Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ὑπάγω’ is used in 9 different forms in the Greek originals: ὑπάγει (V-IPA3..S), ὑπάγειν (V-NPA....), ὑπάγεις (V-IPA2..S), ὑπάγετε (V-MPA2..P), ὑπάγητε (V-SPA2..P), ὑπάγοντας (V-PPA.AMP), ὑπάγοντες (V-PPA.NMP), ὑπάγω (V-IPA1..S), ὑπῆγον (V-IIA3..P).
It is glossed in 17 different ways: ‘am going’, ‘am going_away’, ‘be going’, ‘is going’, ‘may_be going’, ‘to_be going’, ‘to_be going_away’, ‘were going_away’, ‘I am going’, ‘I am going_away’, ‘he is going’, ‘he is going_away’, ‘it is going’, ‘she is going’, ‘they were going’, ‘you are going’, ‘going’.
Yhn (Jhn) 3:8 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘it is coming and where it is going thus is everyone’ SR GNT Yhn 3:8 word 19
Yhn (Jhn) 6:21 ὑπῆγον (hupaʸgon) IIA3..P ‘land to which they were going’ SR GNT Yhn 6:21 word 26
Yhn (Jhn) 6:67 ὑπάγειν (hupagein) NPA.... ‘also you_all are wanting to_be going_away’ SR GNT Yhn 6:67 word 12
Yhn (Jhn) 7:33 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘you_all I am and I am going to the one having sent’ SR GNT Yhn 7:33 word 15
Yhn (Jhn) 8:14 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘I came and where I am going you_all but not’ SR GNT Yhn 8:14 word 29
Yhn (Jhn) 8:14 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘I am coming or where I am going’ SR GNT Yhn 8:14 word 39
Yhn (Jhn) 8:21 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘again to them I am going_away and you_all will_be seeking me’ SR GNT Yhn 8:21 word 9
Yhn (Jhn) 8:21 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘you_all will_be dying_off where I am going you_all not are being_able’ SR GNT Yhn 8:21 word 23
Yhn (Jhn) 8:22 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘he is saying where I am going you_all not are being_able’ SR GNT Yhn 8:22 word 15
Yhn (Jhn) 11:8 ὑπάγεις (hupageis) IPA2..S ‘Youdaiōns and again you are going there’ SR GNT Yhn 11:8 word 15
Yhn (Jhn) 11:31 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘after her having supposed that she is going to the tomb’ SR GNT Yhn 11:31 word 32
Yhn (Jhn) 11:44 ὑπάγειν (hupagein) NPA.... ‘and allow him to_be going’ SR GNT Yhn 11:44 word 35
Yhn (Jhn) 12:11 ὑπῆγον (hupaʸgon) IIA3..P ‘many because_of him were going_away of the Youdaiōns and’ SR GNT Yhn 12:11 word 7
Yhn (Jhn) 12:35 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘not has known where he is going’ SR GNT Yhn 12:35 word 40
Yhn (Jhn) 13:3 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘and to god he is going’ SR GNT Yhn 13:3 word 26
Yhn (Jhn) 13:33 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘Youdaiōns where I am going you_all not are being_able’ SR GNT Yhn 13:33 word 19
Yhn (Jhn) 13:36 ὑπάγεις (hupageis) IPA2..S ‘Petros master where you are going answered to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 13:36 word 7
Yhn (Jhn) 13:36 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) where I am going not you are being_able after me’ SR GNT Yhn 13:36 word 15
Yhn (Jhn) 14:4 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘and where I am going you_all have known the way’ SR GNT Yhn 14:4 word 4
Yhn (Jhn) 14:5 ὑπάγεις (hupageis) IPA2..S ‘not we have known where you are going how we are being_able the’ SR GNT Yhn 14:5 word 11
Yhn (Jhn) 14:28 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘I said to you_all I am going_away and I am coming to’ SR GNT Yhn 14:28 word 6
Yhn (Jhn) 15:16 ὑπάγητε (hupagaʸte) SPA2..P ‘you_all in_order_that you_all may_be going and fruit may_be bearing’ SR GNT Yhn 15:16 word 15
Yhn (Jhn) 16:5 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘now but I am going to the one having sent’ SR GNT Yhn 16:5 word 4
Yhn (Jhn) 16:5 ὑπάγεις (hupageis) IPA2..S ‘is asking me where you are going’ SR GNT Yhn 16:5 word 16
Yhn (Jhn) 16:10 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘to the father I am going and no_longer you_all are observing’ SR GNT Yhn 16:10 word 9
Yhn (Jhn) 16:17 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘me and because I am going to the father’ SR GNT Yhn 16:17 word 33
Yhn (Jhn) 18:8 ὑπάγειν (hupagein) NPA.... ‘you_all are seeking allow these to_be going_away’ SR GNT Yhn 18:8 word 16
Yhn (Jhn) 21:3 ὑπάγω (hupagō) IPA1..S ‘to them Simōn Petros I am going to_be fishing they are saying to him’ SR GNT Yhn 21:3 word 6
Mark 6:31 ὑπάγοντες (hupagontes) PPA.NMP ‘coming and the ones going many and not_even’ SR GNT Mark 6:31 word 28
Mark 6:33 ὑπάγοντας (hupagontas) PPA.AMP ‘and they saw them going and recognized them many’ SR GNT Mark 6:33 word 6
Mark 6:38 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘how_many loaves you_all are having be going see and having known’ SR GNT Mark 6:38 word 12
Mark 11:2 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘and is saying to them be going into the village’ SR GNT Mark 11:2 word 6
Mark 14:13 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘and he is saying to them be going into the city’ SR GNT Mark 14:13 word 15
Mark 14:21 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘on_one_hand the son of Man is going as it has_been written concerning’ SR GNT Mark 14:21 word 8
Mark 16:7 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘but be going say to the apprentices/followers’ SR GNT Mark 16:7 word 2
Mat 8:32 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘and he said to them be going and having come_out they went_away’ SR GNT Mat 8:32 word 6
Mat 13:44 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘the joy of it is going and is selling all’ SR GNT Mat 13:44 word 25
Mat 20:4 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘and to those he said be going also you_all into’ SR GNT Mat 20:4 word 5
Mat 20:7 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘hired he is saying to them be going also you_all into’ SR GNT Mat 20:7 word 9
Mat 26:18 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘he and said be going into the city’ SR GNT Mat 26:18 word 4
Mat 26:24 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘on_one_hand son of Man is going as it has_been written about’ SR GNT Mat 26:24 word 7
Mat 27:65 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘Pilatos you_all are having a guard be going secure it as you_all have known’ SR GNT Mat 27:65 word 9
Mat 28:10 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not be fearing be going report to the brothers’ SR GNT Mat 28:10 word 8
Luke 8:42 ὑπάγειν (hupagein) NPA.... ‘at but the time to_be going him the crowds’ SR GNT Luke 8:42 word 22
Luke 10:3 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘be going see I am sending_out you_all’ SR GNT Luke 10:3 word 1
Luke 12:58 ὑπάγεις (hupageis) IPA2..S ‘as for you are going with the opponent’ SR GNT Luke 12:58 word 3
Luke 17:14 ὑπάγειν (hupagein) NPA.... ‘it became at the time to_be going to them they were cleansed’ SR GNT Luke 17:14 word 22
Luke 19:30 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘saying be going into the ahead’ SR GNT Luke 19:30 word 3
Yac (Jam) 2:16 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘to them from you_all be going in peace be warming’ SR GNT Yac 2:16 word 10
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:11 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘not has known where he is going because the darkness’ SR GNT 1Yhn 2:11 word 20
Rev 13:10 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘anyone is_going into captivity he is going if anyone with’ SR GNT Rev 13:10 word 10
Rev 14:4 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘after the lamb wherever he is going_away these were bought from’ SR GNT Rev 14:4 word 21
Rev 16:1 ὑπάγετε (hupagete) MPA2..P ‘to the seven messengers be going and be pouring_out the’ SR GNT Rev 16:1 word 13
Rev 17:8 ὑπάγειν (hupagein) NPA.... ‘and into destruction to_be going and will_be marvelling the ones’ SR GNT Rev 17:8 word 20
Rev 17:11 ὑπάγει (hupagei) IPA3..S ‘and into destruction it is going’ SR GNT Rev 17:11 word 23
Yhn (Jhn) 1:42 ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘he led him to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:42 word 3
Yhn (Jhn) 7:45 ἠγάγετε (aʸgagete) IAA2..P ‘for_reason why not you_all brought him’ SR GNT Yhn 7:45 word 19
Yhn (Jhn) 9:13 ἄγουσιν (agousin) IPA3..P ‘they are bringing him to the’ SR GNT Yhn 9:13 word 2
Yhn (Jhn) 10:16 ἀγαγεῖν (agagein) NAA.... ‘also_those it is fitting me to bring and of the voice’ SR GNT Yhn 10:16 word 19
Yhn (Jhn) 11:7 ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘he is saying to the apprentices/followers we may_be going into Youdaia again’ SR GNT Yhn 11:7 word 10
Yhn (Jhn) 11:15 ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘I was there but we may_be going to him’ SR GNT Yhn 11:15 word 12
Yhn (Jhn) 11:16 ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘Didumos/[twin] to the fellow-apprentices/followers may_be going also we in_order_that’ SR GNT Yhn 11:16 word 10
Yhn (Jhn) 14:31 ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘thus I am doing be raising we may_be going from_here’ SR GNT Yhn 14:31 word 21
Yhn (Jhn) 18:13 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘and they led him to Annas first’ SR GNT Yhn 18:13 word 2
Yhn (Jhn) 18:28 ἄγουσιν (agousin) IPA3..P ‘they are leading therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from’ SR GNT Yhn 18:28 word 1
Yhn (Jhn) 19:4 ἄγω (agō) IPA1..S ‘is saying to them see I am bringing to you_all him out’ SR GNT Yhn 19:4 word 13
Yhn (Jhn) 19:13 ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘having heard of messages these brought outside Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and’ SR GNT Yhn 19:13 word 11
Mark 1:38 ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘and he is saying to them we may_be going elsewhere into the’ SR GNT Mark 1:38 word 5
Mark 11:7 ἄγουσιν (agousin) IPA3..P ‘and they are bringing the colt to’ SR GNT Mark 11:7 word 4
Mark 13:11 ἄγωσιν (agōsin) SPA3..P ‘but whenever they may_be bringing you_all giving_over not’ SR GNT Mark 13:11 word 4
Mark 14:42 ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘be_being raised we may_be going see the one giving_over’ SR GNT Mark 14:42 word 2
Mat 10:18 ἀχθήσεσθε (aⱪthaʸsesthe) IFP2..P ‘and also kings you_all will_be_being brought on_account me for’ SR GNT Mat 10:18 word 9
Mat 21:2 ἀγάγετέ (agagete) MAA2..P ‘with her having untied them bring them to me’ SR GNT Mat 21:2 word 23
Mat 21:7 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘they brought the donkey and’ SR GNT Mat 21:7 word 2
Mat 26:46 ἄγωμεν (agōmen) SPA1..P ‘be_being raised we may_be going see has neared the one’ SR GNT Mat 26:46 word 2
Luke 4:1 ἤγετο (aʸgeto) IIP3..S ‘the Yordanaʸs/(Yardēn) and was_being led by the spirit’ SR GNT Luke 4:1 word 12
Luke 4:9 ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘he led and him to’ SR GNT Luke 4:9 word 2
Luke 4:29 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘of the city and they led him to the brow’ SR GNT Luke 4:29 word 9
Luke 4:40 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘ailing ones with diseases various they brought them to him’ SR GNT Luke 4:40 word 15
Luke 10:34 ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘his own mount he brought him to an inn’ SR GNT Luke 10:34 word 21
Luke 18:40 ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) commanded him to_be brought to him having neared’ SR GNT Luke 18:40 word 7
Luke 19:27 ἀγάγετε (agagete) MAA2..P ‘to reign over them bring here and strike_down’ SR GNT Luke 19:27 word 17
Luke 19:30 ἀγάγετε (agagete) MAA2..P ‘and having untied it bring it’ SR GNT Luke 19:30 word 24
Luke 19:35 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘and they led it to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 19:35 word 2
Luke 22:54 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘having captured and him they led him and brought_in him into’ SR GNT Luke 22:54 word 4
Luke 23:1 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘the multitude of them they led him to Pilatos’ SR GNT Luke 23:1 word 8
Luke 23:32 ἤγοντο (aʸgonto) IIP3..P ‘were_being led and also other’ SR GNT Luke 23:32 word 1
Luke 24:21 ἄγει (agei) IPA3..S ‘third this day it is coming from which these things’ SR GNT Luke 24:21 word 25
Acts 5:21 ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘to the prison to_be brought for them’ SR GNT Acts 5:21 word 41
Acts 5:26 ἦγεν (aʸgen) IIA3..S ‘with the attendants was bringing them not with’ SR GNT Acts 5:26 word 10
Acts 5:27 ἀγαγόντες (agagontes) PAA.NMP ‘having brought and them they set them’ SR GNT Acts 5:27 word 1
Acts 6:12 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘they seized him and brought him to the council’ SR GNT Acts 6:12 word 17
Acts 8:32 ἤχθη (aʸⱪthaʸ) IAP3..S ‘a sheep to the slaughter he was led and as a lamb’ SR GNT Acts 8:32 word 15
Acts 9:2 ἀγάγῃ (agagaʸ) SAA3..S ‘and women having_been bound he may bring them to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Acts 9:2 word 26
Acts 9:21 ἀγάγῃ (agagaʸ) SAA3..S ‘in_order_that having_been bound them he may bring to the chief_priests’ SR GNT Acts 9:21 word 34
Acts 9:27 ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘but having taken_hold_of him brought him to the ambassadors’ SR GNT Acts 9:27 word 5
Acts 11:26 ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘and having found him he brought him to Antioⱪeia it became’ SR GNT Acts 11:26 word 6
Acts 13:23 ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘seed according_to promise brought to Israaʸl/(Yisrāʼēl) a saviour Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 13:23 word 11
Acts 17:15 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘and appointing Paulos brought him to Athaʸnai and’ SR GNT Acts 17:15 word 8
Acts 17:19 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘the Areios Hill they brought him saying we are being_able to know’ SR GNT Acts 17:19 word 15
Acts 18:12 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘Youdaiōns against Paulos and they led him to the’ SR GNT Acts 18:12 word 26
Acts 19:37 ἠγάγετε (aʸgagete) IAA2..P ‘you_all brought for men these’ SR GNT Acts 19:37 word 1
Acts 19:38 ἄγονται (agontai) IPP3..P ‘anyone a matter courts are_being brought and proconsuls there are’ SR GNT Acts 19:38 word 20
Acts 20:12 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘they brought and the boy’ SR GNT Acts 20:12 word 2
Acts 21:16 ἄγοντες (agontes) PPA.NMP ‘Kaisareia with us bringing us with whom we may_be lodged’ SR GNT Acts 21:16 word 11
Acts 21:34 ἄγεσθαι (agesthai) NPP.... ‘the commotion he commanded to_be_being brought him into the’ SR GNT Acts 21:34 word 24
Acts 22:5 ἄξων (axōn) PFA.NMS ‘to Damaskos/(Dammeseq) I was going going_to bring also the ones there’ SR GNT Acts 22:5 word 29
Acts 23:10 ἄγειν (agein) NPA.... ‘from midst of them to_be bringing him and into the’ SR GNT Acts 23:10 word 32
Acts 23:18 ἤγαγεν (aʸgagen) IAA3..S ‘therefore having taken him brought him to the commander’ SR GNT Acts 23:18 word 6
Acts 23:18 ἀγαγεῖν (agagein) NAA.... ‘asked this young_man to lead to you having’ SR GNT Acts 23:18 word 22
Acts 23:31 ἤγαγον (aʸgagon) IAA3..P ‘to them having taken_up Paulos brought him by night to’ SR GNT Acts 23:31 word 12
Acts 25:6 ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘tribunal he commanded Paulos to_be brought’ SR GNT Acts 25:6 word 27
Acts 25:17 ἀχθῆναι (aⱪthaʸnai) NAP.... ‘the tribunal I commanded to_be brought the man’ SR GNT Acts 25:17 word 17
Acts 25:23 ἤχθη (aʸⱪthaʸ) IAP3..S ‘and having commanded Faʸstos was brought Paulos’ SR GNT Acts 25:23 word 35
Rom 2:4 ἄγει (agei) IPA3..S ‘to repentance you is leading’ SR GNT Rom 2:4 word 23
Rom 8:14 ἄγονται (agontai) IPP3..P ‘for by the spirit of god are_being led these the sons of god’ SR GNT Rom 8:14 word 5
1Cor 12:2 ἤγεσθε (aʸgesthe) IIP2..P ‘silent as would you_all were_being led being led_away you’ SR GNT 1Cor 12:2 word 13
Gal 5:18 ἄγεσθε (agesthe) IPP2..P ‘if but by the spirit you_all are_being led not you_all are under’ SR GNT Gal 5:18 word 4
1Th 4:14 ἄξει (axei) IFA3..S ‘having_been fallen_asleep through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) will_be bringing with him’ SR GNT 1Th 4:14 word 20
2Tim 3:6 ἀγόμενα (agomena) PPP.ANP ‘silly_women having_been heaped with sins being led by lusts various’ SR GNT 2Tim 3:6 word 19
2Tim 4:11 ἄγε (age) MPA2..S ‘me Markos having taken_up be bringing him with yourself he is’ SR GNT 2Tim 4:11 word 8
Heb 2:10 ἀγαγόντα (agagonta) PAA.AMS ‘sons to glory having brought the originator of the’ SR GNT Heb 2:10 word 17
Yac (Jam) 4:13 ἄγε (age) MPA2..S ‘be come now you_all saying’ SR GNT Yac 4:13 word 1
Yac (Jam) 5:1 ἄγε (age) MPA2..S ‘be come now you_all rich ones’ SR GNT Yac 5:1 word 1
Yhn (Jhn) 4:50 πορεύου (poreuou) MPM2..S ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be going the son of you’ SR GNT Yhn 4:50 word 5
Yhn (Jhn) 4:50 ἐπορεύετο (eporeueto) IIM3..S ‘to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and he was going’ SR GNT Yhn 4:50 word 25
Yhn (Jhn) 7:35 πορεύεσθαι (poreuesthai) NPM.... ‘where this one is going to_be going that we not’ SR GNT Yhn 7:35 word 13
Yhn (Jhn) 7:35 πορεύεσθαι (poreuesthai) NPM.... ‘of the Hellaʸns he is going to_be going and to_be teaching the’ SR GNT Yhn 7:35 word 27
Yhn (Jhn) 10:4 πορεύεται (poreuetai) IPM3..S ‘he may send_forth before them he is going and the sheep’ SR GNT Yhn 10:4 word 11
Yhn (Jhn) 11:11 πορεύομαι (poreuomai) IPM1..S ‘of us has_been fallen_asleep but I am going in_order_that I may awaken him’ SR GNT Yhn 11:11 word 16
Yhn (Jhn) 14:2 πορεύομαι (poreuomai) IPM1..S ‘would to you_all because I am going to prepare a place for you_all’ SR GNT Yhn 14:2 word 18
Yhn (Jhn) 14:3 πορευθῶ (poreuthō) SAP1..S ‘and if I may_be gone and I may prepare you_all’ SR GNT Yhn 14:3 word 4
Yhn (Jhn) 14:12 πορεύομαι (poreuomai) IPM1..S ‘to the father am going’ SR GNT Yhn 14:12 word 28
Yhn (Jhn) 14:28 πορεύομαι (poreuomai) IPM1..S ‘you_all were elated would that I am going to the father’ SR GNT Yhn 14:28 word 19
Yhn (Jhn) 16:7 πορευθῶ (poreuthō) SAP1..S ‘you_all if but I may_be gone I will_be sending him to’ SR GNT Yhn 16:7 word 30
Yhn (Jhn) 16:28 πορεύομαι (poreuomai) IPM1..S ‘the world and I am going to the father’ SR GNT Yhn 16:28 word 17
Yhn (Jhn) 20:17 πορεύου (poreuou) MPM2..S ‘to the father be going but to the’ SR GNT Yhn 20:17 word 16
Mat 2:8 πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘to Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem) he said having_been gone search_out exactly for’ SR GNT Mat 2:8 word 9
Mat 2:9 ἐπορεύθησαν (eporeuthaʸsan) IAP3..P ‘having heard from the king they were gone and see the’ SR GNT Mat 2:9 word 7
Mat 2:20 πορεύου (poreuou) MPM2..S ‘mother of him and be going into the land of Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Mat 2:20 word 13
Mat 8:9 πορεύθητι (poreuthaʸti) MAP2..S ‘and I am saying to this one be gone and he is going and’ SR GNT Mat 8:9 word 16
Mat 8:9 πορεύεται (poreuetai) IPM3..S ‘to this one be gone and he is going and to another be coming’ SR GNT Mat 8:9 word 18
Mat 9:13 πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘having_been gone but learn what’ SR GNT Mat 9:13 word 1
Mat 10:6 πορεύεσθε (poreuesthe) MPM2..P ‘be going but rather to’ SR GNT Mat 10:6 word 2
Mat 10:7 πορευόμενοι (poreuomenoi) PPM.NMP ‘going and be proclaiming saying’ SR GNT Mat 10:7 word 1
Mat 11:4 πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to them having_been gone report to Yōannaʸs what’ SR GNT Mat 11:4 word 8
Mat 11:7 πορευομένων (poreuomenōn) PPM.GMP ‘these and going began Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_be saying’ SR GNT Mat 11:7 word 3
Mat 12:1 ἐπορεύθη (eporeuthaʸ) IAP3..S ‘at that time was gone Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) on the days_of_rest’ SR GNT Mat 12:1 word 5
Mat 12:45 πορεύεται (poreuetai) IPM3..S ‘then it is going and is taking with’ SR GNT Mat 12:45 word 2
Mat 17:27 πορευθεὶς (poreutheis) PAP.NMS ‘not we may offend them having_been gone to sea throw’ SR GNT Mat 17:27 word 6
Mat 18:12 πορευθεὶς (poreutheis) PAP.NMS ‘the mountains and having_been gone is seeking the sheep being strayed’ SR GNT Mat 18:12 word 28
Mat 19:15 ἐπορεύθη (eporeuthaʸ) IAP3..S ‘his hands on them he was gone from_there’ SR GNT Mat 19:15 word 9
Mat 21:2 πορεύεσθε (poreuesthe) MPM2..P ‘saying to them be going into the village’ SR GNT Mat 21:2 word 4
Mat 21:6 πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘having_been gone and the apprentices/followers’ SR GNT Mat 21:6 word 1
Mat 22:9 πορεύεσθε (poreuesthe) MPM2..P ‘be going therefore in the’ SR GNT Mat 22:9 word 1
Mat 22:15 πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘then having_been gone the Farisaios_party counsel’ SR GNT Mat 22:15 word 2
Mat 24:1 ἐπορεύετο (eporeueto) IIM3..S ‘from the temple was going and approached the’ SR GNT Mat 24:1 word 10
Mat 25:9 πορεύεσθε (poreuesthe) MPM2..P ‘for us and you_all be going rather to the ones’ SR GNT Mat 25:9 word 16
Mat 25:16 πορευθεὶς (poreutheis) PAP.NMS ‘having_been gone the one the five’ SR GNT Mat 25:16 word 1
Mat 25:41 πορεύεσθε (poreuesthe) MPM2..P ‘to the ones on the left be going from me having_been cursed ones’ SR GNT Mat 25:41 word 9
Mat 26:14 πορευθεὶς (poreutheis) PAP.NMS ‘then having_been gone one of the twelve’ SR GNT Mat 26:14 word 2
Mat 27:66 πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘they and having_been gone secured the tomb’ SR GNT Mat 27:66 word 3
Mat 28:7 πορευθεῖσαι (poreutheisai) PAP.NFP ‘and quickly having_been gone say to the apprentices/followers’ SR GNT Mat 28:7 word 3
Mat 28:11 πορευομένων (poreuomenōn) PPM.GFP ‘going and them see’ SR GNT Mat 28:11 word 1
Mat 28:16 ἐπορεύθησαν (eporeuthaʸsan) IAP3..P ‘but the eleven apprentices/followers were gone into Galilaia/(Gālīl) to’ SR GNT Mat 28:16 word 5
Mat 28:19 πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘having_been gone therefore train_followers all’ SR GNT Mat 28:19 word 1
Luke 1:6 πορευόμενοι (poreuomenoi) PPM.NMP ‘both before god pursuing in all the’ SR GNT Luke 1:6 word 9
Luke 1:39 ἐπορεύθη (eporeuthaʸ) IAP3..S ‘in days these was gone into the mountainous’ SR GNT Luke 1:39 word 10
Luke 2:3 ἐπορεύοντο (eporeuonto) IIM3..P ‘and were going all to_be registering each’ SR GNT Luke 2:3 word 2
Luke 2:41 ἐπορεύοντο (eporeuonto) IIM3..P ‘and were going the parents of him’ SR GNT Luke 2:41 word 2
Luke 4:30 ἐπορεύετο (eporeueto) IIM3..S ‘through the midst of them was going’ SR GNT Luke 4:30 word 7
Luke 4:42 ἐπορεύθη (eporeuthaʸ) IAP3..S ‘and day having come_out he was gone into a desolate place’ SR GNT Luke 4:42 word 5
Luke 4:42 πορεύεσθαι (poreuesthai) NPM.... ‘they were restraining him not to_be going from them’ SR GNT Luke 4:42 word 25
Luke 5:24 πορεύου (poreuou) MPM2..S ‘the stretcher of you be going to the house’ SR GNT Luke 5:24 word 38
Yhn (Jhn) 4:47 ἤμελλεν (aʸmellen) IIA3..S ‘of him the son he was going for to_be dying_off’ SR GNT Yhn 4:47 word 30
Yhn (Jhn) 6:6 ἔμελλεν (emellen) IIA3..S ‘for/because had known what he was going to_be doing’ SR GNT Yhn 6:6 word 12
Yhn (Jhn) 6:15 μέλλουσιν (mellousin) IPA3..P ‘therefore having known that they are going to_be coming and to_be snatching’ SR GNT Yhn 6:15 word 5
Yhn (Jhn) 6:71 ἔμελλεν (emellen) IIA3..S ‘of Iskariōtaʸs this one for was going to_be giving_over him one’ SR GNT Yhn 6:71 word 14
Yhn (Jhn) 7:35 μέλλει (mellei) IPA3..S ‘themselves where this one is going to_be going that we’ SR GNT Yhn 7:35 word 11
Yhn (Jhn) 7:35 μέλλει (mellei) IPA3..S ‘dispersion of the Hellaʸns he is going to_be going and to_be teaching’ SR GNT Yhn 7:35 word 26
Yhn (Jhn) 7:39 ἔμελλον (emellon) IIA3..P ‘the spirit of whom they were going to_be receiving the ones having believed’ SR GNT Yhn 7:39 word 10
Yhn (Jhn) 11:51 ἤμελλεν (aʸmellen) IIA3..S ‘that he prophesied that was going Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_be dying_off for’ SR GNT Yhn 11:51 word 19
Yhn (Jhn) 12:4 μέλλων (mellōn) PPA.NMS ‘apprentices/followers of him the one going him to_be giving_over’ SR GNT Yhn 12:4 word 19
Yhn (Jhn) 12:33 ἤμελλεν (aʸmellen) IIA3..S ‘signifying by what death he was going to_be dying_off’ SR GNT Yhn 12:33 word 8
Yhn (Jhn) 14:22 μέλλεις (melleis) IPA2..S ‘has become that to us you are going to_be manifesting yourself and’ SR GNT Yhn 14:22 word 19
Yhn (Jhn) 18:32 ἤμελλεν (aʸmellen) IIA3..S ‘signifying by what death he was going to_be dying_off’ SR GNT Yhn 18:32 word 15
Mark 10:32 μέλλοντα (mellonta) PPA.ANP ‘to them to_be telling the things going to him to_be happening’ SR GNT Mark 10:32 word 33
Mark 13:4 μέλλῃ (mellaʸ) SPA3..S ‘the sign whenever may_be going these things to_be_being completed all’ SR GNT Mark 13:4 word 12
Mat 2:13 μέλλει (mellei) IPA3..S ‘until I may tell to you is going for Haʸrōdaʸs to_be seeking’ SR GNT Mat 2:13 word 45
Mat 3:7 μελλούσης (mellousaʸs) PPA.GFS ‘to flee from the coming severe_anger’ SR GNT Mat 3:7 word 23
Mat 11:14 μέλλων (mellōn) PPA.NMS ‘is Aʸlias/(ʼĒliyyāh) the one going to_be coming’ SR GNT Mat 11:14 word 9
Mat 12:32 μέλλοντι (mellonti) PPA.DMS ‘nor in the one coming’ SR GNT Mat 12:32 word 39
Mat 16:27 μέλλει (mellei) IPA3..S ‘is going for the son’ SR GNT Mat 16:27 word 1
Mat 17:12 μέλλει (mellei) IPA3..S ‘the son of Man is going to_be suffering by them’ SR GNT Mat 17:12 word 24
Mat 17:22 μέλλει (mellei) IPA3..S ‘said to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is going the son of Man’ SR GNT Mat 17:22 word 14
Mat 20:22 μέλλω (mellō) IPA1..S ‘cup which I am going to_be drinking they are saying to him’ SR GNT Mat 20:22 word 19
Mat 24:6 μελλήσετε (mellaʸsete) IFA2..P ‘you_all will_be going and to_be hearing wars’ SR GNT Mat 24:6 word 1
Luke 3:7 μελλούσης (mellousaʸs) PPA.GFS ‘to flee from the coming severe_anger’ SR GNT Luke 3:7 word 21
Luke 7:2 ἤμελλεν (aʸmellen) IIA3..S ‘slave sickly being was going to_be dying who was’ SR GNT Luke 7:2 word 9
Luke 9:31 ἤμελλεν (aʸmellen) IIA3..S ‘departure of him which he was going to_be fulfilling in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Luke 9:31 word 12
Luke 9:44 μέλλει (mellei) IPA3..S ‘for son of Man is going to_be_being given_over into the hands’ SR GNT Luke 9:44 word 15
Luke 10:1 ἤμελλεν (aʸmellen) IIA3..S ‘and place where was going he to_be coming’ SR GNT Luke 10:1 word 31
Luke 13:9 μέλλον (mellon) PPA.ANS ‘fruit in the time coming if on_the_other_hand not’ SR GNT Luke 13:9 word 9
Luke 19:4 ἤμελλεν (aʸmellen) IIA3..S ‘him because of that way he was going to_be passing_through’ SR GNT Luke 19:4 word 21
Luke 19:11 μέλλει (mellei) IPA3..S ‘them that immediately is going the kingdom of god’ SR GNT Luke 19:11 word 25
Luke 21:7 μέλλῃ (mellaʸ) SPA3..S ‘the sign whenever may_be going these things to_be becoming’ SR GNT Luke 21:7 word 20
Luke 21:36 μέλλοντα (mellonta) PPA.ANP ‘to escape these things all going to_be becoming and to_be stood’ SR GNT Luke 21:36 word 17
Luke 22:23 μέλλων (mellōn) PPA.NMS ‘them who this going to_be doing’ SR GNT Luke 22:23 word 19
Luke 24:21 μέλλων (mellōn) PPA.NMS ‘he is the one going to_be redeeming Israaʸl/(Yisrāʼēl) but’ SR GNT Luke 24:21 word 12
Acts 3:3 μέλλοντας (mellontas) PPA.AMP ‘Petros and Yōannaʸs going to_be entering into the’ SR GNT Acts 3:3 word 12
Acts 5:35 μέλλετε (mellete) IPA2..P ‘men these what you_all are going to_be doing’ SR GNT Acts 5:35 word 23
Acts 11:28 μέλλειν (mellein) NPA.... ‘spirit a famine great to_be going going_to_be over all’ SR GNT Acts 11:28 word 26
Acts 12:6 ἤμελλεν (aʸmellen) IIA3..S ‘when and was going to bring_forth him Haʸrōdaʸs’ SR GNT Acts 12:6 word 3
Acts 13:34 μέλλοντα (mellonta) PPA.AMS ‘from the dead no_longer going to_be returning to decay’ SR GNT Acts 13:34 word 9
Acts 16:27 ἤμελλεν (aʸmellen) IIA3..S ‘having drawn his sword he was going himself to_be killing thinking’ SR GNT Acts 16:27 word 19
Acts 17:31 μέλλει (mellei) IPA3..S ‘a day in which he is going to_be judging the inhabited_world’ SR GNT Acts 17:31 word 8
Acts 18:14 μέλλοντος (mellontos) PPA.GMS ‘going but Paulos to_be opening_up’ SR GNT Acts 18:14 word 1
Acts 19:27 μέλλειν (mellein) NPA.... ‘for nothing to_be counted to_be going but also to_be_being taken_down’ SR GNT Acts 19:27 word 29
Acts 20:3 μέλλοντι (mellonti) PPA.DMS ‘by the Youdaiōns going to_be_being launched into Suria/(ʼArām)’ SR GNT Acts 20:3 word 16
Acts 20:7 μέλλων (mellōn) PPA.NMS ‘Paulos was discussing with them going to_be departing on the day of_next’ SR GNT Acts 20:7 word 20
Acts 20:13 μέλλοντες (mellontes) PPA.NMP ‘to Assos from_there going to_be taking_up Paulos thus’ SR GNT Acts 20:13 word 16
Acts 20:13 μέλλων (mellōn) PPA.NMS ‘for having_been directed he was going himself to_be going_on_foot’ SR GNT Acts 20:13 word 28
Acts 20:38 μέλλουσιν (mellousin) IPA3..P ‘he had spoken that no_longer they are going the face of him’ SR GNT Acts 20:38 word 12
Acts 21:27 ἔμελλον (emellon) IIA3..P ‘when and were going the seven days’ SR GNT Acts 21:27 word 4
Yhn (Jhn) 4:3 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘he left Youdaia and went_away again into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn 4:3 word 6
Yhn (Jhn) 4:8 ἀπεληλύθεισαν (apelaʸlutheisan) ILA3..P ‘for/because apprentices/followers of him had gone_away into the city’ SR GNT Yhn 4:8 word 5
Yhn (Jhn) 4:28 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘the woman and she went_away into the city’ SR GNT Yhn 4:28 word 12
Yhn (Jhn) 4:47 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘Youdaia into Galilaia/(Gālīl) went_away to him and’ SR GNT Yhn 4:47 word 14
Yhn (Jhn) 5:15 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘went_away the man and’ SR GNT Yhn 5:15 word 2
Yhn (Jhn) 6:1 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘after these things went_away Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) across the’ SR GNT Yhn 6:1 word 3
Yhn (Jhn) 6:22 ἀπῆλθον (apaʸlthon) IAA3..P ‘the apprentices/followers of him went_away’ SR GNT Yhn 6:22 word 57
Yhn (Jhn) 6:66 ἀπῆλθον (apaʸlthon) IAA3..P ‘of the apprentices/followers of him went_away to the things back’ SR GNT Yhn 6:66 word 10
Yhn (Jhn) 6:68 ἀπελευσόμεθα (apeleusometha) IFM1..P ‘master to whom we will_be going_away the messages of life eternal’ SR GNT Yhn 6:68 word 11
Yhn (Jhn) 9:7 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘which is_being translated having_been sent_out he went_away therefore and washed’ SR GNT Yhn 9:7 word 17
Yhn (Jhn) 9:11 ἀπελθὼν (apelthōn) PAA.NMS ‘Silōam and wash having gone_away therefore and having washed’ SR GNT Yhn 9:11 word 31
Yhn (Jhn) 10:40 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘and he went_away again beyond the’ SR GNT Yhn 10:40 word 2
Yhn (Jhn) 11:28 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘and this having said she went_away and called Maria/(Miryām)’ SR GNT Yhn 11:28 word 5
Yhn (Jhn) 11:46 ἀπῆλθον (apaʸlthon) IAA3..P ‘but of them went_away to the Farisaios_party’ SR GNT Yhn 11:46 word 5
Yhn (Jhn) 11:54 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘the Youdaiōns but went_away from_there into the’ SR GNT Yhn 11:54 word 13
Yhn (Jhn) 12:19 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘world after him went_away’ SR GNT Yhn 12:19 word 21
Yhn (Jhn) 12:36 ἀπελθὼν (apelthōn) PAA.NMS ‘spoke Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having gone_away was hidden from them’ SR GNT Yhn 12:36 word 20
Yhn (Jhn) 16:7 ἀπέλθω (apelthō) SAA1..S ‘for you_all that I may go_away if for not’ SR GNT Yhn 16:7 word 11
Yhn (Jhn) 16:7 ἀπέλθω (apelthō) SAA1..S ‘if for not I may go_away the advocate not’ SR GNT Yhn 16:7 word 16
Yhn (Jhn) 18:6 ἀπῆλθαν (apaʸlthan) IAA3..P ‘to them I am he they went_away to the things back’ SR GNT Yhn 18:6 word 8
Yhn (Jhn) 20:10 ἀπῆλθον (apaʸlthon) IAA3..P ‘they went_away therefore again to’ SR GNT Yhn 20:10 word 1
Mark 1:20 ἀπῆλθον (apaʸlthon) IAA3..P ‘with the hired_hands they went_away after him’ SR GNT Mark 1:20 word 23
Mark 1:35 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘having risen_up he came_out and went_away into desolate a place’ SR GNT Mark 1:35 word 9
Mark 1:42 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘and immediately went_away from him the’ SR GNT Mark 1:42 word 9
Mark 3:13 ἀπῆλθον (apaʸlthon) IAA3..P ‘was wanting he and they went_away to him’ SR GNT Mark 3:13 word 16
Mark 5:17 ἀπελθεῖν (apelthein) NAA.... ‘they began to_be imploring him to go_away from the regions’ SR GNT Mark 5:17 word 7
Mark 5:20 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘and he went_away and began to_be proclaiming’ SR GNT Mark 5:20 word 2
Mark 5:24 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘and he went_away with him and’ SR GNT Mark 5:24 word 3
Mark 6:27 ἀπελθὼν (apelthōn) PAA.NMS ‘head of him and having gone_away he beheaded him in’ SR GNT Mark 6:27 word 21
Mark 6:32 ἀπῆλθον (apaʸlthon) IAA3..P ‘and they went_away by the boat’ SR GNT Mark 6:32 word 3
Mark 6:36 ἀπελθόντες (apelthontes) PAA.NMP ‘send_away them in_order_that having gone_away to the surrounding’ SR GNT Mark 6:36 word 4
Mark 6:37 ἀπελθόντες (apelthontes) PAA.NMP ‘and they are saying to him having gone_away we may buy of daʸnarion_coins two_hundred’ SR GNT Mark 6:37 word 17
Mark 6:46 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘and having bid_goodbye to them he went_away into the mountain’ SR GNT Mark 6:46 word 4
Mark 7:24 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘from_there and having risen_up he went_away into the regions’ SR GNT Mark 7:24 word 6
Mark 7:30 ἀπελθοῦσα (apelthousa) PAA.NFS ‘and having gone_away to the home’ SR GNT Mark 7:30 word 2
Mark 8:13 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘them again having boarded he went_away to the side across’ SR GNT Mark 8:13 word 11
Mark 9:43 ἀπελθεῖν (apelthein) NAA.... ‘two hands having to go_away into geenna into’ SR GNT Mark 9:43 word 29
Mark 10:22 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘at the message went_away being sorrowed he was for’ SR GNT Mark 10:22 word 13
Mark 11:4 ἀπῆλθον (apaʸlthon) IAA3..P ‘and they went_away and they found the colt’ SR GNT Mark 11:4 word 2
Mark 12:12 ἀπῆλθον (apaʸlthon) IAA3..P ‘and having left him they went_away’ SR GNT Mark 12:12 word 22
Mark 14:10 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘one of the twelve went_away to the chief_priests’ SR GNT Mark 14:10 word 14
Mark 14:12 ἀπελθόντες (apelthontes) PAA.NMP ‘of him where you are wanting having gone_away we may prepare in_order_that you may eat’ SR GNT Mark 14:12 word 18
Mark 14:39 ἀπελθὼν (apelthōn) PAA.NMS ‘and again having gone_away he prayed the same’ SR GNT Mark 14:39 word 3
Mat 2:22 ἀπελθεῖν (apelthein) NAA.... ‘Haʸrōdaʸs he was afraid there to go_away having_been warned and in’ SR GNT Mat 2:22 word 17
Mat 4:24 ἀπῆλθεν (apaʸlthen) IAA3..S ‘and went_away the report of him’ SR GNT Mat 4:24 word 3
Mat 5:30 ἀπέλθῃ (apelthaʸ) SAA3..S ‘of you into geenna may go_away’ SR GNT Mat 5:30 word 35
Mat 8:18 ἀπελθεῖν (apelthein) NAA.... ‘around him he commanded them to go_away to the side across’ SR GNT Mat 8:18 word 12
Mat 8:19 ἀπέρχῃ (aperⱪaʸ) SPM2..S ‘I will_be following after you wherever you may_be going_away’ SR GNT Mat 8:19 word 13
Mat 8:21 ἀπελθεῖν (apelthein) NAA.... ‘permit to me first to go_away and to bury the’ SR GNT Mat 8:21 word 13
Mat 8:32 ἀπῆλθον (apaʸlthon) IAA3..P ‘be going and having come_out they went_away into the pigs’ SR GNT Mat 8:32 word 11
Yhn (Jhn) 4:16 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘he is saying to her be going call the husband’ SR GNT Yhn 4:16 word 6
Yhn (Jhn) 7:3 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘depart from_here and be going into Youdaia in_order_that’ SR GNT Yhn 7:3 word 15
Yhn (Jhn) 9:7 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘and he said to him be going wash in the’ SR GNT Yhn 9:7 word 4
Yhn (Jhn) 9:11 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘and said to me be going to Silōam and’ SR GNT Yhn 9:11 word 21
Mark 1:44 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘nothing you may speak but be going yourself show to the’ SR GNT Mark 1:44 word 9
Mark 2:11 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘pallet of you and be going to the home’ SR GNT Mark 2:11 word 13
Mark 5:19 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘but he is saying to him be going to the home’ SR GNT Mark 5:19 word 13
Mark 5:34 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘of you has healed you be going in peace and’ SR GNT Mark 5:34 word 14
Mark 7:29 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘because_of this message be going has come_out the demon’ SR GNT Mark 7:29 word 9
Mark 8:33 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘to Petros and is saying be going behind me Satan/(Sāţān)’ SR GNT Mark 8:33 word 17
Mark 10:21 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘one thing you is lacking be going as_much_as you are having sell’ SR GNT Mark 10:21 word 22
Mark 10:52 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to him be going the faith of you’ SR GNT Mark 10:52 word 7
Mat 4:10 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be going_away Satan/(Sāţān) it has_been written for’ SR GNT Mat 4:10 word 6
Mat 5:24 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘the altar and be going_away first be reconciled to the’ SR GNT Mat 5:24 word 10
Mat 5:41 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘will_be compelling mile one be going with him two’ SR GNT Mat 5:41 word 10
Mat 8:4 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘to no_one you may tell but be going yourself show to the’ SR GNT Mat 8:4 word 11
Mat 8:13 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the centurion be going as you believed it let_be become’ SR GNT Mat 8:13 word 8
Mat 9:6 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘the bed and be going to the house’ SR GNT Mat 9:6 word 33
Mat 16:23 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘having_been turned said to Petros be going behind me Satan/(Sāţān)’ SR GNT Mat 16:23 word 8
Mat 18:15 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘the brother of you be going rebuke him between’ SR GNT Mat 18:15 word 10
Mat 19:21 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘you are wanting perfect to_be be going sell of you the things’ SR GNT Mat 19:21 word 11
Mat 20:14 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘what is your and be going I am wanting but to this’ SR GNT Mat 20:14 word 5
Mat 21:28 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘first he said child be going today be working in’ SR GNT Mat 21:28 word 19
Rev 10:8 ὕπαγε (hupage) MPA2..S ‘me and saying be going take the scroll’ SR GNT Rev 10:8 word 17
Key: V=verb IAA2..P=indicative,aorist,active,2nd person plural IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IFA2..P=indicative,future,active,2nd person plural IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IFM1..P=indicative,future,middle,1st person plural IFP2..P=indicative,future,passive,2nd person plural IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IIM3..P=indicative,imperfect,middle,3rd person plural IIM3..S=indicative,imperfect,middle,3rd person singular IIP2..P=indicative,imperfect,passive,2nd person plural IIP3..P=indicative,imperfect,passive,3rd person plural IIP3..S=indicative,imperfect,passive,3rd person singular ILA3..P=indicative,pluperfect,active,3rd person plural IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPM1..S=indicative,present,middle,1st person singular IPM3..S=indicative,present,middle,3rd person singular IPP2..P=indicative,present,passive,2nd person plural IPP3..P=indicative,present,passive,3rd person plural MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAP2..S=imperative,aorist,passive,2nd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular MPM2..P=imperative,present,middle,2nd person plural MPM2..S=imperative,present,middle,2nd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAP....=infinitive,aorist,passive NPA....=infinitive,present,active NPM....=infinitive,present,middle NPP....=infinitive,present,passive PAA.AMS=participle,aorist,active,accusative,masculine,singular PAA.NFS=participle,aorist,active,nominative,feminine,singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAP.NFP=participle,aorist,passive,nominative,feminine,plural PAP.NMP=participle,aorist,passive,nominative,masculine,plural PAP.NMS=participle,aorist,passive,nominative,masculine,singular PFA.NMS=participle,future,active,nominative,masculine,singular PPA.AMP=participle,present,active,accusative,masculine,plural PPA.AMS=participle,present,active,accusative,masculine,singular PPA.ANP=participle,present,active,accusative,neuter,plural PPA.ANS=participle,present,active,accusative,neuter,singular PPA.DMS=participle,present,active,dative,masculine,singular PPA.GFS=participle,present,active,genitive,feminine,singular PPA.GMS=participle,present,active,genitive,masculine,singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPM.GFP=participle,present,middle,genitive,feminine,plural PPM.GMP=participle,present,middle,genitive,masculine,plural PPM.NMP=participle,present,middle,nominative,masculine,plural PPP.ANP=participle,present,passive,accusative,neuter,plural SAA1..S=subjunctive,aorist,active,1st person singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAP1..S=subjunctive,aorist,passive,1st person singular SPA1..P=subjunctive,present,active,1st person plural SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural SPA3..P=subjunctive,present,active,3rd person plural SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular SPM2..S=subjunctive,present,middle,2nd person singular