Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #137484

λόγος2Th 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (66) of identical word form λόγος (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘λόγος’ (N-NMS) has 6 different glosses: ‘a message’, ‘account’, ‘message’, ‘saying’, ‘speech’, ‘statement’.

(In the VLT, the word form ‘λόγος’ (N-NMS) has 6 different glosses: ‘a word’, ‘account’, ‘saying’, ‘speech’, ‘statement’, ‘word’).

Yhn (Jhn) 1:1 ‘the beginning was the message and the message’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:1 word 5

Yhn (Jhn) 1:1 ‘message and the message was with god’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:1 word 8

Yhn (Jhn) 1:1 ‘god was the message’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:1 word 18

Yhn (Jhn) 1:14 ‘and the message flesh became and’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:14 word 3

Yhn (Jhn) 4:37 ‘for this the statement is the true’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:37 word 6

Yhn (Jhn) 6:60 ‘said hard is message this who is able’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:60 word 15

Yhn (Jhn) 7:36 ‘what is message this that he said’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:36 word 6

Yhn (Jhn) 8:37 ‘me to kill_off because message my not is having_room’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:37 word 13

Yhn (Jhn) 10:35 ‘to whom the message of god became and’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:35 word 8

Yhn (Jhn) 12:38 ‘in_order_that the message of Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) the prophet’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:38 word 3

Yhn (Jhn) 12:48 ‘judging him the message which I spoke that’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:48 word 15

Yhn (Jhn) 14:24 ‘not is keeping and message that you_all are hearing not’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:24 word 15

Yhn (Jhn) 15:25 ‘in_order_that may_be fulfilled the message in the law’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:25 word 5

Yhn (Jhn) 17:17 ‘by the truth message your truth is’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:17 word 8

Yhn (Jhn) 18:9 ‘in_order_that may_be fulfilled the message that he said whom’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:9 word 4

Yhn (Jhn) 18:32 ‘in_order_that the message of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) may_be fulfilled that’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:32 word 4

Yhn (Jhn) 21:23 ‘came_out therefore this statement among the brothers’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:23 word 5

Mark 4:15 ‘where is_being sown the message and whenever they may hear’ SR GNT Mark 4:15 word 12

Mat 5:37 ‘let_be but the statement of you_all yes be yes’ SR GNT Mat 5:37 word 5

Mat 28:15 ‘they were taught and was spread_abroad message this among the Youdaiōns’ SR GNT Mat 28:15 word 13

Luke 4:32 ‘authority was the message of him’ SR GNT Luke 4:32 word 12

Luke 4:36 ‘one_another saying what is message this that with’ SR GNT Luke 4:36 word 14

Luke 5:15 ‘but more the message concerning him and’ SR GNT Luke 5:15 word 5

Luke 7:17 ‘and came_out message this in all’ SR GNT Luke 7:17 word 5

Luke 8:11 ‘seed is the message of god’ SR GNT Luke 8:11 word 10

Acts 6:5 ‘and brought_pleasure the statement before all the’ SR GNT Acts 6:5 word 4

Acts 6:7 ‘and the message of the of god was growing’ SR GNT Acts 6:7 word 3

Acts 11:22 ‘was heard and the message in the ears’ SR GNT Acts 11:22 word 4

Acts 12:24 ‘the but message of the of god was growing’ SR GNT Acts 12:24 word 3

Acts 13:15 ‘there is among you_all message of exhortation toward the’ SR GNT Acts 13:15 word 26

Acts 13:26 ‘god to us the message of salvation this was sent_away’ SR GNT Acts 13:26 word 17

Acts 13:49 ‘was_being carried_through and the message of the master through’ SR GNT Acts 13:49 word 5

Acts 17:13 ‘by Paulos the message of god they came also_there’ SR GNT Acts 17:13 word 19

Acts 19:20 ‘of the master the message was growing and was prevailing’ SR GNT Acts 19:20 word 14

Rom 9:6 ‘that has fallen_from the message of god not for’ SR GNT Rom 9:6 word 7

Rom 9:9 ‘of the promise for a message this is concerning time’ SR GNT Rom 9:9 word 4

1Cor 1:18 ‘the message for of the stake’ SR GNT 1Cor 1:18 word 2

1Cor 2:4 ‘and the message of me and the’ SR GNT 1Cor 2:4 word 3

1Cor 12:8 ‘the spirit is_being given a message of wisdom to another on_the_other_hand’ SR GNT 1Cor 12:8 word 9

1Cor 12:8 ‘of wisdom to another on_the_other_hand a message of knowledge according_to the’ SR GNT 1Cor 12:8 word 13

1Cor 14:36 ‘from you_all the message of god came_out or’ SR GNT 1Cor 14:36 word 6

1Cor 15:54 ‘then will_be becoming the message having_been written was swallowed_up death’ SR GNT 1Cor 15:54 word 25

2Cor 1:18 ‘god is that the message of us to you_all’ SR GNT 2Cor 1:18 word 7

2Cor 10:10 ‘weak and his speech having_been scorned’ SR GNT 2Cor 10:10 word 19

Eph 4:29 ‘any message bad out_of the’ SR GNT Eph 4:29 word 2

Eph 6:19 ‘in_order_that to me may_be given speech in the opening of the’ SR GNT Eph 6:19 word 9

Col 3:16 ‘the message of the chosen_one/messiah let_be dwelling_in’ SR GNT Col 3:16 word 2

Col 4:6 ‘the speech of you_all always in’ SR GNT Col 4:6 word 2

1Th 1:8 ‘for has_been sounded_out the message of the master not’ SR GNT 1Th 1:8 word 6

1Tim 1:15 ‘trustworthy is the saying and of all acceptance’ SR GNT 1Tim 1:15 word 3

1Tim 3:1 ‘trustworthy is the saying if anyone to overseeing’ SR GNT 1Tim 3:1 word 3

1Tim 4:9 ‘trustworthy is the saying and of all acceptance’ SR GNT 1Tim 4:9 word 3

2Tim 2:9 ‘a criminal but the message of god not has_been bound’ SR GNT 2Tim 2:9 word 10

2Tim 2:11 ‘trustworthy is the saying if for we died_together with_him’ SR GNT 2Tim 2:11 word 3

2Tim 2:17 ‘and the message of them as gangrene’ SR GNT 2Tim 2:17 word 3

Tit 2:5 ‘in_order_that not the message of god may_be_being slandered’ SR GNT Tit 2:5 word 14

Tit 3:8 ‘trustworthy is the saying and concerning these things’ SR GNT Tit 3:8 word 3

Heb 2:2 ‘by messengers having_been spoken message became confirmed and’ SR GNT Heb 2:2 word 7

Heb 4:2 ‘not benefited the message of their hearing those’ SR GNT Heb 4:2 word 12

Heb 4:12 ‘living is for the message of god and active’ SR GNT Heb 4:12 word 5

Heb 4:13 ‘whom to us is the account’ SR GNT Heb 4:13 word 20

Heb 5:11 ‘whom much to us speech and hard_to_explain to_be speaking’ SR GNT Heb 5:11 word 6

Heb 7:28 ‘having weakness the message but of the oath’ SR GNT Heb 7:28 word 12

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 1:10 ‘him and the message of him not is’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 1:10 word 11

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:7 ‘old is the message that you_all heard’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:7 word 21

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:14 ‘you_all are and the message of god in you_all’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:14 word 26

The various word forms of the root word (lemma) ‘logos’ have 38 different glosses: ‘a account’, ‘a matter’, ‘a message’, ‘a statement’, ‘an account’, ‘his message’, ‘the account’, ‘the matter’, ‘the message’, ‘the messages’, ‘by a message’, ‘by the message’, ‘by message’, ‘by messages’, ‘in a statement’, ‘in the message’, ‘in the messages’, ‘in message’, ‘in speech’, ‘of the message’, ‘of the messages’, ‘of message’, ‘of messages’, ‘of speech’, ‘on account’, ‘with messages’, ‘with speech’, ‘account’, ‘matter’, ‘message’, ‘messages’, ‘messages are’, ‘saying’, ‘sayings’, ‘speech’, ‘statement’, ‘word’, ‘words’.

Greek words (191) other than λόγος (N-NMS) with a gloss related to ‘message’

Have 191 other words with 3 lemmas altogether (aŋgelia, logos, rhēma)

YHN 2:22λόγῳ (logōi) N-DMS ‘scripture and the message that spoke Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:22 word 22

YHN 4:39λόγον (logon) N-AMS ‘Samareitaʸs/(Shomrōn) because_of the message of the woman testifying’ SR GNT Yhn 4:39 word 14

YHN 4:41λόγον (logon) N-AMS ‘believed because_of the message of him’ SR GNT Yhn 4:41 word 8

YHN 4:50λόγῳ (logōi) N-DMS ‘the man in the message which said to him’ SR GNT Yhn 4:50 word 15

YHN 5:24λόγον (logon) N-AMS ‘that the one the message of me hearing and’ SR GNT Yhn 5:24 word 8

YHN 5:38λόγον (logon) N-AMS ‘and the message of him not you_all are having’ SR GNT Yhn 5:38 word 3

YHN 8:31λόγῳ (logōi) N-DMS ‘you_all may remain in message my truly apprentices/followers’ SR GNT Yhn 8:31 word 16

YHN 8:43λόγον (logon) N-AMS ‘not you_all are being_able to_be hearing message my’ SR GNT Yhn 8:43 word 15

YHN 8:51λόγον (logon) N-AMS ‘if anyone my message may keep death by_no_means’ SR GNT Yhn 8:51 word 13

YHN 8:52λόγον (logon) N-AMS ‘if anyone the message of me may keep by_no_means’ SR GNT Yhn 8:52 word 26

YHN 8:55λόγον (logon) N-AMS ‘him and the message of him I am keeping’ SR GNT Yhn 8:55 word 30

YHN 14:23λόγον (logon) N-AMS ‘may_be loving me the message of me he will_be keeping and’ SR GNT Yhn 14:23 word 12

YHN 15:3λόγον (logon) N-AMS ‘are because_of the message which I have spoken to you_all’ SR GNT Yhn 15:3 word 7

YHN 15:20λόγου (logou) N-GMS ‘be remembering about the message which I said’ SR GNT Yhn 15:20 word 5

YHN 15:20λόγον (logon) N-AMS ‘they will_be persecuting if the message of me they kept also’ SR GNT Yhn 15:20 word 31

YHN 17:6λόγον (logon) N-AMS ‘you gave and the message of you they have kept’ SR GNT Yhn 17:6 word 27

YHN 17:14λόγον (logon) N-AMS ‘have given to them the message of you and the’ SR GNT Yhn 17:14 word 7

YHN 17:20λόγου (logou) N-GMS ‘believing through the message of them in me’ SR GNT Yhn 17:20 word 17

YHN 19:8λόγον (logon) N-AMS ‘heard Pilatos this message more he was afraid’ SR GNT Yhn 19:8 word 8

MARK 1:45λόγον (logon) N-AMS ‘and to_be spreading_abroad the message so_that no_longer him’ SR GNT Mark 1:45 word 10

MARK 2:2λόγον (logon) N-AMS ‘he was speaking to them the message’ SR GNT Mark 2:2 word 19

MARK 4:14λόγον (logon) N-AMS ‘the one sowing the message is sowing’ SR GNT Mark 4:14 word 4

MARK 4:15λόγον (logon) N-AMS ‘and is carrying the message having_been sown in them’ SR GNT Mark 4:15 word 28

MARK 4:16λόγον (logon) N-AMS ‘whenever they may hear the message immediately with joy’ SR GNT Mark 4:16 word 18

MARK 4:17λόγον (logon) N-AMS ‘persecution because_of the message immediately they are_being stumbled’ SR GNT Mark 4:17 word 18

MARK 4:18λόγον (logon) N-AMS ‘are the ones the message having heard’ SR GNT Mark 4:18 word 17

MARK 4:19λόγον (logon) N-AMS ‘entering_in are choking the message and unfruitful it is becoming’ SR GNT Mark 4:19 word 29

MARK 4:20λόγον (logon) N-AMS ‘who are hearing the message and are accepting it and’ SR GNT Mark 4:20 word 18

MARK 4:33λόγον (logon) N-AMS ‘he was speaking to them the message as they were able to_be hearing’ SR GNT Mark 4:33 word 9

MARK 5:36λόγον (logon) N-AMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having overheard the message being spoken is saying to the’ SR GNT Mark 5:36 word 9

MARK 7:13λόγον (logon) N-AMS ‘annulling the message of god for the tradition’ SR GNT Mark 7:13 word 3

MARK 7:29λόγον (logon) N-AMS ‘to her because_of this message be going has come_out the’ SR GNT Mark 7:29 word 8

MARK 8:32λόγον (logon) N-AMS ‘and with plainness the message he was speaking and having taken_aside’ SR GNT Mark 8:32 word 4

MARK 10:22λόγῳ (logōi) N-DMS ‘having saddened at the message went_away being sorrowed he was’ SR GNT Mark 10:22 word 10

MARK 11:29λόγον (logon) N-AMS ‘you_all also_I one message and answer to me’ SR GNT Mark 11:29 word 15

MARK 14:72ῥῆμα (ɽaʸma) N-ANS Lemma=rhēma ‘was reminded Petros the message as said to him’ SR GNT Mark 14:72 word 15

MAT 4:4ῥήματι (ɽaʸmati) N-DNS Lemma=rhēma ‘but by every message going_out through the mouth’ SR GNT Mat 4:4 word 20

MAT 8:8λόγῳ (logōi) N-DMS ‘but only speak by the message and will_be_being healed the’ SR GNT Mat 8:8 word 22

MAT 8:16λόγῳ (logōi) N-DMS ‘he throw_out the spirits by a message and all the ones’ SR GNT Mat 8:16 word 12

MAT 12:32λόγον (logon) N-AMS ‘whoever if may speak a message against the son’ SR GNT Mat 12:32 word 6

MAT 12:36ῥῆμα (ɽaʸma) N-ANS Lemma=rhēma ‘to you_all that every message idle that will_be speaking’ SR GNT Mat 12:36 word 6

MAT 13:19λόγον (logon) N-AMS ‘everyone hearing the message of the kingdom and’ SR GNT Mat 13:19 word 4

MAT 13:20λόγον (logon) N-AMS ‘is the one the message hearing and immediately’ SR GNT Mat 13:20 word 11

MAT 13:21λόγον (logon) N-AMS ‘persecution because_of the message immediately he is_being stumbled’ SR GNT Mat 13:21 word 17

MAT 13:22λόγον (logon) N-AMS ‘is the one the message hearing and the’ SR GNT Mat 13:22 word 12

MAT 13:22λόγον (logon) N-AMS ‘of riches is choking the message and unfruitful it is becoming’ SR GNT Mat 13:22 word 29

MAT 13:23λόγον (logon) N-AMS ‘is the one the message hearing and understanding’ SR GNT Mat 13:23 word 15

MAT 15:6λόγον (logon) N-AMS ‘and you_all annulled the message of god because_of the’ SR GNT Mat 15:6 word 18

MAT 15:23λόγον (logon) N-AMS ‘not answered to her a message and having approached the’ SR GNT Mat 15:23 word 6

MAT 18:16ῥῆμα (ɽaʸma) N-NNS Lemma=rhēma ‘three may_be established every message’ SR GNT Mat 18:16 word 25

MAT 21:24λόγον (logon) N-AMS ‘will_be asking you_all also_I message one which if’ SR GNT Mat 21:24 word 13

MAT 22:15λόγῳ (logōi) N-DMS ‘him they may trap in message’ SR GNT Mat 22:15 word 12

MAT 22:46λόγον (logon) N-AMS ‘was able to answer to him a message nor dared anyone’ SR GNT Mat 22:46 word 7

MAT 26:75ῥήματος (ɽaʸmatos) N-GNS Lemma=rhēma ‘was reminded Petros of the message of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having said before’ SR GNT Mat 26:75 word 6

MAT 27:14ῥῆμα (ɽaʸma) N-ANS Lemma=rhēma ‘to not_even one message so_as to_be marvelling the’ SR GNT Mat 27:14 word 8

LUKE 1:2λόγου (logou) N-GMS ‘attendants having become of the message’ SR GNT Luke 1:2 word 14

LUKE 1:37ῥῆμα (ɽaʸma) N-NNS Lemma=rhēma ‘with god every message’ SR GNT Luke 1:37 word 12

LUKE 1:38ῥῆμά (ɽaʸma) N-ANS Lemma=rhēma ‘to me according_to the message of you and went_away’ SR GNT Luke 1:38 word 14

LUKE 2:15ῥῆμα (ɽaʸma) N-ANS Lemma=rhēma ‘Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem) and we may see message this the thing having become’ SR GNT Luke 2:15 word 31

LUKE 2:29ῥῆμά (ɽaʸma) N-ANS Lemma=rhēma ‘Master according_to the message of you in peace’ SR GNT Luke 2:29 word 9

LUKE 2:50ῥῆμα (ɽaʸma) N-ANS Lemma=rhēma ‘not understood the message which he spoke to them’ SR GNT Luke 2:50 word 7

LUKE 3:2ῥῆμα (ɽaʸma) N-NNS Lemma=rhēma ‘and Kaiafas became the message of god on Yōannaʸs’ SR GNT Luke 3:2 word 9

LUKE 5:1λόγον (logon) N-AMS ‘and to_be hearing the message of the god and’ SR GNT Luke 5:1 word 15

LUKE 5:5ῥήματί (ɽaʸmati) N-DNS Lemma=rhēma ‘at but the message of you I will_be lowering the’ SR GNT Luke 5:5 word 23

LUKE 7:7λόγῳ (logōi) N-DMS ‘to come but say by a message and let_be healed the’ SR GNT Luke 7:7 word 11

LUKE 8:12λόγον (logon) N-AMS ‘and is taking_away the message from the heart’ SR GNT Luke 8:12 word 19

LUKE 8:13λόγον (logon) N-AMS ‘joy are receiving the message and these a root’ SR GNT Luke 8:13 word 15

LUKE 8:15λόγον (logon) N-AMS ‘good having heard the message are keeping it and are bearing_fruit’ SR GNT Luke 8:15 word 21

LUKE 8:21λόγον (logon) N-AMS ‘are the ones the message of god hearing and’ SR GNT Luke 8:21 word 20

LUKE 10:39λόγον (logon) N-AMS ‘of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) was hearing the message of him’ SR GNT Luke 10:39 word 25

LUKE 11:28λόγον (logon) N-AMS ‘the ones hearing the message of god and keeping it’ SR GNT Luke 11:28 word 12

LUKE 12:10λόγον (logon) N-AMS ‘everyone who will_be saying a message against the son’ SR GNT Luke 12:10 word 6

LUKE 18:34ῥῆμα (ɽaʸma) N-NNS Lemma=rhēma ‘understood and was message this having_been hidden from’ SR GNT Luke 18:34 word 12

LUKE 20:3λόγον (logon) N-AMS ‘will_be asking you_all also_I a message and tell to me’ SR GNT Luke 20:3 word 14

LUKE 20:26ῥήματος (ɽaʸmatos) N-GNS Lemma=rhēma ‘they were_able to catch of the one in a message before the people’ SR GNT Luke 20:26 word 8

LUKE 22:61ῥήματος (ɽaʸmatos) N-GNS Lemma=rhēma ‘was reminded Petros of the message of the master how’ SR GNT Luke 22:61 word 20

LUKE 24:19λόγῳ (logōi) N-DMS ‘in work and message before god and’ SR GNT Luke 24:19 word 29

ACTs 2:41λόγον (logon) N-AMS ‘therefore having welcomed the message of him were immersed and’ SR GNT Acts 2:41 word 8

ACTs 4:4λόγον (logon) N-AMS ‘the ones having heard the message believed and was become’ SR GNT Acts 4:4 word 6

ACTs 4:29λόγον (logon) N-AMS ‘all to_be speaking the message of you’ SR GNT Acts 4:29 word 22

ACTs 4:31λόγον (logon) N-AMS ‘and they were speaking the message of god with boldness’ SR GNT Acts 4:31 word 23

ACTs 6:2λόγον (logon) N-AMS ‘us having left the message of god to_be serving unto tables’ SR GNT Acts 6:2 word 21

ACTs 6:4λόγου (logou) N-GMS ‘and service of the message will_be persevering’ SR GNT Acts 6:4 word 10

ACTs 8:4λόγον (logon) N-AMS ‘passed_through good_message_preaching the message’ SR GNT Acts 8:4 word 9

ACTs 8:14λόγον (logon) N-AMS ‘has received Samareia/(Shomrōn) the message of god they sent_out to’ SR GNT Acts 8:14 word 13

ACTs 8:25λόγον (logon) N-AMS ‘and having spoken the message of the master were returning’ SR GNT Acts 8:25 word 9

ACTs 10:36λόγον (logon) N-AMS ‘the message he sent_out to the sons’ SR GNT Acts 10:36 word 3

ACTs 10:37ῥῆμα (ɽaʸma) N-ANS Lemma=rhēma ‘have known the having become message throughout all Youdaia’ SR GNT Acts 10:37 word 6

ACTs 10:44λόγον (logon) N-AMS ‘the ones hearing the message’ SR GNT Acts 10:44 word 19

ACTs 11:1λόγον (logon) N-AMS ‘pagans received the message of god’ SR GNT Acts 11:1 word 29

ACTs 11:16ῥήματος (ɽaʸmatos) N-GNS Lemma=rhēma ‘I was reminded and of the message of the master how’ SR GNT Acts 11:16 word 5

ACTs 11:19λόγον (logon) N-AMS ‘to no_one speaking the message except only to Youdaiōns’ SR GNT Acts 11:19 word 25

ACTs 13:5λόγον (logon) N-AMS ‘Salamis they were proclaiming the message of the of god in’ SR GNT Acts 13:5 word 13

ACTs 13:7λόγον (logon) N-AMS ‘sought_after to hear the message of god’ SR GNT Acts 13:7 word 22

ACTs 13:44λόγον (logon) N-AMS ‘was gathered_together to hear the message of god’ SR GNT Acts 13:44 word 19

ACTs 13:46λόγον (logon) N-AMS ‘first to_be spoken the message of god since and’ SR GNT Acts 13:46 word 21

ACTs 13:48λόγον (logon) N-AMS ‘and were glorifying the message of the master and’ SR GNT Acts 13:48 word 12

ACTs 14:3λόγῳ (logōi) N-DMS ‘the one testifying the message of the grace of him’ SR GNT Acts 14:3 word 16

ACTs 14:25λόγον (logon) N-AMS ‘in Pergaʸ the message they came_downhill to Attalia’ SR GNT Acts 14:25 word 9

ACTs 15:7λόγον (logon) N-AMS ‘for the pagans the message of the good_message and’ SR GNT Acts 15:7 word 65

ACTs 15:27λόγου (logou) N-GMS ‘and them by message reporting the same things’ SR GNT Acts 15:27 word 9

ACTs 15:35λόγον (logon) N-AMS ‘others many the message of the master’ SR GNT Acts 15:35 word 19

ACTs 15:36λόγον (logon) N-AMS ‘which we proclaimed the message of the master how’ SR GNT Acts 15:36 word 29

ACTs 16:6λόγον (logon) N-AMS ‘spirit to speak the message in Asia’ SR GNT Acts 16:6 word 18

ACTs 16:32λόγον (logon) N-AMS ‘they spoke to him the message of the master with’ SR GNT Acts 16:32 word 5

ACTs 17:11λόγον (logon) N-AMS ‘who received the message with all readiness’ SR GNT Acts 17:11 word 13

ACTs 18:5λόγῳ (logōi) N-DMS ‘Timotheos was_being occupied with the message Paulos testifying to the’ SR GNT Acts 18:5 word 17

ACTs 18:11λόγον (logon) N-AMS ‘among them the message of god’ SR GNT Acts 18:11 word 18

ACTs 18:15λόγου (logou) N-GMS ‘questions it is about a message and names and’ SR GNT Acts 18:15 word 9

ACTs 19:10λόγον (logon) N-AMS ‘Asia to hear the message of the master Youdaiōns’ SR GNT Acts 19:10 word 23

ACTs 20:32λόγῳ (logōi) N-DMS ‘to god and to the message of the grace of him’ SR GNT Acts 20:32 word 13

ACTs 20:38λόγῳ (logōi) N-DMS ‘most_of_all for the message which he had spoken that’ SR GNT Acts 20:38 word 5

ACTs 22:22λόγου (logou) N-GMS ‘from him until this message and they lifted_up the’ SR GNT Acts 22:22 word 8

ACTs 28:25ῥῆμα (ɽaʸma) N-ANS Lemma=rhēma ‘they were sending_away having spoken Paulos message one final rightly the’ SR GNT Acts 28:25 word 11

ROM 9:28λόγον (logon) N-AMS ‘his message for completing and’ SR GNT Rom 9:28 word 1

ROM 10:8ῥῆμά (ɽaʸma) N-NNS Lemma=rhēma ‘near you the message is in the’ SR GNT Rom 10:8 word 7

ROM 10:8ῥῆμα (ɽaʸma) N-NNS Lemma=rhēma ‘this is the message of faith which we are proclaiming’ SR GNT Rom 10:8 word 21

ROM 10:17ῥήματος (ɽaʸmatos) N-GNS Lemma=rhēma ‘and hearing by the message of chosen_one/messiah’ SR GNT Rom 10:17 word 10

ROM 13:9λόγῳ (logōi) N-DMS ‘other command in message this is_being summed_up in’ SR GNT Rom 13:9 word 22

ROM 15:18λόγῳ (logōi) N-DMS ‘for obedience of the pagans by message and work’ SR GNT Rom 15:18 word 20

1COR 1:17λόγου (logou) N-GMS ‘not in wisdom of message in_order_that not may_be voided’ SR GNT 1Cor 1:17 word 15

1COR 4:20λόγῳ (logōi) N-DMS ‘not for in message the kingdom of god is’ SR GNT 1Cor 4:20 word 4

1COR 15:2λόγῳ (logōi) N-DMS ‘also you_all are_being saved to what message I good_message_preached to you_all if’ SR GNT 1Cor 15:2 word 6

2COR 2:17λόγον (logon) N-AMS ‘many peddling the message of god but as’ SR GNT 2Cor 2:17 word 10

2COR 4:2λόγον (logon) N-AMS ‘nor falsifying the message of god but by manifestation’ SR GNT 2Cor 4:2 word 14

2COR 5:19λόγον (logon) N-AMS ‘in us the message of reconciliation’ SR GNT 2Cor 5:19 word 24

2COR 6:7λόγῳ (logōi) N-DMS ‘in the message of truth in the power’ SR GNT 2Cor 6:7 word 2

2COR 10:11λόγῳ (logōi) N-DMS ‘that such_as we are in message by letters being_absent’ SR GNT 2Cor 10:11 word 9

2COR 13:1ῥῆμα (ɽaʸma) N-NNS Lemma=rhēma ‘three will_be_being established every message’ SR GNT 2Cor 13:1 word 20

GAL 5:14λόγῳ (logōi) N-DMS ‘law in one message has_been fulfilled in that’ SR GNT Gal 5:14 word 7

GAL 6:6λόγον (logon) N-AMS ‘the one being instructed in the message with the one instructing him in’ SR GNT Gal 6:6 word 6

EPH 1:13λόγον (logon) N-AMS ‘you_all having heard the message of truth the good_message’ SR GNT Eph 1:13 word 8

EPH 5:26ῥήματι (ɽaʸmati) N-DNS Lemma=rhēma ‘washing of water by the message’ SR GNT Eph 5:26 word 10

EPH 6:17ῥῆμα (ɽaʸma) N-NNS Lemma=rhēma ‘spirit which is the message of god’ SR GNT Eph 6:17 word 15

PHP 1:14λόγον (logon) N-AMS ‘to_be daring fearlessly the message of god to_be speaking’ SR GNT Php 1:14 word 16

PHP 2:16λόγον (logon) N-AMS ‘the message of life holding_up to’ SR GNT Php 2:16 word 1

COL 1:5λόγῳ (logōi) N-DMS ‘you_all previously_heard in the message of the truth the’ SR GNT Col 1:5 word 14

COL 1:25λόγον (logon) N-AMS ‘you_all to fulfill the message of god’ SR GNT Col 1:25 word 18

COL 3:17λόγῳ (logōi) N-DMS ‘anything you_all may_be doing in message or in work’ SR GNT Col 3:17 word 9

COL 4:3λόγου (logou) N-GMS ‘to us a door for the message to speak the mystery’ SR GNT Col 4:3 word 15

1TH 1:5λόγῳ (logōi) N-DMS ‘to you_all in message only but also’ SR GNT 1Th 1:5 word 13

1TH 1:6λόγον (logon) N-AMS ‘master having received the message in tribulation much’ SR GNT 1Th 1:6 word 12

1TH 2:5λόγῳ (logōi) N-DMS ‘for once with message of flattery we were become as’ SR GNT 1Th 2:5 word 5

1TH 2:13λόγον (logon) N-AMS ‘unceasingly that having received the message by hearing from us’ SR GNT 1Th 2:13 word 12

1TH 2:13λόγον (logon) N-AMS ‘of god you_all received not the message of humans but as’ SR GNT 1Th 2:13 word 20

1TH 2:13λόγον (logon) N-AMS ‘as truly it is the message of god which also’ SR GNT 1Th 2:13 word 27

1TH 4:15λόγῳ (logōi) N-DMS ‘to you_all we are saying in the message of the master that we’ SR GNT 1Th 4:15 word 6

2TH 2:2λόγου (logou) N-GMS ‘spirit nor by message nor by letter’ SR GNT 2Th 2:2 word 19

2TH 2:15λόγου (logou) N-GMS ‘you_all were taught whether by message or by letter’ SR GNT 2Th 2:15 word 13

2TH 2:17λόγῳ (logōi) N-DMS ‘every work and message good’ SR GNT 2Th 2:17 word 14

2TH 3:14λόγῳ (logōi) N-DMS ‘not is submitting to the message of us through letter’ SR GNT 2Th 3:14 word 7

1TIM 4:5λόγου (logou) N-GMS ‘it is_being sanctified for/because by the message of god and petition’ SR GNT 1Tim 4:5 word 4

1TIM 5:17λόγῳ (logōi) N-DMS ‘the ones labouring in the message and the teaching’ SR GNT 1Tim 5:17 word 12

2TIM 2:15λόγον (logon) N-AMS ‘unashamed cutting_straight the message of truth’ SR GNT 2Tim 2:15 word 12

2TIM 4:2λόγον (logon) N-AMS ‘proclaim the message stand_by conveniently and unseasonably’ SR GNT 2Tim 4:2 word 3

TIT 1:3λόγον (logon) N-AMS ‘in seasons his own the message of him in the proclamation’ SR GNT Tit 1:3 word 6

TIT 1:9λόγου (logou) N-GMS ‘the teaching faithful message in_order_that powerful he may_be’ SR GNT Tit 1:9 word 7

HEB 1:3ῥήματι (ɽaʸmati) N-DNS Lemma=rhēma ‘the things all by the message of the power of him’ SR GNT Heb 1:3 word 17

HEB 5:13λόγου (logou) N-GMS ‘partaking of milk is inexperienced in the message of righteousness an infant for’ SR GNT Heb 5:13 word 7

HEB 6:1λόγον (logon) N-AMS ‘beginning of the chosen_one/messiah message to perfection we may_be_being brought’ SR GNT Heb 6:1 word 8

HEB 6:5ῥῆμα (ɽaʸma) N-ANS Lemma=rhēma ‘the good having tasted of god the message the powers and of the coming’ SR GNT Heb 6:5 word 5

HEB 11:3ῥήματι (ɽaʸmati) N-DNS Lemma=rhēma ‘to_have prepared the ages by the message of god for which’ SR GNT Heb 11:3 word 6

HEB 12:19λόγον (logon) N-AMS ‘not to_be added to them the message’ SR GNT Heb 12:19 word 17

HEB 13:7λόγον (logon) N-AMS ‘spoke to you_all the message of god of whom observing’ SR GNT Heb 13:7 word 9

HEB 13:22λόγου (logou) N-GMS ‘brothers be tolerating of my message of exhortation also for’ SR GNT Heb 13:22 word 7

YAC 1:18λόγῳ (logōi) N-DMS ‘having_been wished it he brought_forth us by the message of truth in_order that’ SR GNT Yac 1:18 word 4

YAC 1:21λόγον (logon) N-AMS ‘receive the implanted message the one being_able to save’ SR GNT Yac 1:21 word 15

YAC 1:22λόγου (logou) N-GMS ‘be becoming and doers of the message and not only’ SR GNT Yac 1:22 word 4

YAC 1:23λόγου (logou) N-GMS ‘if anyone a listener of the message is and not’ SR GNT Yac 1:23 word 5

YAC 3:2λόγῳ (logōi) N-DMS ‘if anyone in his message not is stumbling this’ SR GNT Yac 3:2 word 8

1PET 1:23λόγου (logou) N-GMS ‘but of indestructible by the message living of god and’ SR GNT 1Pet 1:23 word 11

1PET 1:25ῥῆμα (ɽaʸma) N-NNS Lemma=rhēma ‘the but the message of the master is remaining to’ SR GNT 1Pet 1:25 word 3

1PET 1:25ῥῆμα (ɽaʸma) N-NNS Lemma=rhēma ‘and is the message having_been good_message_preached to you_all’ SR GNT 1Pet 1:25 word 13

1PET 2:8λόγῳ (logōi) N-DMS ‘who are stumbling in the message disbelieving to which’ SR GNT 1Pet 2:8 word 13

1PET 3:1λόγῳ (logōi) N-DMS ‘any are disbelieving in the message by the of their’ SR GNT 1Pet 3:1 word 15

1PET 3:1λόγου (logou) N-GMS ‘wives conduct apart_from message they will_be_being won’ SR GNT 1Pet 3:1 word 22

2PET 1:19λόγον (logon) N-AMS ‘more_confirmed the prophetic message to which well you_all are doing’ SR GNT 2Pet 1:19 word 6

2PET 3:5λόγῳ (logōi) N-DMS ‘having consisted by the of god message’ SR GNT 2Pet 3:5 word 24

2PET 3:7λόγῳ (logōi) N-DMS ‘earth by the same message having_been stored_up are for fire’ SR GNT 2Pet 3:7 word 11

1YHN 1:1λόγου (logou) N-GMS ‘touched concerning the message of life’ SR GNT 1Yhn 1:1 word 21

1YHN 1:5ἀγγελία (angelia) N-NFS Lemma=aŋgelia ‘is this the message which we have heard from’ SR GNT 1Yhn 1:5 word 11

1YHN 2:5λόγον (logon) N-AMS ‘may_be keeping of him the message truly in this one’ SR GNT 1Yhn 2:5 word 7

1YHN 3:11ἀγγελία (angelia) N-NFS Lemma=aŋgelia ‘this is the message that you_all heard from’ SR GNT 1Yhn 3:11 word 6

1YHN 3:18λόγῳ (logōi) N-DMS ‘little_children not we may_be loving in message nor in the tongue’ SR GNT 1Yhn 3:18 word 5

REV 1:2λόγον (logon) N-AMS ‘who testified the message of god and the’ SR GNT Rev 1:2 word 4

REV 1:9λόγον (logon) N-AMS ‘Patmos because_of the message of god and the’ SR GNT Rev 1:9 word 37

REV 3:8λόγον (logon) N-AMS ‘you kept of me the message and not you disowned’ SR GNT Rev 3:8 word 30

REV 3:10λόγον (logon) N-AMS ‘because you kept the message of the endurance of me’ SR GNT Rev 3:10 word 6

REV 6:9λόγον (logon) N-AMS ‘having_been slain because_of the message of god and because_of’ SR GNT Rev 6:9 word 22

REV 12:11λόγον (logon) N-AMS ‘and because_of the message of the testimony of them’ SR GNT Rev 12:11 word 14

REV 20:4λόγον (logon) N-AMS ‘and because_of the message of god and whoever’ SR GNT Rev 20:4 word 25

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular DMS=dative,masculine,singular DNS=dative,neuter,singular GMS=genitive,masculine,singular GNS=genitive,neuter,singular NFS=nominative,feminine,singular NMS=nominative,masculine,singular NNS=nominative,neuter,singular