 5

OET-LV: 22are_greeting you_all all the holy ones, and most_of_all the ones from the of_Kaisar house.   (PHP_4:22)

OET-RV: 22along with all the believers here, especially those in Caesar’s household. (PHP 4:22)

COL 1:2ἁγίοις (hagiois) A-DMP ‘to the in Kolossai holy ones and faithful brothers’ SR GNT Col 1:2 word 4

OET-LV: 2to_the holy ones, in Kolossai and faithful brothers in chosen_one/messiah:   grace to_you_all and peace from god the_father of_us and the_master Yaʸsous chosen_one/messiah.   (COL_1:2)

OET-RV: 2To the people there in Colossae who are godly and faithful brothers and sisters in Messiah.
¶ Grace and peace to you all from God our father and the master Yeshua Messiah. (COL 1:2)

COL 1:4ἁγίους (hagious) S-AMP ‘toward all the holy ones’ SR GNT Col 1:4 word 18

OET-LV: 4having_heard the faith of_you_all in chosen_one/messiah Yaʸsous, and the love that you_all_are_having toward all the holy ones, (COL_1:4)

OET-RV: 4after having heard about your faith in Messiah Yeshua and the love that you have for all godly people (COL 1:4)

COL 1:22ἁγίους (hagious) S-AMP ‘death to present you_all holy and blameless and’ SR GNT Col 1:22 word 18

OET-LV: 22but right_now you_all_have_been_reconciled in the body of_the flesh of_him, through his death, to_present you_all holy, and blameless, and unindictable, in_front_of him, (COL_1:22)

OET-RV: 22but now you all have been reconciled by means of the death of Yeshua’s physical body. He’s able to present you as pure and blameless in front of God—unable to be charged for any infraction (COL 1:22)

COL 1:26ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘but was revealed to the holy ones of him’ SR GNT Col 1:26 word 17

OET-LV: 26the mystery which having_been_hidden_away from the ages and from the generations, but now was_revealed to_the holy ones of_him, (COL_1:26)

OET-RV: 26the mystery which had been hidden away from the generations over the ages, but which was recently revealed to his chosen people. (COL 1:26)

COL 3:12ἅγιοι (hagioi) S-NMP ‘as the chosen of god holy ones and having_been loved hearts’ SR GNT Col 3:12 word 7

OET-LV: 12Therefore as the_chosen of_ the _god, holy ones and having_been_loved, dress_in hearts of_compassion, kindness, humility, gentleness, patience, (COL_3:12)

OET-RV: 12So as holy people chosen and loved by God, ‘dress’ in: compassionate hearts, kindness, humility, gentleness, patience, (COL 3:12)

1 TH 1:5Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘and in the spirit holy and full_assurance much’ SR GNT 1 Th 1:5 word 22

OET-LV: 5because the good_message of_us not was_become to you_all in message only, but also in power, and in the_spirit holy, and full_assurance much, as you_all_have_known such_as we_were_become you_all because_of you_all.   (TH1_1:5)

OET-RV: 5The good message that we brought wasn’t just any old message, but also comes in the holy spirit with power and with full assurance of its truth. You know how we lived among you because of our concern for you all, (TH1 1:5)

1 TH 1:6Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘with the joy of the spirit holy’ SR GNT 1 Th 1:6 word 20

OET-LV: 6And you_all imitators of_us were_become and of_the master, having_received the message in tribulation much with the_joy of_the_spirit holy, (TH1_1:6)

OET-RV: 6and then you all imitated both us and the master after receiving the message in tribulation with a lot of excitement about the holy spirit (TH1 1:6)

1 TH 4:8Ἅγιον (Hagion) A-ANS ‘the spirit of him holy to you_all’ SR GNT 1 Th 4:8 word 19

OET-LV: 8So_then the one rejecting this, not a_human is_rejecting, but the god, the one giving the spirit of_him the holy to you_all.   (TH1_4:8)

OET-RV: 8so whoever rejects this is not rejecting a human but rejecting God—the one who gives his holy spirit to you all. (TH1 4:8)

1 TH 5:26ἁγίῳ (hagiōi) A-DNS ‘all with a kiss holy’ SR GNT 1 Th 5:26 word 7

OET-LV: 26Greet the brothers all with a_kiss holy.   (TH1_5:26)

OET-RV: 26Greet the brothers with a holy kiss for me. (TH1 5:26)

2 TH 1:10ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘to_be glorified_in in the holy ones of him and to_be marvelled’ SR GNT 2 Th 1:10 word 6

OET-LV: 10whenever he_may_come to_be_glorified_in in the holy ones of_him, and to_be_marvelled among all the ones having_believed, because was_believed the testimony of_us to you_all in the day that.   (TH2_1:10)

OET-RV: 10when he’s honoured by his righteous followers and admired by those who believe in him just as you believed our testimony to all of you. (TH2 1:10)

2 TIM 1:9ἁγίᾳ (hagia) A-DFS ‘and having called with a calling holy not according_to the’ SR GNT 2 Tim 1:9 word 7

OET-LV: 9the one having_saved us, and having_called with_a_calling holy, not according_to the works of_us, but according_to ^his_own purpose and grace, which having_been_given to_us in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) before eternal times, (TI2_1:9)

OET-RV: 9It’s God that saved us and called us to live a godly life. His selection of us had nothing to do with anything good we might have done, but rather he has his own purposes and had given us grace via Yeshua the messiah even before time began. (TI2 1:9)

2 TIM 1:14Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘keep by the spirit holy dwelling in us’ SR GNT 2 Tim 1:14 word 8

OET-LV: 14Keep the good deposit, by the_ holy _spirit which dwelling in us.   (TI2_1:14)

OET-RV: 14Keep that good deposit with the help of the holy spirit who lives in us. (TI2 1:14)

TIT 3:5Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘and renewal of the spirit holy’ SR GNT Tit 3:5 word 27

OET-LV: 5not by works which in righteousness, that we practiced, but according_to the mercy, of_him he_saved us, through the_washing of_regeneration and renewal of_the_ holy _spirit, (TIT_3:5)

OET-RV: 5he saved us, not because of the ‘good deeds’ that we did, but out of his mercy. He regenerated us through washing and renewed us by his holy spirit (TIT 3:5)

PHM 1:5ἁγίους (hagious) S-AMP ‘toward all the holy ones’ SR GNT Phm 1:5 word 19

OET-LV: 5hearing of_you the love and the faith, that you_are_having toward the master Yaʸsous, and toward all the holy ones, (PHM_1:5)

OET-RV: 5after hearing your faith and about your love for the master Yeshua and for all the believers. (PHM 1:5)

HEB 2:4Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘miracles and of the spirit holy distributions according_to the’ SR GNT Heb 2:4 word 15

OET-LV: 4testifying_with them of_ the _god by_signs and/both, and wonders, and various miracles, and of_the_spirit holy distributions, according_to the of_him will.   (HEB_2:4)

OET-RV: 4and God testified it by means of sign and wonders and various miracles and by gifts of the holy spirit whenever he wanted. (HEB 2:4)

HEB 3:1ἅγιοι (hagioi) A-VMP ‘whence brothers holy of the calling heavenly partakers’ SR GNT Heb 3:1 word 3

OET-LV: 3Whence, brothers holy of_the_calling heavenly, partakers, observe the ambassador and chief_priest of_the confession of_us, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), (HEB_3:1)

OET-RV: 3Therefore, godly brothers and sisters, who share in the heavenly calling, consider Yeshua, who we acknowledge as our missionary and high priest, (HEB 3:1)

HEB 3:7Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘is saying the spirit holy today if of the’ SR GNT Heb 3:7 word 7

OET-LV: 7Therefore as is_saying the spirit the holy:   Today if of_the voice of_him you_all_may_hear, (HEB_3:7)

OET-RV: 7Therefore the holy spirit says:
 ⇔ Today if you hear his voice, (HEB 3:7)

HEB 6:4Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘partakers having_been become of the spirit holy’ SR GNT Heb 6:4 word 17

OET-LV: 4For/Because impossible it_is the ones once having_been_enlightened, and having_tasted of_the gift the heavenly, and partakers having_been_become of_the_spirit holy, (HEB_6:4)

OET-RV: 4It’s impossible for those who’ve understood this and who’ve tasted the heavenly gift and become partakers of the holy spirit (HEB 6:4)

HEB 6:10ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘of him having served unto the holy ones and serving’ SR GNT Heb 6:10 word 24

OET-LV: 10For/Because not unrighteous is the god, to_forget about_the work of_you_all, and of_the love which you_all_displayed toward the name of_him, having_served unto_the holy ones and serving.   (HEB_6:10)

OET-RV: 10Yes, God isn’t unjust such that he’d forget about your work and the love that you all displayed towards him, having ministered to other believers as you still do. (HEB 6:10)

HEB 8:2ἁγίων (hagiōn) S-GNP ‘of the holy places a minister and of the’ SR GNT Heb 8:2 word 2

OET-LV: 2of_the holy places a_minister and of_the tent the true, which pitched the master, not humans.   (HEB_8:2)

OET-RV: 2and ministers in the holy places and in the true tent of worship which Yahweh set up, not people. (HEB 8:2)

HEB 9:1ἅγιον (hagion) S-ANS ‘of sacred_service the and holy place earthly’ SR GNT Heb 9:1 word 13

OET-LV: 9˓Was˒_having therefore indeed the first covenant just_acts of_sacred_service, and the holy place earthly.   (HEB_9:1)

OET-RV: 9The first agreement had sacred rites and a holy place here on earth, (HEB 9:1)

HEB 9:2Ἁγία (Hagia) S-NFS ‘bread which is_being called the holy place’ SR GNT Heb 9:2 word 26

OET-LV: 2For/Because a_tent was_prepared the first room, in which were the both lampstand and the table, and the presence of_the bread, which is_being_called the_holy place.   (HEB_9:2)

OET-RV: 2because the tent of worship was set up with a outer room called ‘the holy place’ where both the lampstand and the table were placed and the ‘bread of the presence’. (HEB 9:2)

HEB 9:3Ἁγία (Hagia) S-NFS ‘curtain was a tent being called the holy of holies’ SR GNT Heb 9:3 word 10

OET-LV: 3And after the second curtain was a_tent, which being_called the_holy of_holies, (HEB_9:3)

OET-RV: 3Then past the second curtain was a room called ‘the most holy place (HEB 9:3)

HEB 9:8Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘making_evident the spirit holy is that not_yet to_have revealed the’ SR GNT Heb 9:8 word 6

OET-LV: 8This making_evident the spirit the holy is, that_not_yet to_have_revealed the of_the holy places way, still of_the first tent room having standing, (HEB_9:8)

OET-RV: 8By that, the holy spirit was making it clear that the way into that holy place was not yet open to the public as long as that first tent of worship was still standing. (HEB 9:8)

HEB 9:8ἁγίων (hagiōn) S-GNP ‘to_have revealed the of the holy places way still of the’ SR GNT Heb 9:8 word 13

OET-LV: 8This making_evident the spirit the holy is, that_not_yet to_have_revealed the of_the holy places way, still of_the first tent room having standing, (HEB_9:8)

OET-RV: 8By that, the holy spirit was making it clear that the way into that holy place was not yet open to the public as long as that first tent of worship was still standing. (HEB 9:8)

HEB 9:12ἁγία (hagia) S-ANP ‘once_for_all into the holy places eternal redemption having found’ SR GNT Heb 9:12 word 19

OET-LV: 12nor by blood of_goats and calves, but through his own blood, he_came_in once_for_all into the holy places, eternal redemption having_found.   (HEB_9:12)

OET-RV: 12he went once-for-all into the holy places—not by the blood of goats and calves but through his own blood—obtaining eternal redemption for us. (HEB 9:12)

HEB 9:24ἁγία (hagia) S-ANP ‘into handmade came_in holy places chosen_one/messiah representatives of the’ SR GNT Heb 9:24 word 7

OET-LV: 24For/Because not into handmade came_in holy places chosen_one/messiah, representatives of_the true, but into itself the heaven, now to_be_manifested in_the presence of_ the _god for us.   (HEB_9:24)

OET-RV: 24because Messiah didn’t enter human-made holy places that were only representatives of the true ones, but he entered into heaven where he now appears on our behalf in God’s presence. (HEB 9:24)

HEB 9:25ἁγία (hagia) S-ANP ‘is coming_in into the holy places in_every year with’ SR GNT Heb 9:25 word 13

OET-LV: 25Nor in_order_that often he_may_be_offering himself, as the chief_priest is_coming_in into the holy places in_every year with blood anothers, (HEB_9:25)

OET-RV: 25He didn’t offer himself like the high priest does every year with different blood, (HEB 9:25)

HEB 10:15Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘also the spirit holy after for to_have said’ SR GNT Heb 10:15 word 8

OET-LV: 15And is_testifying to_us also the spirit the holy, because/for after which to_have_said, (HEB_10:15)

OET-RV: 15The holy spirit also testifies to us, having said: (HEB 10:15)

HEB 10:19ἁγίων (hagiōn) S-GNP ‘the entrance of the holy places by the blood’ SR GNT Heb 10:19 word 9

OET-LV: 19Therefore having, brothers, confidence for the entrance of_the holy places by the blood of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), (HEB_10:19)

OET-RV: 19Therefore brothers and sisters, we have confidence to enter the holy place by Yeshua’s blood (HEB 10:19)

HEB 13:11ἁγία (hagia) S-ANP ‘sin into the holy places by the chief_priest’ SR GNT Heb 13:11 word 11

OET-LV: 11For/Because of_what is_being_carried_in of_animals the blood for sin into the holy places by the chief_priest, of_these the bodies is_being_burned_up outside the camp.   (HEB_13:11)

OET-RV: 11Although the high priest brings the blood of animals into the sacred chambers as a sacrifice for sin, the bodies of the animals are burnt outside the camp. (HEB 13:11)

HEB 13:24ἁγίους (hagious) S-AMP ‘and all the holy ones are greeting you_all the ones’ SR GNT Heb 13:24 word 9

OET-LV: 24Greet all the ones leading of_you_all, and all the holy ones.   Are_greeting you_all the ones from the Italia.   (HEB_13:24)

OET-RV: 24Greet all your leaders for us, and all the believers. The Italians here also send their greetings. (HEB 13:24)

1 PET 1:12Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘having good_message_preached to you_all by the spirit holy having_been sent_out from heaven’ SR GNT 1 Pet 1:12 word 22

OET-LV: 12To_whom it_was_revealed that they_were_ not _serving unto_themselves, but unto_you_all the_same things, which now was_declared to_you_all, by the ones having_good_message_preached to_you_all by_the_ holy _spirit, having_been_sent_out from heaven, into which things messengers are_desiring to_investigate.   (PE1_1:12)

OET-RV: 12It was shown to them that they weren’t just serving themselves, but were serving you as they declared all the same things that have been preached to you by the holy spirit who was sent from heaven. Even God’s messengers in heaven wanted to know more about those things. (PE1 1:12)

1 PET 1:15ἅγιον (hagion) S-AMS ‘the one having called you_all holy also yourselves holy’ SR GNT 1 Pet 1:15 word 6

OET-LV: 15but as the one having_called you_all holy, also let_ yourselves _become holy in all conduct, (PE1_1:15)

OET-RV: 15but just as God who called you is holy, your yourselves need to be holy in all your conduct, (PE1 1:15)

1 PET 1:15ἅγιοι (hagioi) S-NMP ‘holy also yourselves holy in all conduct’ SR GNT 1 Pet 1:15 word 9

OET-LV: 15but as the one having_called you_all holy, also let_ yourselves _become holy in all conduct, (PE1_1:15)

OET-RV: 15but just as God who called you is holy, your yourselves need to be holy in all your conduct, (PE1 1:15)

1 PET 1:16Ἅγιοι (Hagioi) S-NMP ‘because it has_been written holy you_all will_be because I am’ SR GNT 1 Pet 1:16 word 5

OET-LV: 16because it_has_been_written, you_all_will_be:   holy, because I am holy.   (PE1_1:16)

OET-RV: 16because it’s been written that ‘you’ll be holy people because I am holy.’ (PE1 1:16)

1 PET 1:16ἅγιος (hagios) S-NMS ‘you_all will_be because I am holy’ SR GNT 1 Pet 1:16 word 12

OET-LV: 16because it_has_been_written, you_all_will_be:   holy, because I am holy.   (PE1_1:16)

OET-RV: 16because it’s been written that ‘you’ll be holy people because I am holy.’ (PE1 1:16)

1 PET 2:5ἅγιον (hagion) A-ANS ‘spiritual into a priesthood holy to offer_up spiritual sacrifices’ SR GNT 1 Pet 2:5 word 16

OET-LV: 5also yourselves as living stones you_all_are_being_built, a_ spiritual _house, into a_ holy _priesthood to_offer_up spiritual sacrifices acceptable to_god through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah.   (PE1_2:5)

OET-RV: 5you are being built into a temple and joining a holy group of priests to offer up spiritual sacrifices that are acceptable to God through Yeshua the messiah, (PE1 2:5)

1 PET 2:9ἅγιον (hagion) A-NNS ‘a royal priesthood a nation holy a people for his procuring’ SR GNT 1 Pet 2:9 word 8

OET-LV: 9But you_all are a_ chosen _race:   a_royal priesthood, a_ holy _nation, a_people for ^his_procuring, so_that the virtues you_all_may_proclaim_out, of_the one having_called you_all out_of darkness, to the marvellous light of_him, (PE1_2:9)

OET-RV: 9But all of you are a chosen tribe, a group of royal priests, a holy nation, a people that God has procured, so that you can tell others about the virtues of the one who called you all out of darkness and into his marvellous light. (PE1 2:9)

1 PET 3:5ἅγιαι (hagiai) A-NFP ‘once also the holy women hoping in’ SR GNT 1 Pet 3:5 word 6

OET-LV: 5For/Because thus once also the holy women which hoping in god were_adorning themselves, being_subjected to_their own husbands, (PE1_3:5)

OET-RV: 5That was how holy women in the past adorned themselves—those whose hope was in God (PE1 3:5)

2 PET 1:18ἁγίῳ (hagiōi) A-DNS ‘being on the holy mountain’ SR GNT 2 Pet 1:18 word 19

OET-LV: 18and we heard this the voice from heaven, having_been_brought with him, being on the holy mountain.   (PE2_1:18)

OET-RV: 18Indeed we heard this voice from heaven ourselves as we had been taken with him to the holy mountain. (PE2 1:18)

2 PET 1:21Ἁγίου (Hagiou) A-GNS ‘but by the spirit holy being carried spoke from’ SR GNT 2 Pet 1:21 word 13

OET-LV: 21For/Because was_ not once _brought by_the_will of_a_human prophecy, but people being_carried by the_ holy _spirit, spoke the_holy from of_god.   (PE2_1:21)

OET-RV: 21or from the ideas of man, but from God speaking via men being guided by the Holy Spirit. (PE2 1:21)

2 PET 1:21ἅγιοι (hagioi) A-NMP ‘spoke from of god the holy people’ SR GNT 2 Pet 1:21 word 21

OET-LV: 21For/Because was_ not once _brought by_the_will of_a_human prophecy, but people being_carried by the_ holy _spirit, spoke the_holy from of_god.   (PE2_1:21)

OET-RV: 21or from the ideas of man, but from God speaking via men being guided by the Holy Spirit. (PE2 1:21)

2 PET 2:21ἁγίας (hagias) A-GFS ‘the having_been given_over to them holy command’ SR GNT 2 Pet 2:21 word 26

OET-LV: 21For/Because it_was better, for_them, not to_have_known the way of_ the _righteousness, than having_known it, to_turn_away from the holy command having_been_given_over to_them.   (PE2_2:21)

OET-RV: 21It would have been better not to have known the way of righteousness, than having known it and to turn back from the holy instruction that was passed on to them. (PE2 2:21)

2 PET 3:2ἁγίων (hagiōn) A-GMP ‘messages by the holy prophets and of the’ SR GNT 2 Pet 3:2 word 7

OET-LV: 2to_be_reminded of_the messages having_been_previously_spoken, by the holy prophets, and of_the command of_the master and saviour of_the ambassadors of_you_all.   (PE2_3:2)

OET-RV: 2remember the messages spoken in the past by the holy prophets as well as the instruction of the master and saviour that came via your apostles. (PE2 3:2)

2 PET 3:11ἁγίαις (hagiais) A-DFP ‘to_be being you_all in holy conduct and devoutness’ SR GNT 2 Pet 3:11 word 15

OET-LV: 11all these things thus being_destroyed, what_kind_of people it_is_fitting you_all to_be_being in holy conduct and devoutness, (PE2_3:11)

OET-RV: 11Since all these things will be destroyed, what kind of people should you be? Holy and godly in conduct, (PE2 3:11)

1 YHN 2:20Ἁγίου (Hagiou) S-GMS ‘are having from the holy one and you_all have known all’ SR GNT 1 Yhn 2:20 word 7

OET-LV: 20And you_all are_having the_anointing from the holy one, and you_all_have_known all.   (JN1_2:20)

OET-RV: 20But you all have received the spirit from the chosen messiah and you all know all about it. (JN1 2:20)

1 YHN 5:7Ἅγιον (Hagion) A-NNS ‘word and the holy spirit and these’ SR GNT 1 Yhn 5:7 word 16

OET-LV: 7Because the ones testifying are three:   (JN1_5:7)

OET-RV: 7because there are three that testify: (JN1 5:7)

YUD 1:3ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘once having_been given_over to the holy ones faith’ SR GNT Yud 1:3 word 29

OET-LV: 3Beloved, making all earnestness to_be_writing to_you_all concerning the common salvation of_us, I_had necessity to_write to_you_all, exhorting you to_be_contending for_the faith having_been_given_over once to_the holy ones.   (JDE_1:3)

OET-RV: 3Friends, I was so enthusiastic to write to you concerning our salvation that we have in common, but I needed to write to you all, encouraging you to stand strong for the teaching that was entrusted to the believers at a certain point in time. (JDE 1:3)

YUD 1:14ἁγίαις (hagiais) A-DFP ‘came the master among holy tens_of_thousands of him’ SR GNT Yud 1:14 word 16

OET-LV: 14And Enōⱪ/(Ḩₐnōk) the_seventh from Adam/(ʼĀdām) prophesied also to_these, saying:   Behold, the_master came among holy tens_of_thousands of_him, (JDE_1:14)

OET-RV: 14Enoch (the seventh generation from Adam) prophesied way back then about these people, “Look, Yahweh, surrounded by tens of thousands of his holy messengers, came (JDE 1:14)

YUD 1:20Ἁγίῳ (Hagiōi) A-DNS ‘faith in the spirit holy praying’ SR GNT Yud 1:20 word 19

OET-LV: 20But you_all beloved, building_ yourselves _up.   in_the holiest faith of_you_all, praying in the_ holy _spirit.   (JDE_1:20)

OET-RV: 20But you, friends, work to increase your faith in God, praying as the holy spirit helps you. (JDE 1:20)

REV 3:7Ἅγιος (Hagios) S-NMS ‘these things is saying the holy one the true one having’ SR GNT Rev 3:7 word 14

OET-LV: 7And to_the messenger of_the in Filadelfeia assembly write:   These things is_saying the true one, the holy one, which having the key of_Dawid/(Dāvid), the one opening_up and no_one will_be_shutting, and shutting and no_one is_opening_up:   (REV_3:7)

OET-RV: 7To the assembly’s messenger in Filadelfia write:
¶ The holy one, the true one, the one having King David’s key to the city, the one who opens doors no one can shut, and who shuts doors no one can open, says: (REV 3:7)

REV 4:8Ἅγιος (Hagios) A-NMS ‘and night saying holy holy holy master’ SR GNT Rev 4:8 word 32

OET-LV: 8And the four living_creatures, one by one of_them, having each six wings, around and inside they_are_being_full of_eyes, and rest not they_are_having by_day and night saying:   holy, holy, holy, master the god the almighty, who was, and who being, and who coming.   (REV_4:8)

OET-RV: 8Each of the four living creatures had six wings with eyes all around and underneath them. Day and night they never stop saying:
 ⇔ ‘Holy, holy, holy,
 ⇔ is Yahweh, almighty God,
 ⇔ who was and is and is to come.’ (REV 4:8)

REV 4:8Ἅγιος (Hagios) A-NMS ‘night saying holy holy holy master god’ SR GNT Rev 4:8 word 33

OET-LV: 8And the four living_creatures, one by one of_them, having each six wings, around and inside they_are_being_full of_eyes, and rest not they_are_having by_day and night saying:   holy, holy, holy, master the god the almighty, who was, and who being, and who coming.   (REV_4:8)

OET-RV: 8Each of the four living creatures had six wings with eyes all around and underneath them. Day and night they never stop saying:
 ⇔ ‘Holy, holy, holy,
 ⇔ is Yahweh, almighty God,
 ⇔ who was and is and is to come.’ (REV 4:8)

REV 4:8Ἅγιος (Hagios) A-NMS ‘saying holy holy holy master god almighty’ SR GNT Rev 4:8 word 34

OET-LV: 8And the four living_creatures, one by one of_them, having each six wings, around and inside they_are_being_full of_eyes, and rest not they_are_having by_day and night saying:   holy, holy, holy, master the god the almighty, who was, and who being, and who coming.   (REV_4:8)

OET-RV: 8Each of the four living creatures had six wings with eyes all around and underneath them. Day and night they never stop saying:
 ⇔ ‘Holy, holy, holy,
 ⇔ is Yahweh, almighty God,
 ⇔ who was and is and is to come.’ (REV 4:8)

REV 6:10ἅγιος (hagios) A-VMS ‘until when Master holy and true not’ SR GNT Rev 6:10 word 12

OET-LV: 10And they_cried_out with_a_voice loud saying:   Until when the master the holy and true, not you_are_judging and are_avenging the blood of_us, from the ones dwelling on the earth?   (REV_6:10)

OET-RV: 10These souls called out loudly, “You, master, always do what is right and decide what is right! So please condemn and punish the people on the earth who killed us.” (REV 6:10)

REV 11:2ἁγίαν (hagian) A-AFS ‘and the city holy they will_be treading for months forty’ SR GNT Rev 11:2 word 31

OET-LV: 2And the courtyard which outside the temple, throw_out outside and not it you_may_measure, because it_was_given to_the nations, and the city the holy they_will_be_treading forty for_months two.   (REV_11:2)

OET-RV: 2but exclude the outer courtyard. Don’t measure that because it’s been given to the non-Jews, and they’ll tread around the holy city for three and a half years. (REV 11:2)

REV 11:18ἁγίοις (hagiois) S-DMP ‘prophets and to the holy ones and to the ones fearing’ SR GNT Rev 11:18 word 31

OET-LV: 18And the nations were_angered, and came the severe_anger of_you, and the time for_the dead to_be_judged, and to_give the reward to_the slaves of_you, the prophets, and to_the holy ones, and to_the ones fearing the name of_you, the small and the great, and to_ruin the ones ruining the earth.   (REV_11:18)

OET-RV: 18The nations were enraged,
 ⇔ but your anger has arrived.
 ⇔ It’s the time to judge the dead
 ⇔ and to give a reward to your slaves, the prophets,
 ⇔ and to those who obey you and those who respect you,
 ⇔ both the lowly ones and the powerful,
 ⇔ and to destroy those who are destroying the earth.” (REV 11:18)

REV 14:10ἁγίων (hagiōn) A-GMP ‘before the messengers the holy and before the’ SR GNT Rev 14:10 word 37

OET-LV: 10also he will_be_drinking of the wine of_the rage of_ of_- _god, which having_been_mixed undiluted in the cup of_the severe_anger of_him, and he_will_be_being_tormented in fire and sulfur before the messengers the_holy and before the lamb.   (REV_14:10)

OET-RV: 10they’ll be on the receiving end of God’s anger which he’ll pour out undiluted, so they’ll be tormented with fire and burning sulfur in front of God’s messengers and of the lamb. (REV 14:10)

REV 18:20ἅγιοι (hagioi) S-VMP ‘her heaven and holy ones and ambassadors and’ SR GNT Rev 18:20 word 9

OET-LV: 20Be_being_gladdened over her, heaven, and the holy ones, and the ambassadors, and the prophets, because judged the god the judgement for_you_all by her.   (REV_18:20)

OET-RV: 20You in heaven celebrate, and also you believers and missionaries and prophets, because God has judged the city on your behalf. (REV 18:20)

REV 20:6ἅγιος (hagios) S-NMS ‘blessed and holy is the one having a part’ SR GNT Rev 20:6 word 3

OET-LV: 6Blessed and holy is the one having a_part in the resurrection the first.   Over these the second death not is_having authority, but they_will_be priests of_ the _god and of_the chosen_one/messiah, and they_will_be_reigning with him for_the thousand years.   (REV_20:6)

OET-RV: 6Those who have a part in that first resurrection will be blessed and (considered?) holy. The second death has no power over them—they’ll be priests of God and of the messiah and they’ll reign with him for a thousand years. (REV 20:6)

REV 21:2ἁγίαν (hagian) A-AFS ‘and the city holy Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) the new I saw’ SR GNT Rev 21:2 word 8

OET-LV: 2And the city the holy, Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) the_new, I_saw coming_down out_of the heaven from the god, having_been_prepared as a_bride, having_been_adorned for_the husband of_her.   (REV_21:2)

OET-RV: 2Then I saw the chosen city—the new Jerusalem—coming down out of heaven from God, prepared like a bride all dressed up for her husband, (REV 21:2)

REV 21:10ἁγίαν (hagian) A-AFS ‘to me the city holy Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) coming_downhill out_of’ SR GNT Rev 21:10 word 19

OET-LV: 10And he_carried_away me in the_spirit to a_mountain great and high, and he_showed to_me the city the holy Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), coming_down out_of the heaven from the god, (REV_21:10)

OET-RV: 10Then in the spirit, he carried me away to a very large, high mountain and he showed me the HOLY city, Jerusalem, coming down from God out of heaven, (REV 21:10)

REV 22:11ἅγιος (hagios) S-NMS ‘still and the holy him let_be sanctified still’ SR GNT Rev 22:11 word 21

OET-LV: 11The one doing_wrong, him_let_do_wrong still, and the filthy, him _let_be_being_filthy still, and the righteous, righteousness him_let_practice still, and the holy, him _let_be_sanctified still.   (REV_22:11)

OET-RV: 11Those who disobey God can continue to do so and those who are filthy can continue to be so, but those who obey God should continue to obey, and those who are godly should continue to be godly.” (REV 22:11)

REV 22:19ἁγίας (hagias) A-GFS ‘out_of the city holy of the things having_been written in’ SR GNT Rev 22:19 word 36

OET-LV: 19And if anyone may_take_away from the messages of_the scroll of_ the _prophecy this, will_be_taking_away the god the part of_him from the tree of_ the _life and out_of the city the holy, of_the things having_been_written in the scroll this.   (REV_22:19)

OET-RV: 19And if anyone takes away any of this prophetic document, then God will take away their share in the tree of life and in the holy city that’s written about in this document. (REV 22:19)

Key: A=adjective S=substantive adjective AFS=accusative,feminine,singular AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular DFP=dative,feminine,plural DFS=dative,feminine,singular DMP=dative,masculine,plural DMS=dative,masculine,singular DNS=dative,neuter,singular GFS=genitive,feminine,singular GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular GNP=genitive,neuter,plural GNS=genitive,neuter,singular NFP=nominative,feminine,plural NFS=nominative,feminine,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular NNP=nominative,neuter,plural NNS=nominative,neuter,singular VMP=vocative,masculine,plural VMS=vocative,masculine,singular