Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OET-RV By Document By SectionBy ChapterDetails

OET-RV INTFRTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

OET-RV EXO

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

EXO - Open English Translation—Readers’ Version (OET-RV) v0.0.09

ESFM v0.6 EXO

WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv

Exodus

Introduction

The word Exodus comes from the Greek word meaning ‘departure’ or ‘leaving’. Hebrew readers call this document ‘Shemōt’ which is the second word in the Hebrew and means ‘Names’. Some European and other translations call it ‘The second book of Mosheh/Moses’.

In this document, it’s written the concerning the pegpaawe of Master of his people slavery there to place named of Egypt. Migpamalehet this the Master iyan indeed the true/correct God and greatest of all, because not/none egpakabalabag him of desire his eggimuwen.

This document, insulatan of story concerning the neula-ula of descendants of Israel, and nabaad this of three: 1.) the peg-slave them there to Egypt, and the pegpaawe of Master them impepanguluwan din to Mosheh (Moses) in-child-child of one prinsisa; 2.) the assisting of Master them of impanlupug e them of me Ihiptuhanen the egpeendiye of Mountain Sinai, and imbehayan pad them of egkakeen and egkeinum there to mountain; 3.) the showing of Master to Mosheh there to Mountain Sinai, and imbehayan din Mosheh of Law and miggimu ran of agreement; 4.) the ending, iyan the making of balungbalung filled of Kasabutan and the warnings concerning the worshipping.

The pantek told indeed of this document the concerning the became of God of time impaawe din the slavery his people and he founded them as a nation that was hopeful of a good future.

Mosheh is the most important person in this account. He was chosen by God to lead his people out of slavery and right out of Egypt. The Ten Commandments are another well-known component of this document and can be found in chapter twenty.

Main components of this account

Israel’s descendants are driven out of Egypt 1:1-15:21

a. The people are enslaved there in Egypt 1:1-22

b. The birth and early life of Mosheh 2:1-4:31

c. Far’oh (Pharaoh) king of Egypt stands strongly against Mosheh and Aharon taking the people out of Egypt 5:1-11:10

d. The Peglihad of Messenger and the peg-awe of descendants of Israel there to Egypt 12:1-15:21

The departure there to Red Sea going to Mountain Sinai 15:22-18:27

The Law and the agreement of God 19:1-24:18

The balungbalung filled of Kasabutan and the warnings concerning the worshipping 25:1-40:38

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

1:1 Israel’s descendants are driven into slavery

1These are the names of Yisra’el’s descendants who accompanied Yacob (Jacob) when he moved his household to Egypt:[ref] 2Reuben, Simeon, Levi, Yehudah, 3Issachar, Zebulun, Benyamin, 4Dan, Naftali, Gad, and Asher. 5At that time, Yacob had a total of seventy descendants (including Yosef and his sons who were already in Egypt.)

6As the years progressed, Yosef and his brothers died—all of that generation, 7but they’d had many children who went on to have their own children and grandchildren, and so they became a large and powerful group there in Egypt.[ref]

8Eventually a new king came to power in Egypt who had never known Yosef[ref] 9and he told his people, “Listen, those descendants of Israel are becoming more numerous and powerful than us. 10So, let’s deal wisely with them, in case they continue to multiply. Then if war was to break out, they could easily take the other side and fight against us, and then leave our country.”[ref] 11Then they appointed overseers to work them in slave gangs, and using them as forced labour, they built the store cities at Pithon and Rameses for Far’oh (Pharaoh). 12However, the more they oppressed them, the more they multiplied and spread out, and the more the Egyptians came to dread the Israelis. 13So they made the Israelis work long, hard hours, 14and they made their lives bitter with the hard slavery. They were forced to make mortar and bricks, as well as all kinds of slave labour in the fields—all the work they had to do was strenuous and tiring.

15Then the king of Egypt spoke to Shiphrah and Puah, the two Hebrew midwives, 16saying, “When you assist the Hebrew women as midwives, as you sit there on your stool, if you see that it’s a male, do something so he’ll die, but if it’s a female, then let her live.” 17But the midwives were godly women and didn’t do according to what the Egyptian king had instructed them, and they let the boys live. 18So the king called the midwives back, and he demanded, “Why have you done that and let their sons live?”

19“Because the Hebrew women aren’t like Egyptian women,” the midwives answered. “They’re more active and give birth before the midwife even gets to them.” 20So God rewarded the midwives, and meanwhile, the people continued to increase in number and become more powerful, 21and because the midwives had demonstrated their desire to obey God, he gave them families of their own. 22Then Far’oh commanded all of his people, “You all need to toss every newborn boy into the river, but you can let the girls live.”[ref]

2:1 The birth of Mosheh (Moses)

2During this period, a man from the tribe of Levi married a woman who was also a Levite, 2and she conceived and gave birth to a son. When she saw that he was a healthy boy, she hid him away for three months,[ref] 3but then she wasn’t able to hide him any longer. So she got a basket made from woven reeds and plastered it with bitumen and pitch. Then she put the baby in it, and floated the basket in the reeds along the riverbank, 4leaving the baby’s sister to watch from a distance to see what would happen to him.

5After a while, Far’oh’s daughter came down to the river to wash herself, and she and her young attendants were walking along the riverbank. She saw the container among the reeds and sent one of her slave women to get it. 6She opened it and saw the baby inside, and wow, he started crying. She felt sorry for him and said, “This baby must be one of the Hebrew children.”

7Then his sister approached and asked the princess, “Would you like me to go and find a Hebrew woman who’ll be able to breastfeed the baby for you?”

8Yes, go,” answered Far’oh’s daughter, and the girl went and got the baby’s mother. 9“Take this baby,” said the princess, “and breastfeed him for me, and I’ll pay you for doing it.” So the woman took the baby and looked after him. 10When the boy had grown enough, she brought him back to Far’oh’s daughter and he became her son. She named him ‘Mosheh[fn] (which means ‘pulled out’) because she said that she’d plucked him out of the river.[ref]

2:11 Mosheh escapes to Midiyan

11Later on when Mosheh was fully grown, he went out to visit the Hebrews and saw their forced labour, and he saw an Egyptian man beating a Hebrew man—one of his own people.[ref] 12Mosheh looked around to check that no one was watching, then he hit the Egyptian, killing him, then he hid his body in the sand. 13The next day, he went out again and wow, two Hebrew men were fighting each other, and he said to the man in the wrong, “Why are you hitting your fellow Hebrew?”

14“Who made you the ruler and judge over us?” the man replied. “Are you planning to kill me like you killed that Egyptian?” Then Mosheh was afraid because he realised that what he’d done had probably become widely known. 15Indeed, when Far’oh heard about it, he ordered Mosheh to be killed. So Mosheh had to flee from the king and he took off east to live in Midian and he stayed near the well.[ref]

16The priest there in Midian had seven daughters, and they would come to the well to draw water out and fill up the troughs there so their father’s sheep and goats could drink. 17Now some male shepherds came along and started to shoo their flock away, but Mosheh got involved and helped them so that their animals could drink. 18When they got home to their father Reuel, he asked, “How come you got home so early today?”

19“There was an Egyptian man,” they answered, “who stood up for us against those other shepherds. And he even drew water for us and gave our flock water to drink.”

20“Where is he now?” he asked them. “What’s this—you mean you all just left him there? Go and get him so we can give him a meal.”

21Later it turned out that Mosheh was prepared to live with the man, and in due course he gave his daughter Zipporah to Mosheh in marriage. 22When she gave birth to a son, he named him ‘Gershom’ (which means ‘foreigner’) because he said, “I’ve become a foreigner living in a foreign land.”

23Eventually Egypt’s king died, but the Israelis groaned from the slavery they were still under and they cried out, and their cry for freedom from slavery went up to God. 24He heard their groaning and remembered his agreement with Abraham, with Yitshak, and with Yacob,[ref] 25and he looked down on the Israelis and he was concerned about them.

3:1 God calls Mosheh from a burning bush

3One time Mosheh (Moses) was shepherding the flock of his father-in-law Yetro (or Jethro, the priest at Midian), and he led the flock beyond the wilderness and came to a hill. (This was later known as the mountain of God at Horeb). 2While he was there. Yahweh’s messenger appeared to him in a flame coming from the middle of a bush, and as Mosheh looked, to his surprise he saw that the bush was burning in the fire yet not actually being burnt up.[ref] 3“I’ve got to go and see this amazing sight,” Mosheh said to himself. “How come the bush isn’t burning up?”

4When Yahweh saw that he’d left his path in order to look, God called to him from the middle of the bush, “Mosheh, Mosheh.”

“I’m here,” he replied.

5“Don’t come any closer,” Yahweh said. “Take off your sandals because the place where you’e standing is HOLY ground. 6I’m the God of your father and the God of Abraham, Yitshak, and Yacob.” So Mosheh covered hid his face because he was scared to look at God.

7“I’ve certainly noticed the suffering of my people in Egypt,” Yahweh continued, “I’ve heard their cries as the slave drivers oppress them—I’m unmistakingly aware of their pain. 8So I’ve come down to set them free from Egyptian control and to bring them up from there to a good and wide land—a land flowing with milk and honey. It’s currently the place of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. 9Yes, the cry of the Israelis has now reached me and what’s more, I’ve seen how much the Egyptians are oppressing them. 10So go now and I’ll send you to Far’oh (Pharaoh) and bring my people—Yisra’el’s descendants—out from Egypt.”

11“Who am I, that I should go to Far’oh,” Mosheh asked God, “and that I should be the one to bring out the Israelis out from Egypt?”

12“I’ll certainly be with you,” God replied, “and this will be your sign so that you’ll know that I have sent you: when you bring the people out from Egypt, you all will serve God on this very hill.”

13But listen,” Mosheh told God, “If I’m about to go to the Israelis and if I told them, ‘The God of your ancestors has sent me to you.’ then they’d ask me, ‘Oh yeah, what’s his name?’ then what would I tell them?”[ref]

14“I AM WHO I AM,” God told Mosheh. “You’ll tell them this: ‘I AM sent me to you.’ ”[ref] 15Then he continued, “This is what you need to tell the Israelis: ‘Yahweh, the God of your ancestors, the God of Abraham, Yitshak, and Yacob, sent me to you. This is my name forever, and this is my memorial from generation to generation.’ 16Go and gather the Israeli elders, and tell them, ‘Yahweh, the God of your ancestors, appeared to me, the God of Abraham, Yitshak, and Yacob, to say, “I’ve certainly noticed you all and how you’re all being treated in Egypt, 17and I’ve promised to take you all from your mistreatment in Egypt, away to the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and the Jebusites are currently living—to a land flowing with milk and honey.” ’

18Then the people will listen to what you tell them, and you and the Israeli elders will go to the Egyptian king and you’ll all tell him, ‘Yahweh, the God of the Hebrews, has met with us. So now, please let us go three days’ journey into the wilderness, so we can sacrifice to Yahweh, our God.’ 19But I know that the Egyptian king won’t let you go until he’s forced to. 20So I will use force and I’ll strike Egypt with several supernatural acts, and after those, he’ll let you all go.

21Then I’ll make the Egyptian people favour you all in such a way that when you go, you won’t leave empty-handed.[ref] 22For example, an Israeli woman will ask her Egyptian neighbour (or from someone staying where she lives) for gold and silver items and for clothing. Then you’ll put them on your sons and daughters, and in this way you’ll all plunder the Egyptians.”

4:1 God gives Mosheh three miracles

4“But listen,” Mosheh responded, “they won’t believe me and won’t listen to what I say, because they’ll say, ‘Yahweh never showed himself to you.’” 2Well, what’s that in your hand?” Yahweh asked.

My shepherd’s staff,” he said. 3“Throw it on the ground,” Yahweh said. So Mosheh he threw it onto the ground and it became a snake, and he quickly moved back away from it. 4“Pick it up by its tail.” Yahweh told him. So Mosheh picked it up by the tail and it became a staff in his hand again. 5“That’s so that they’ll believe that I appeared to you: Yahweh—the God of their ancestors—the God of Abraham, Yitshak, and Yacob.”

6Now put your hand on your chest—inside your robe.” Yahweh added. So Mosheh did that, and when he pulled it out again, his hand had gone totally white with disease. 7Then Yahweh said, “Now, put your hand back in again.” So Mosheh did it again, and when he pulled it out, wow, it had returned to normal. 8So, if they don’t believe you, and if the first miracle doesn’t convince them, then they’ll believe that second miracle. 9And then, even if they don’t believe those two miracles and won’t believe what you tell them, then you should take some water from the river and pour it onto the dry land. Then the water which came from the river will turn into blood there on the dry land.”

10“Oh my master,” Mosheh responded, “I’m not very good at speaking to others—I never have been and still aren’t. I seem to get tongue-tied easily.”

11“Who was it that made people’s mouths?” Yahweh said. “Who makes someone mute or deaf, or seeing or blind? Isn’t it me, Yahweh? 12So get going now, and I’ll look after your mouth and show you what you to say.”

13But Mosheh replied, “Oh master, please send someone else.”

14Then Yahweh got angry with Mosheh and told him, “Isn’t Aharon (Aaron) a fellow Levite and your brother? I know that he can speak well, and what’s more, he’ll come from Egypt to meet you, and when he does, he’ll be very happy. 15He’ll become your speaker and you’ll be able to talk to him and tell him what to say. I’ll be helping both of you speak and I’ll teach you both what you should do. 16So in that way, he’ll be like a mouth for you and speak to the people for you, and you’ll be like God to him. 17In addition, you’ll have that staff with you in order to do those miracles.”

4:18 Mosheh returns to Egypt

18Then Mosheh went back to his father-in-law Yetro (Jethro), and told him, “Can I please leave so I can return to my relatives in Egypt and see whether they’re still alive.”

“Go in peace,” Yetro answered.

19Meanwhile Yahweh had told Mosheh in Midian, “Leave here and return to Egypt because all those who wanted to kill you are now dead.” 20Then Mosheh took his wife and sons and put them on a donkey and returned towards Egypt with them, and Mosheh took the staff that God had turned into a snake.

21On the way, Yahweh said to Mosheh, “When you return to Egypt, all those miracles that I gave you, you’ll be able to demonstrate them in front of Far’oh (Pharaoh), but as for me, I’m going to make him stubborn so that he won’t let your people leave. 22But tell Far’oh, ‘Yahweh has stated that Yisra’el is like his oldest son 23and he asked you to let that son go so that he can serve him. But you refused to let Yisra’el go, so Yahweh will kill your oldest son.’ ”[ref]

24One night as they were overnighting at a lodging place near the road, Yahweh confronted Mosheh and would have killed him, 25but his wife Zipporah took a flint knife and cut off her son’s foreskin and threw it at Mosheh’s feet saying, “You’re definitely a bloody husband to me.” 26(That was referring to circumcision.) So then Yahweh left them alone.

27Meanwhile Yahweh had told Aharon, “Go out into the wilderness to meet Mosheh.” So he went and met him at the hill of God, and he kissed him. 28Then Mosheh told Aharon everything that Yahweh had told him and how he had sent him, and all the miracles that he commanded him to demonstrate.

29Then Mosheh and Aharon went to Egypt and they assembled all the Israeli elders 30and Aharon told them everything that Yahweh had spoken to Mosheh. Then Mosheh did the miracles in front of them, 31and the people believed. Then they heard how Yahweh had paid attention to the Israelis and that he had seen their suffering, and they bowed and prostrated themselves in thankfulness.

5:1 Mosheh challenges the Egyptian king

5After that, Mosheh and Aharon went in and said to Far’oh, “This is what Israel’s God Yahweh says: ‘Let my people go, so they can celebrate me out in the wilderness.’ ”

2But the king said, “Who’s this ‘Yahweh’ that I should listen to him telling me to let Israel go? I don’t know Yahweh, and what’s more, I won’t let the Israelis go anywhere.”

3“The God of us Hebrews has met with us,” they replied, “Please, let us go three days into the wilderness so we can sacrifice to our God Yahweh, because we don’t want him to strike us with the plague or with war.”

4Mosheh and Aharon,” the king of Egypt answered, “why are you causing the people to slacken off from their tasks? Get back to your work.” 5And Far’oh continued, “Listen, there’s many of you and you two have caused them to rest from their duties.”

6Then on that very same day, Far’oh ordered the people’s slave masters and supervisors, 7“Don’t give straw to the people to make bricks with as you’ve done up till now. They can go and gather straw for themselves. 8But keep the same quota of bricks as beforedon’t decrease it because they must be idle if they have time to say, ‘Let us go—let us sacrifice to our God.’ 9Give the men more work so they’ll be too busy to worry about deceptive words.”

10So the slave masters and supervisors of the people went out and told them all, “The king has said that he won’t give you any more straw, 11so you’ll all have to go and get your own straw from wherever you can find it, because there’ll be no reduction to your quota.” 12So the people dispersed throughout all of Egypt to gather stubble for straw, 13and the taskmasters were hassling them, saying, “Hurry up and finish your day’s work, the same as when you were given straw.” 14Then the Israeli foremen that Far’oh’s slave masters had appointed were beaten and told, “Why haven’t you met your required brick making quota yesterday or today? It’s just the same as in the past.”

15So the Israeli foremen went and complained to Far’oh, “Why are you treating your servants like this? 16We haven’t been given any straw and yet they’re telling us to keep making bricks. And see, we your servants get beaten, but it’s your people’s mistake.”

17“You’re all lazy—plain lazy!” the king responded. “That’s why you’re saying, ‘Let us go sacrifice to Yahweh.’ 18So go now! Back to work! And you won’t be given straw, but you still have to meet the quota of bricks.”

19When the Israeli foremen heard that the quota wasn’t going to be reduced, they realised how serious their problem was, 20so when they left Far’oh they confronted Mosheh and Aharon who were waiting to meet them, 21“May Yahweh see what you’ve done and judge you for it because you’ve raised a big stink in Far’oh’s mind and with his servants. Now they have their excuse to kill us!”

5:22 Mosheh complains to God

22Then Mosheh went back to Yahweh and asked, “My master, why have you taken it out on our people? Was this why you sent me? 23Ever since I went to Far’oh to deliver your message, he’s made these people suffer and you clearly haven’t rescued them.”

6Then Yahweh said to Mosheh, “Now you’ll see what I’ll do to Far’oh. I’ll use my power to force him to let them go, and then using my power again he’ll actually drive them out of his country.”

6:2 God promises to rescue the people

2Then God spoke to Mosheh again, “I am Yahweh[ref] 3and I revealed myself to Abraham, to Isaac, and to Yacob as El Shaddai (God the provider) but they didn’t know me by my name Yahweh. 4What’s more, I made an agreement with them: to give them the Canaan region—the area which they had been staying in. 5Furthermore, I’ve heard the complaints from the Israelis who have been enslaved by the Egyptians, and I have remembered my agreement. 6Therefore, tell the Israelis, ‘I am Yahweh and I will help you escape from the control of the Egyptians and rescue you from their slavery. I’ll buy you out of slavery using my power and by punishing the Egyptians for this injustice. 7I’ll take you all to be my own people, and I’ll be your God. Then you’ll know that I am Yahweh your God—the one rescuing you all from the Egyptian oppression. 8Then I’ll take you all to the land that I promised to give to Abraham, to Yitshak, and to Yacob, and I’ll give it to you as your own. I am Yahweh.’ ” 9So Mosheh passed all that on to the Israelis, but they wouldn’t listen to Mosheh, because they were both discouraged and worn out from the slavery.

10Then Yahweh told Mosheh, 11“Go and speak to the Egyptian king Far’oh and tell him that he needs to let the Israelis leave his country.” 12And Mosheh said in front of Yahweh, “Look, the Israelis haven’t listened to me, so why would Far’oh listen? And I have difficulty speaking.” 13Then Yahweh spoke to Mosheh and Aharon, and he gave them a command to pass on to the Israelis and to the Egyptian king Far’oh: to take the Israelis out of Egypt.

6:14 The ancestors of Mosheh and Aharon

14The following were the leaders of the clans:

The sons of Reuben (Yisra’el’s eldest son) were Hanoch, Pallu, Hezron, and Karmi, and they headed the clans of Reuben.

15Simeon’s sons were Yemuel, Yamin, Ohad, Yakin, Zohar, and Shaul—the son of a Canaanite woman, and they headed the clans of Simeon.

16Levi’s sons were Gershon, Kohath, and Merari. Levi was 137 years old when he died.[ref] 17Gershon’s sons were Libni and Shimei, and they headed their clans. 18Kohath’s sons were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. Kohath was 133 years old when he died. 19Merari’s sons were Mahli and Mushi, and all of those headed the clans of Levi. 20Amram married his aunt Yochebed, and she gave birth to Aharon and Mosheh. Amram lived to be 137 years old. 21Izhar’s sons were Korah, Nefeg, and Zichri. 22Uzziel’s sons were Mishael, Elzafan, and Sithri.

23Aharon married Elisheba, Amminadab’s daughter and the sister of Nahshon, and she gave birth to Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 24Korah’s sons were Assir, Elkanah, and Abiasaph, and they headed the clans of Korah. 25Aharon’s son Eleazar took a wife for himself from the daughters of Putiel and she gave birth to Finehas.

All of those headed the clans of Levi.

26It was to Aharon and Mosheh that Yahweh had said, “Bring the Israelis out of Egypt by their tribes.” 27They were the ones who spoke to the Egyptian king Far’oh, to bring the Israelis out of Egypt.

6:28 God’s reassurances to Mosheh and Aharon

28On the day that Yahweh spoke to Mosheh in Egypt, 29he said, “I am Yahweh. Tell the Egyptian king Far’oh everything that I tell you.”

30“Please listen to me,” Mosheh responded. “I’m not a good speaker, so why should Far’oh listen to me?”

7Yahweh answered, “Listen, I’ve made you like God to Far’oh, and your brother Aharon will be your prophet. 2You’ll quietly say everything that I tell you to and then your brother Aharon will relay it to Far’oh and tell him that he must let the Israelis leave his country. 3But I’ll make Far’oh stubborn and so I’ll increase the signs and miracles that I’ll do in Egypt.[ref] 4Far’oh won’t listen to you so I’ll pressure Egypt, and I’ll use severe judgements to ensure that I bring my armies—my people the Israelis—out Egypt. 5The Egyptians will know that I am Yahweh when I demonstrate my power to Egypt by taking the Israelis out from the middle of them.” 6So Mosheh and Aharon did everything that Yahweh told them to do. 7(Mosheh was eighty and Aharon was eighty-three when they were interacting with Far’oh.)

7:8 Staffs and snakes

8Then Yahweh told Mosheh and Aharon, 9When Far’oh tells you to perform a miracle as a sign, then just tell Aharon to take his[fn]staff and throw it down in front of Far’oh so it turns into a snake.” 10So Mosheh and Aharon went in to Far’oh’s court and did what Yahweh had told them: Aharon threw his staff down in front of Far’oh and his servants and it turned into a snake. 11Then Far’oh also called for his wise men and sorcerers, and the Egyptian magicians did the same thing using their magic—12each of them threw down his staff and they became snakes, except that Aharon’s staff swallowed up their staffs. 13But Far’oh’s mind was made up and he took no notice of them as Yahweh had said earlier.

7:14 Plague 1: Water to blood

14Then Yahweh told Mosheh, “Far’oh is very stubborn and he’s refused to let the people go. 15So go to Far’oh. Listen, every morning he goes down to the river, so station yourself to meet him on the bank. Take the staff with you that turned into a snake, 16and tell him, ‘Yahweh, the God of the Hebrews, previously sent me to you to say, “Let my people go so they can serve me in the wilderness.” But listen, until now you haven’t done it 17so Yahweh says, “Now you will know that I am Yahweh because of this: See, I’m about to use my staff to strike the water in the Nile and it will turn to blood[ref] 18and the fish in the river will die and the river will stink. Then your people will gag to drink the water from the river.” ’

19“Tell Aharon to take his staff and stretch out his hand over the waters of Egypt: over their streams, their canals, andtheir pools, and over every reservoir of their water, and the water will become blood. Then there’ll be blood in the entire country—even in wooden or stone containers of water.”

20So And Mosheh and Aharon did exactly what Yahweh had commanded: Aharon raised the staff and struck the river, while Far’oh and his servants watched, and the entire river turned to blood. 21Then the fish in the river died and the river stank, so the Egyptians couldn’t drink water from the river, and the blood was all over Egypt. 22But the Egyptian socerers did the same with their magic, and so Far’oh stayed stubborn and wouldn’t listen to them, just as Yahweh had said earlier. 23The Far’oh turned around and went back to his house, and he put all of that out of his mind. 24Meanwhile, all the Egyptians dug holes around the river to get water to drink, because river water was undrinkable.

7:25 Plague 2: Frogs everywhere

25So a week went by since Yahweh had struck the river 8and he said to Mosheh, “Go to Far’oh and tell him, ‘Yahweh says that you must let my people go so they can serve me.[fn] 2But if you refuse to let them go, then look, I’m about to pound your entire territory with frogs. 3The frogs will swarm in the river, then they’ll climb out and go into your house and in your bedroom and onto your bed. They’ll go into your servants’ houses and among your people, and in your cooking bowls and into your ovens. 4They’ll climb on you and on your people and on all your servants.’ ”

5Then Yahweh said to Mosheh, “Tell Aharon: Hold your staff out over the canals, the streams, and the pools, and cause the frogs to come up onto the land of Egypt.” 6So Aharon reached out his hand over the Egyptian water supplies and frogs came up and covered the land of Egypt. 7But the sorcerers did the same with their magic, and they too brought up frogs over the land of Egypt.

8Then Far’oh called for Mosheh and Aharon, and told them, “Ask Yahweh to take the frogs away from me and from my people. Then I’ll let your people go, and they can sacrifice to Yahweh.”

9Mosheh answered, “I’ll pray for you and your servants and your people, praying that the frogs will keep away from you and your homes and only be left in the river. And I’ll give you the honour of specifying when it’ll happen.”

10“Tomorrow morning,” the king replied.

“Just as you say,” Mosheh responded, “so that you’ll know that there’s no one else like our God Yahweh. 11Tomorrow the frogs will leave you and go away from your houses, and from your servants and your people. They’ll only be left in the river.” 12Then Mosheh and Aharon left Far’oh and Mosheh called out to Yahweh concerning the retraction of the frogs that he’d sent against the king. 13So Yahweh did what Mosheh had requested and the frogs died off from the houses and the courtyards, and from the fields. 14The people collected them into many piles and the whole country stank. 15But when Far’oh saw that there was relief from the frogs, he firmed his resolve and didn’t listen to Mosheh and Aharon, just as Yahweh had said previously.

8:16 Plague 3: Lice

16Then Yahweh said to Mosheh, “Tell Aharon: Stretch out your staff and strike the dust on the ground, and it will turn into lice[fn] all over Egypt.” 17So Aharon held out his staff and struck the dust with it, and the dust became lice on the people and on the animals. All over Egypt, the dust turned into lice 18and the sorcerers tried to do the same with their magic but they were unable to. So there were lice on people and animals 19and the magicians said to Far’oh, “This is God’s finger.” But Far’oh was stubborn and he didn’t listen to them, just as Yahweh had said previously.[ref]

8:20 Plague 4: The swarm

20Then Yahweh said to Mosheh, “Get up early in the morning and when you see Far’oh coming down to the river, station yourself in front of him and tell him, ‘Yahweh saw that you must let my people go so they can serve me. 21Certainly if you don’t release my people immediately, then take note: I’m about to send the swarm[fn] at you and your servants and at your people and into your houses. The Egyptians’ houses will be full of the swarm and even the ground that they’re on. 22But when it happens, I’ll distinguish the Goshen region where my people live so the swarm won’t be there, so that you’ll be able to see that I’m Yahweh and I’m right here in this land. 23This sign will happen tomorrow and you’ll see how I plan to set my people free from your people.’ ” 24So Yahweh did what he’d said and a heavy swarm came to Far’oh’s house and the houses of his servants and all the Egyptians—the country was ruined by the arrival of the swarm.

25Then Far’oh called for Mosheh and to Aharon and told them, “Go and sacrifice to the God of you all, but here in Egypt.”

26“It wouldn’t be right to do that,” Mosheh replied, “because our sacrifices to Yahweh our God would be offensive to Egyptians. Listen, if we made sacrifices in front of the Egyptians that are repulsive to them, wouldn’t they throw rocks at us to try to kill us? 27We need to travel into the wilderness for three days, then we’ll sacrifice to our God Yahweh there, just like he’s telling us to.”

28So Far’oh relented, “I’ll let you all go into the wilderness and sacrifice to Yahweh your God—except you definitely can’t go very far. Now, ask God for me for the plague to stop.”

29“Listen, I’m about to leave now,” Mosheh responded, “and I’ll pray to Yahweh and he’ll withdraw the swarm from Far’oh tomorrow, and from his servants and his people. But may Far’oh not be dishonest again and fail to let our people go to sacrifice to Yahweh.”

30Then Mosheh left Far’oh and prayed to Yahweh 31and Yahweh did what Mosheh asked him and he withdrew the swarm from Far’oh, and from his servants and his people. Not one remained. 32But Far’oh changed his mind and remained stubborn and he wouldn’t let the Israelis leave.

9:1 Plague 5: The stock disease

9Then Yahweh said to Mosheh, “Go in to Far’oh and tell him: ‘This is what the God of the Hebrews. Yahweh, says: Let my people go so they can serve me. 2Certainly if you’re unwilling to release them and if you keep holding onto them, 3then listen. Yahweh is about to inflict a very serious plague on your livestock which are in the fields—on the horses, the donkeys, the camels, the cattle, and on the flock. 4But Yahweh will distinguish between the livestock of the Israelis and the Egyptians—none of the Israelis’ animals will die.’ ” 5Then Yahweh said when it would happen, “Yahweh will do this to Egypt tomorrow.”

6So the next day Yahweh did what he’d said and all of the livestock of the Egyptians died, yet none at all from the livestock of the Israelis died. 7Far’oh sent people to investigate, and wow, not even one of the livestock of the Israelis had died. But Far’oh was strong-willed and wouldn’t let the people go.

9:8 Plague 6: Boils

8Then Yahweh told Mosheh and Aharon, “Take handfuls of ash out of a furnace, then Mosheh should toss it up in the air in front of Far’oh. 9It will become a powder over all Egypt and then it will turn into boils—bursting blisters—on people and on animals all over Egypt.” 10So they took some ash from a furnace, and standing in front of Far’oh, Mosheh tossed it up into the air and it turned into boils with bursting blisters on the people and the animals.[ref] 11Because of the boils, the sorcerers weren’t even able to stand there with Mosheh because the sorcerers suffered with them along with all the Egyptians. 12But Yahweh caused Far’oh to remain stubborn and he didn’t listen to them, just as Yahweh had told Mosheh previously.

9:13 Plague 7: Hail

13Then Yahweh told Mosheh, “Get up early in the morning, and stand in front of Far’oh and say to him, ‘This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: Let my people go so they can serve me 14because this time, I’m about to send all my plagues to you and your servants, and your people. You’ll all be deeply distressed by them, in order that you might know that there is no one else like me in all the world. 15By this time, I could have teached out and struck you and your people with such a plague that you would all have been obliterated from the land. 16However, I’ve kept you for this reason: to show you my power and in order to proclaim my name all over the world.[ref] 17You’re still considering yourself to be greater than my people by failing to release them. 18Now listen: I’m about to cause extremely heavy hail to rain down at this time tomorrow. It’ll be hail like which has never been seen before in Egypt from the day it was founded until now. 19So send for your livestock and everything you own in the country now, and bring it in under cover because the hail will come down on every person and animal that is found in the countryside and not sheltering under a roof, and they will die.’ ” 20Some of Far’oh’s servants who believed what Yahweh said, quickly brought their slaves and their livestock back into their houses, 21but those people who didn’t believe Yahweh just left their slaves and their animals out in the countryside.

22“Raise your arm up toward the sky,” Yahweh told Mosheh, “and hail will strike all over Egypt—on the people and animals and on every plant in the Egyptian countryside.” 23So Moses lifted his staff to the sky, and Yahweh sent thunder and hail, and lightning caused fires on the land, and so Yahweh rained hail down onto Egypt. 24There was hail, and also fire coming down in the middle of the hail. It was very heavy, such as had never been in all of Egypt since it became a nation.[ref] 25The hail struck everything in Egypt—everything that was in the countryside, from people to animals. It also struck every plant and broke every tree out in the countryside. 26Only in the Goshen region where the Israelis were, was there no hail.

27Then Far’oh sent for Mosheh and Aharon and told them, “I’ve sinned this time. Yahweh is righteous, and me and my people are guilty. 28Pray to Yahweh to stop it, because the thunder of God and hail are too much. Then I’ll release you all—you won’t have to remain here.”

29“As I’m leaving the city,” Mosheh replied, “I’ll spread my palms out to Yahweh. The thunder will stop and the hail won’t continue so that you will be able to see that the earth belongs to Yahweh. 30But as for you and your servants, I know that you still don’t fear Yahweh God.”

31(Now the flax and the barley were flattened by the hail because the barley was full grown and starting to fill out and the flax was in bloom. 32But the wheat and the spelt weren’t destroyed because they come later in the season.)

33So Mosheh left Far’oh, and as he was leaving the city, he spread his palms out to Yahweh and the thunder and hail ceased, and the rain stopped pouring down on the land. 34But when Far’oh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he added to his sins and he firmed his resolve—he and his servants. 35And so Far’oh remained stubborn and didn’t let the Israelis leave, just as Yahweh had said through Mosheh previously.

10:1 Plague 8: Locusts

10Then Yahweh told Mosheh, “Go in to Far’oh because I’ve made him and his servants stubborn in order to be able to demonstrate these miracles of mine among them, 2and so that in the future you’ll be able to tell your descendants that I made Egypt look foolish, and my miracles which I demonstrated among them—and so that you will know that I am Yahweh.”

3So Mosheh and Aharon went in to Far’oh and told him, “This is what Yahweh, God of the Hebrews says: how long before you’ll submit to me? Let my people go so they can serve me, 4because if you refuse to release them, then listen, I’ll bring locusts into your territory tomorrow. 5They’ll cover the ground so that no one will even be able to see it, and they’ll devour whatever remains after the hail. Plus they’ll devour every tree growing in the countryside. 6They’ll fill your houses and the houses of all your servants and the houses of all the Egyptians. It’ll be nothing like anything which your parents generation ever saw, nor anything seen by the previous generations from the day they came to be on the earth until today.” Then Mosheh turned around and went out from Far’oh with Aharon.

7Then Far’oh’s servants asked him, “How much longer is this going to cause trouble for us? Let the men go and they’ll worship their God Yahweh. Don’t you understand yet that Egypt is being destroyed?”

8So Mosheh and Aharon were brought back to Far’oh, and he told them, “Go and worship your God Yahweh. Who are the ones who’ll be going?”

9“We’ll take our children and our old folks,” Mosheh answered. “We’ll go with our sons and daughters, and with our flocks and herds, because the festival of Yahweh is for all of us.”

10You’d need Yahweh with you if I ever let you and your children go together,” Far’oh responded. “You’re clearly plotting an evil trick! 11Well that won’t happen! The men may go and worship Yahweh since that’s what you’ve been wanting.” Then he drove them out of the room.

12Then Yahweh told Mosheh, “Extend your hand over Egypt and let the locusts rise up over the land, and let them devour all the plants—everything which the hail had spared.” 13So Mosheh stretched his staff out over Egypt, and Yahweh sent an east wind over the land all that day and all night. Then morning came, and the east wind had brought the locusts. 14The locusts covered across all the land of Egypt and came to rest everywhere within the country’s borders. They were extremely numerous—never before were there so many locusts, and it’ll never be repeated again.[ref] 15The cloud of locusts blocked the sun and prevented people from being able to see very far. They devoured all the plants on the land and all of the fruit on the trees that the hail had left, and no piece of greenery remained on any tree or plant in the entire Egyptian countryside.

16Far’oh quickly summoned Mosheh and Aharon and said, “I’ve sinned against your God Yahweh and against you. 17So now just this once, please overlook my sin and pray to your God Yahweh and just let him take this deathly plague away from me.” 18So Mosheh left Far’oh and went out and prayed to Yahweh, 19and Yahweh caused a very strong sea wind. The wind carried away the locusts and drove them into the Red Sea—not a single locust remained anywhere in Egyptian territory. 20But Yahweh caused Far’oh to remain stubborn and he would’t release the Israelis.

10:21 Plague 9: Darkness

21Then Yahweh told Mosheh, “Raise your hand up toward the sky and let it become dark over all Egypt—darkness that can be felt.” 22So Mosheh stretched his hand out towards the sky, and a thick darkness was in all Egypt for three days.[ref] 23No one could see anyone else, and for three days no one was able to go anywhere, yet there was light in the region where the Israelis lived.

24Then Far’oh summoned Mosheh and told him, “Go serve Yahweh. Your children can go with you all, but your flocks and your herds must remain behind.”

25“On top of that,” Mosheh responded, “you must also give us the sacrifices and offerings to be burnt when we will sacrifice to Yahweh our God. 26And even our livestock needs to go with us. Not a hoof will be left behind because we’ll choose from them to serve Yahweh our God. You see, we won’t know what we must sacrifice to Yahweh until we arrive there.”

27But Yahweh caused Far’oh to strengthen his resolve and he wouldn’t agree to let them go. 28“Get out of here!” Far’oh shouted. “And watch yourself! You’ll never see me again, because if I ever see you again, I’ll have you executed!”

29Yes,Mosheh responded. “It’s just as you say: I’ll never see you again!”

11:1 Plague 10: Death of oldest sons

11Then Yahweh told Mosheh, “I’ll send one more plague to Far’oh and Egypt. After that he’ll let you all go from here. What’s more, when he does he’ll actually chase you all right out of here. 2Go and quietly tell the people that both men and women should ask their Egyptian neighbors for items of gold and silver.” 3Then Yahweh gave the Israelis favour in the eyes of the Egyptians. What’s more, Mosheh was very prestigious in the eyes of Far’oh’s servants and in the eyes of the Egyptian people.

4Then Mosheh told Far’oh, “This is what Yahweh says: Sometime around the middle of the night I’ll go out around Egypt, 5and every oldest son in Egypt will die, from the oldest son of Far’oh who sits on his throne, to the oldest son of the slave girl who lives behind the mill, as well as every oldest male offspring of your livestock. 6Then there’ll be loud wailing right across Egypt which will be nothing anything that’s ever happened before, and nothing like it will ever happen again. 7But amongst the Israelis, the dogs won’t growl at any person or animals so that you’ll know that Yahweh distinguishes between Egypt and Israel. 8Then all your servants will come down to me, and they’ll bow to me, pleading, ‘Go, you and all the people who follow you.’ And after that I’ll leave Egypt.” Then Mosheh left Far’oh in a fiery rage.

9Then Yahweh told Mosheh, “Far’oh refused to listen to you, so that I’m able to multiply my miracles in Egypt.” 10Mosheh and Aharon had done all those miracles in front of Far’oh but Yahweh had made Far’oh stubborn so he hadn’t let the Israelis leave his country.

12:1 Meal preparations to avoid death

12Then Yahweh told Mosheh and Aharon Egypt,[ref] 2“This month is to become the beginning of the months for you all—from now on it will be the first month of the new year. 3Assemble the people and tell them that on the tenth of this month, every man who’s the head of the household must select a lamb or young goat for his family. 4But if the household’s too small to cook a whole animal, then neighbours can combine and share—budgeting on how much each person eats. 5You all can choose either a sheep or a goat, but it must be a perfect, one-year-old male—without any defects. 6You all must take special care of those animals until the fourteenth day of this month, then every Israeli household will slaughter their animal early that evening. 7Then they must take some of the blood and put it on both doorposts and on the lintel of the houses that they’ll be in when they eat it. 8They must roast them on the fire and eat the meat that night, along with flat bread and bitter herbs. 9Don’t eat any of the meat raw and don’t boil it in water—it must be roasted over the fire with its head, legs, and internal organs. 10Nothing must be left by morning—anything that’s not eaten must be burnt in the fire. 11And this is how you all must eat it: with your belts fastened on your waists, your sandals on your feet, and your staffs in your hands. You all must eat it in a hurry. It is the Passover to Yahweh.

12Then during that night, I will move throughout Egypt and I will kill all the oldest malesboth people and animals. I will execute judgment on all the gods of Egypt. I am Yahweh. 13That blood on the doorposts and lintel will be your sign on the houses which you are all in. I will see the blood and will pass over above you all, and the plague won’t affect you all with destruction as I strike against Egypt. 14Then this day will become a memorial for you all, and you’ll celebrate it as a festival to Yahweh for future generations—a statute that you’ll all celebrate forever.[ref]

12:15 The ‘Festival of Flat Bread’

15For seven days you all must only eat flat bread made without yeast. Yes, on the first day you all must remove any yeast from your houses, because anyone who eats bread with yeast during those seven days, that person must be permanently driven out of Israel. 16On the first day, you all must gather for a sacred assembly, and similarly on the seventh day. No work can be done on those days other than meal preparation. 17You all must regularly observe the ‘Festival of Flat Bread’, because on this very day I will have brought your divisions out from Egypt. You all must observe this day throughout future generations—a statute that you’ll all celebrate forever. 18Starting on 14th of the first month in the evening, you all must eat only flat bread until the 21st day of the month in the evening. 19For seven days you all must have no yeast in your homes, because anyone who eats bread with yeast in it, that person must be driven out from the Israeli people whether they’re a foreigner or a native. 20You all mustn’t eat anything made with yeast. Wherever you live, you all must only eat flat bread.

12:21 The first ever ‘pass-over’ festival

21Then Mosheh summoned the Israeli elders and told them, “Go ahead and select a lamb or young goat for each family and slaughter it. 22Then you all must take a bunch of leafy hyssop stalks, and dip it in the basin with the blood from the sacrifice and paint the blood onto the lintel and both doorposts. After that, absolutely no one should go out the door of your houses until morning. 23Then Yahweh will pass throughout Egypt to strike the Egyptians and when he sees the blood on the lintel and on the two doorposts, he’ll ‘pass over’ that doorway and won’t permit ‘the destroyer’ to enter into your houses to strike.[ref] 24All of you and your descendants must maintain this as a law and celebrate it forever, 25so when you all enter into the land that Yahweh will give to you just as he promised, then you must observe this ceremony. 26Then when it occurs, your children will ask, ‘What does this ceremony mean to you?’ 27you all must tell  them, ‘It’s the sacrifice of ‘pass-over’ to Yahweh, who passed over the houses of the Israelis in Egypt when he struck the Egyptians and rescued our families.’ ”

And the people bowed their heads and prostrated themselves, 28and the Israelis went and did just as Yahweh had commanded through Mosheh and Aharon.

12:29 The death of all the oldest male offspring

29Then, in the middle of the night, Yahweh struck all the oldest males in Egypt, from the oldest son of Far’oh who sat on his throne, to the firstborn of the prisoner in the dungeon and all oldest male offspring of the animals.[ref] 30During the night, all the Egyptians got up, including Far’oh and all his servants. There was tremendous wailing throughout Egypt because it was a very rare house where there wasn’t someone dead. 31Far’oh called for Mosheh and Aharon in the night and told  them, “Pack up and get out from among my people—you two and all the other Israelis. Go and serve Yahweh as you’ve said. 32Also take your flocks and your herds as you’ve said, and go. And bless me as well.

33The Egyptians urged the Israelis, hurrying to let them go from the land because they said, “We’re all dying.”

34So the people carried their bread dough before it could rise. Their bread-making bowls were wrapped in their clothes on their shoulders.

35The Israelis did everything that Mosheh had instructed them, including asking for items of gold and silver, and clothing from the Egyptians.[ref] 36Yahweh gave the people favour in the eyes of the Egyptians, so by their requests, they were able to strip the Egyptians of their wealth.

37Then the Israelis walked from Rameses toward Succoth—about 600,000 strong men on foot, not counting women and children. 38A large assortment of other people also went with them, along with large numbers of sheep and goats, and cattle.

39They baked the dough that they brought from Egypt into flat bread since it hadn’t had time to rise,[fn] because they were driven out of Egypt in a hurry and hadn’t had time to prepare food to take.

40The descendants of Yisra’el (Yacob) had lived in Egypt for 430 years[ref] 41to the day, because that very day was when all the various divisions of Yahweh’s people left Egypt. 42It was a time when they stayed awake all night as Yahweh took them out of Egypt—a night to be observed in that same way by every future generation.

12:43 Instructions for observing the ‘pass-over’

43Then Yahweh told Mosheh and Aharon, “This is the statute of the ‘pass-over’: No foreigners may share in the meal that night, 44unless it’s a slave that you bought and who’s been circumcised45no foreigner or hired helper can join in the meal. 46Each animal must be eaten in only one house—don’t take any of the meat outside. And don’t break any of the animals bones.[ref] 47Every Israeli must observe it, 48and if someone is living among you and wants to join in Yahweh’s ‘pass-over’, then every male in their family must be circumcised. Only then will they be allowed to observe it, and then they should be considered like a native of the land. No uncircumcised person may eat it. 49This one law shall apply to both the natives, and those who live among you all.” 50All the Israelis followed those instructions that Yahweh had given through Mosheh and Aharon, 51and so on that very day, Yahweh took all the Israelis out of Egypt grouped by their family divisions.

13:1 God owns the first child

13Then Yahweh told Mosheh, 2All firstborn offspring are to be consecrated to me—the first product of every womb, whether human or animal, belongs to me.”[ref]

13:3 The festival of unrisen bread

3Then Mosheh told the people, “Always remember this day, that you went out of Egypt, rescued from slavery, because Yahweh used his power to bring you out from there. And nothing with yeast in it can be eaten when you celebrate this. 4Today you are leaving in the month of Aviv, 5and when Yahweh brings you to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites, and the Jebusites (which he swore to your fathers to give to you—a land flowing with milk and honey) you must observe this ceremony in this same month. 6You must eat only flat bread for seven days, and then on the seventh day, it will be a festival to honour Yahweh. 7Again, you must only eat flat bread for seven daysnot only that you must not even have any risen bread, nor must you have any yeast within any of your borders. 8On that festival day, you must tell your children, ‘This is because of what Yahweh did for us when we left Egypt.’ 9It’ll be like a reminder written on your hand and a prompt in front of your eyes, so that you’ll remember to pass on Yahweh’s instructions because he used his power to bring you out of Egypt. 10So you must follow those instructions at the appointed time year after year.

13:11 Offering up the oldest children

11Later, when Yahweh brings you into the land of the Canaanites as he promised to you and your ancestors, and he gives it to you, 12then hand over to Yahweh all oldest children, and all the oldest animal offspring that are yours. The males are for Yahweh.[ref] 13In the case of the oldest donkey foal, you must buy it back by killing a lamb instead of it. If you don’t buy it back, you must kill the donkey by breaking its neck. You must buy back every one of your oldest sons, 14and in the future when your son asks you, ‘What’s that about?’ then you must tell him, ‘We were enslaved in Egypt, but Yahweh used his incredible power to bring us out. 15And so it was that when Far’oh was too stubborn to let us go, then Yahweh struck all of the oldest sons and oldest male animals in Egypt. That’s why we offer all the oldest offspring to Yahweh, and why we need to buy back all our oldest sons.’ 16So you must place a reminder on your hand and hanging on your forehead that Yahweh used his incredible power to bring us out of Egypt.”

13:17 Led by cloud and fire

17When Far’oh released the people, God didn’t lead them through the land of the Philistines, although that way was shorter, because he said, “It’s best if the people don’t have to face war immediately, or they might change their minds and then want to return to Egypt.” 18So God caused the people to take the path going towards the wilderness and the Red Sea.[fn] The Israeli left Egypt in formation as if ready for battle.

19Mosheh ensured that the bones of Yosef were taken with them, because many years back Yosef had made the Israelis vow, saying, “God will certainly take notice of you all, and you must take my bones up with you from here.”[ref]

20The people travelled on from Succoth and camped at Etham on the edge of the wilderness. 21During the day, Yahweh went ahead of them in a pillar of cloud to lead them on the way, and at nighttime, he went in a pillar of fire to be light to them, so they could travel both in the daytime and at night. 22The daytime pillar of cloud and the nighttime pillar of fire didn’t ever leave their place in front of the people.

14:1 The crossing of Red Sea

14Then Yahweh told Mosheh, 2“Tell the Israelis that they should turn and camp in front of Pi Hahiroth, between Migdol and the sea, in front of Baal-Zephon. You all are to camp by the sea opposite it. 3Then Far’oh will say, ‘They are confused and lost—the wilderness has boxed them in.’ 4I’ll strengthen Far’oh’s resolve and he’ll chase after them. Then because of Far’oh and all his army, I’ll be honoured and the Egyptians will know that I am Yahweh.” So the Israelis camped where they were instructed.

5When the king of Egypt was told that the Israelis had fled, he and his servants started thinking about their own people and they asked, “What have we done by letting the Israeli slaves go free?” 6Then he hitched up his chariot and took his army with him. 7He took 600 of the best chariots as well as all the other Egyptian chariots and officersto supervise them. 8Yahweh strengthened the Egyptian king’s resolve and so Far’oh pursued after the Israelis after they had confidently marched out of Egypt. 9The Egyptians pursued them and all of Far’oh’s horses and chariots, along with his mounted soldiers and his foot army, overtook them camping above the sea above Pi Hahiroth, across from Baal-Zephon.

10As the Egyptians approached, the Israelis looked back, and to their horror, saw the army coming after them. They were extremely afraid and cried out to Yahweh. 11They complained to Mosheh, “Is it because there weren’t any graves in Egypt that you brought us here to die in the wilderness? What have you done to us? Why did you bring us out from Egypt? 12Isn’t this exactly what we told you in Egypt when we said, ‘Just leave us alone and let us serve the Egyptians’? Because serving the Egyptians sounds a lot better to us than dying out here in the wilderness.”

13Then Mosheh told the people, “You must not be afraid. Stand still and see how Yahweh saves you all—he’s going to do it today, because any Egyptians that you see today, you’ll never, ever see them again. 14Yahweh himself will fight for you all—all you need to do is to remain calm.” 15Then Yahweh scolded Mosheh, “Why are you still here crying out to me? Talk to the Israelis and get them moving forward. 16As for you, raise your staff and stretch your arm out over the sea and divide it. Then the Israelis will go on onto dry ground through the middle of the sea. 17Yes, watch me! I’ll strengthen the resolve of the Egyptians and they’ll enter between the sea after them. Then I’ll be honoured because of what will happen to Far’oh and all his army, and his chariots and his horsemen. 18Because of that, the Egyptians will know that I’m Yahweh.”

19Then God’s messenger who travelled ahead of the Israelis, moved and went behind them. Also the pillar of cloud moved from in front of them and stood behind them 20and so it was then between the coming Egyptians and the Israelis. Then the cloud became darkness on the Egyptian side, yet it lit up the other side, and no one could approach it all night. 21Then Mosheh stretched his arm out over the sea and Yahweh sent a strong east wind. It blew all night and divided the sea on each side and dried the strip of land in the middle. 22So then the Israelis entered through the middle of the sea on dry ground with a wall of water on each side of them.[ref] 23However, the Egyptians pursued after them. Every one of Far’oh’s horses and chariots and his horsemen also entered into the middle of the sea. 24By now morning was coming and Yahweh looked down through the pillar of fire and cloud, and he caused confusion for the Egyptian army. 25He caused the wheels of their chariots to turn unevenly so they became difficult to drive, and the Egyptians complained, “Let’s retreat from following the Israelis, because Yahweh is fighting against Egypt and for them.”

26On the other side, Yahweh told Mosheh, “Stretch your arm out over the sea and the waters will flow back onto the Egyptians and onto Far’oh’s chariots and his horsemen.” 27So Mosheh stretched his arm out over the sea, and as the day broke, the sea began to return to its normal place. The Egyptians turned and fled before its impact but Yahweh shook the Egyptians off their horses and chariots in the middle of the sea. 28So the sea returned and covered the chariots and the horsemen—even Far’oh’s entire army that had entered into the sea after the Israelis. Not even one of the pursuers remained. 29But the Israelis had walked through the middle of the sea on dry land with a wall of water on each side of them.

30So Yahweh saved Israel from Egypt’s power that day, and the Israelis saw the Egyptians’ bodies washed up on the shore. 31All of Israel saw the incredible power that Yahweh had used against the Egyptians, and the people revered Yahweh, and put their trust in him and his servant Mosheh.

15:1 The singing of Mosheh

15[ref]

2[ref]

3


4


5

6

7

8

9

10


11

12

13

14

15

16

17

18

15:19 The singing of Miryam

19

2021

15:22 The bitter water

22232425

26

27

16:1 The mana and the me puhu

1623

4[ref]5

678

9101112

131415[ref]

16

1718[ref]1920

212223[ref]242526

27282930

31[ref]3233[ref]3435[ref]36

17:1 The water there to rock

(Num. 20:1-13)

17[ref]2

3

4

56

7

17:8 The war between Hebrews and of Amalikanen

891011121314[ref]1516

18:1 The visiting of anuhang of Moses

182[ref]3[ref]4

56789101112

18:13 The advice of Hitru to Moses

(Deu. 1:9-18)

1314

1516

17181920212223

242526

27

19:1 The living there to Mountain Sinai

19

23

45[ref]6[ref]78

9

101112[ref]131415

16[ref]171819202122232425

20:1 The Ten Law

(Deu. 5:1-21)

202

3

4[ref]5[ref]6

7[ref]

8[ref]9[ref]1011[ref]

12[ref]

13[ref]

14[ref]

15[ref]

16[ref]

17[ref]

20:18 The fear of people

(Deu. 5:22-33)

18[ref]19

2021

20:22 The law concerning the sacrificing

22232425[ref]26

21:1 The law concerning the slave

(Deu. 15:12-18)

212[ref]3456

7891011

21:12 The laws concerning the bad me work

12[ref]13[ref]14

15

16[ref]

17[ref]

1819

2021

222324[ref]25

26

27

21:28 The law concerning the me ayam

2829303132

33343536

22:1 The law concerning the me wealth

22234

5

6

78

9

10111213

1415

22:16 The law concerning the living

16[ref]17

18[ref]

19[ref]

20[ref]

21[ref]222324

25[ref]26[ref]27

28[ref]

29

30

31[ref]

23:1 The teaching concerning the good behaviour

23[ref]23[ref]

4[ref]5

6[ref]78

9[ref]

23:10 The seventh year(s) and the seventh day

10[ref]11

12[ref]

13

23:14 The three feast of each year(s)

(Exo. 34:18-26, Deu. 16:1-17)

1415[ref]

16

17

18

19[ref]

23:20 The promises and teachings

20212223242526

27282930313233

24:1 The peggehet of agreement

242

34567

8[ref]

91011

24:12 The pegtalun of Moses there to Mountain Sinai

121314

15161718[ref]

25:1 The me igmandasag for of Balungbalung

(Exo. 35:4-9)

2523456789

25:10 The Tahuanan of Kasabutan

(Exo. 37:1-9)

10111213141516

17[ref]1819202122

25:23 The lamisa

(Exo. 37:10-16)

2324252627282930[ref]

25:31 The tahuanan of lamp

(Exo. 37:17-24)

31323334353637383940[ref]

26:1 The holy balungbalung

(Exo. 36:8-38)

2623456

78910111213

14

1516171819202122232425

2627282930

313233[ref]3435

3637

27:1 The altar egtutungan of sacrifice

(Exo. 38:1-7)

272345678

27:9 The lama of holy balungbalung

(Exo. 38:9-20)

910111213141516171819

27:20 The lana igtubil of me lamp

(Lev. 24:1-4)

2021

28:1 The igsaluub of priests

(Exo. 39:1-7)

282345

67891011121314

28:15 The hagpi of kumeng

(Exo. 39:8-21)

1516171819202122232425262728

2930[ref]

28:31 The other pad me kumbale

(Exo. 39:22-31)

3132333435

363738

39

40414243

29:1 The priests impanubaran

(Lev. 8:1-36)

2923

456789

1011121314

15161718[ref]

192021

22232425

26

2728

2930

31323334

353637

29:38 The gift each day

(Num. 28:1-8)

383940414243444546

30:1 The altar egtutungan of insinsu

(Exo. 37:25-28)

3023456

78910

30:11 The tax for of making of balungbalung

111213[ref]141516

30:17 The pelenggana lu‑luanan

1718[ref]192021

30:22 The lana igbaluhu

22[ref]23242526272829

30313233

30:34 The insinsu

3435363738

31:1 Bisalil and Uhuliab

(Exo. 35:30–36:1)

3123456

31:12 The Day of Resting

12131415[ref]1617[ref]

18

32:1 The larawan of nati of baka bulawan

(Deu. 9:6-29)

32[ref]

234[ref]

56[ref]

7891011[ref]1213[ref]14

151617181920

21222324

2526272829

303132[ref]3334

35

33:1 The pegpaawe them there to Sinai

33[ref]23

456

33:7 The Balungbalung Temuwanan

7891011

33:12 The pegkita of Moses of katelesan of Master

1213

14

1516

17

18

19[ref]20212223

34:1 The new malumpayag rock

(Deu. 10:1-5)

3423456[ref]7

89

10111213[ref]141516

17[ref]

18[ref]19[ref]20[ref]

21[ref]

22[ref]

2324

25[ref]

26[ref]

2728

29[ref]303132333435

35:1 The law of Day of Resting

352[ref]3

35:4 The igmandasag of God

(Exo. 25:1-9)

456789

35:10 The things/objects there to holy balungbalung

(Exo. 39:32-43)

10111213141516171819

35:20 The gifting of people

20212223242526272829

35:30 The giving of wisdom/knowledge to Bisalil and to Uhuliab

(Exo. 31:1-11)

303132333435

36

36:2 The many gifts of people

2345

67

36:8 The pegpasasindeg of balungbalung

(Exo. 26:1-37)

8910111213

141516171819

2021222324252627282930

31323334

35363738

37:1 The making of Tahuanan of Kasabutan

(Exo. 25:10-22)

372345

6789

37:10 The making of lamisa

10111213141516

37:17 The making of tahuanan of lamp

(Exo. 25:31-40)

1718192021222324

37:25 The making of altar egtutungan of insinsu

(Exo. 30:1-5)

2526272829[ref]

38:1 The making of altar egtutungan of sacrifice

(Exo. 27:1-8)

38234567

38:8 The making of pelenggana lu‑luanan

(Exo. 30:18)

8[ref]

38:9 The lama of holy balungbalung

(Exo. 27:9-19)

91011121314151617181920

38:21 The things/objects of making of balungbalung

21

2223

2425[ref]26[ref]2728293031

39:1 The making of igsaluub of priests

(Exo. 28:1-14)

39

234567

39:8 The making of hagpi of kumeng

(Exo. 28:15-30)

89101112131415161718192021

39:22 The making of other pad me kumbale

(Exo. 28:31-43)

2223242526

272829

3031

39:32 The pegkapenga of making of balungbalung

(Exo. 35:10-19)

32333435363738394041

4243

40:1 The pegpasasindeg of balungbalung

402345678

91011

12131415

161718192021

222324252627282930313233

40:34 The katelesan of Master God

(Num. 9:15-23)

34[ref]35363738


2:10 More familiar to most English readers as ‘Moses’ from the Greek ‘Μωσῆς’ (Mōsaʸs) but Greek doesn’t have an ‘h’ or a ‘sh’ so by going through Greek we ended up with something quite different from his real name. However, English does have those sounds and letters, so there’s no reason why we can’t get this name correct.

7:9 It’s not clear here in this account, or even in the following events, if Mosheh and Aharon had separate miraculous sticks, or if Mosheh had (temporarily?) entrusted his original staff/rod/stick to his brother and spokesman Aharon.

8:1 This is 7:26 in some versifications (and the following three verses are 7:27, 28, & 29).

8:16 The Hebrew word ‘כֵּן/כִּנִּם’ (kēn/kinnim) could refer to either lice, gnats, or fleas. However, unlike lice, gnats don’t usually reside on people and animals (which seems to be implied by the text).

8:21 The Hebrew word ‘עָרֹב’ (ˊārov) probably meaning ‘mixture’ is sometimes translated as ‘swarm’. This plague could have been anything from flies to other insects (hornets or mosquitoes???) all the way to a mixture of wild animals.

12:39 Most modern readers probably visualise yeast bought from a supermarket when ‘leaven’ (or even ‘yeast’) is mentioned in a Bible translation. However, it’s much more likely that each day, a portion of the bread dough was set aside for the natural yeasts (think ‘sour dough’ bread) to accumulate, and then mixed into the new batch of dough the next day and left for the natural yeasts to work and rise the dough. The text here implies that it’s possible that the Hebrew word translated ‘unleavened’ really meant ‘unrisen’ on that first ‘pass-over’ night.

13:18 Probably towards the Gulf of Suez: see https://armstronginstitute.org/339-where-did-the-red-sea-crossing-take-place.


1:1-4: Gen 46:8-27.

1:7: Acts 7:17.

1:8: Acts 7:18.

1:10: Acts 7:19.

1:22: Acts 7:19.

2:2: Acts 7:20; Heb 11:23.

2:10: Acts 7:21.

2:11-14: Acts 7:23-28.

2:15: Acts 7:29; Heb 11:27.

2:24: Gen 15:13-14.

3:2-10: Acts 7:30-34.

3:13: Exo 6:2-3.

3:14: Rev 1:4,8.

3:21-22: Exo 12:35-36.

4:23: Exo 12:29.

6:2-3: Gen 17:1; 28:3; 35:11; Exo 3:13-15.

6:16-19: Num 3:17-20; 26:57-58; 1Ch 6:16-19.

7:3: Acts 7:36.

7:17: Rev 16:4.

8:19: Luk 11:20.

9:10: Rev 16:2.

9:16: Rom 9:17.

9:24: Rev 8:7; 16:21.

10:14-15: Rev 9:2-3.

10:22: Psa 105:28; Rev 16:10.

12:1-13: Lev 23:5; Num 9:1-5; 28:16; Deu 16:1-2.

12:14-20: Exo 23:15; 34:18; Lev 23:6-8; Num 28:17-25; Deu 16:3-8.

12:23: Heb 11:28.

12:29: Exo 4:22-23.

12:35-36: Exo 3:21-22.

12:40: Gen 15:13; Gal 3:17.

12:46: Num 9:12; Jn 19:36.

13:2: Num 3:13; Luk 2:23.

13:12: Exo 34:19-20; Luk 2:23.

13:19: Gen 50:25; Josh 24:32.

14:22: 1Cor 10:1-2; Heb 11:29.

15:1: Rev 15:3.

15:2: Psa 118:14; Isa 12:2.

16:4: Jn 6:31.

16:15: 1Cor 10:3.

16:18: 2Cor 8:15.

16:23: Exo 20:8-11.

16:31: Num 11:7-8.

16:33: Heb 9:4.

16:35: Josh 5:12.

17:1-7: Num 20:2-13.

17:14: Deu 25:17-19; 1Sam 15:2-9.

18:2-3: Exo 2:21-22.

18:3: Acts 7:29.

19:5-6: 1Pe 2:9.

19:6: Rev 1:6; 5:10.

19:12-13: Heb 12:18-20.

19:16: Rev 4:5.

20:4-5: Exo 34:17; Lev 19:4; 26:1; Deu 4:15-18; 27:15.

20:5-6: Exo 34:6-7; Num 14:18; Deu 7:9-10.

20:7: Lev 19:12.

20:8: Exo 16:23-30; 31:12-14.

20:9-10: Exo 23:12; 31:15; 34:21; 35:2; Lev 23:3.

20:11: Gen 2:1-3; Exo 31:17.

20:12: a Deu 27:16; Mat 15:4; 19:19; Mrk 7:10; 10:19; Luk 18:20; Eph 6:2; b Eph 6:3.

20:13: Gen 9:6; Lev 24:17; Mat 5:21; 19:18; Mrk 10:19; Luk 18:20; Rom 13:9; Jam 2:11.

20:14: Lev 20:10; Mat 5:27; 19:18; Mrk 10:19; Luk 18:20; Rom 13:9; Jam 2:11.

20:15: Lev 19:11; Mat 19:18; Mrk 10:19; Luk 18:20; Rom 13:9.

20:16: Exo 23:1; Mat 19:18; Mrk 10:19; Luk 18:20.

20:17: Rom 7:7; 13:9.

20:18-19: Heb 12:18-19.

20:25: Deu 27:5-7; Josh 8:31.

21:2-6: Lev 25:39-46.

21:12: Lev 24:17.

21:13: Num 35:10-34; Deu 19:1-13; Josh 20:1-9.

21:16: Deu 24:7.

21:17: Lev 20:9; Mat 15:4; Mrk 7:10.

21:24: Lev 24:19-20; Deu 19:21; Mat 5:38.

22:16-17: Deu 22:28-29.

22:18: Deu 18:10-11.

22:19: Lev 18:23; 20:15-16; Deu 27:21.

22:20: Deu 17:2-7.

22:21-22: Exo 23:9; Lev 19:33-34; Deu 24:17-18; 27:19.

22:25: Lev 25:35-38; Deu 15:7-11; 23:19-20.

22:26-27: Deu 24:10-13.

22:28: Acts 23:5.

22:31: Lev 17:15.

23:1: Exo 20:16; Lev 19:11-12; Deu 5:20.

23:3: Lev 19:15.

23:4-5: Deu 22:1-4.

23:6-8: Lev 19:15; Deu 16:19.

23:9: Exo 22:21; Lev 19:33-34; Deu 24:17-18; 27:19.

23:10-11: Lev 25:1-7.

23:12: Exo 20:9-11; 31:15; 34:21; 35:2; Lev 23:3; Deu 5:13-14.

23:15: Exo 12:14-20; Lev 23:6-8; Num 28:17-25.

23:19: Deu 26:2; Exo 34:26; Deu 14:21.

24:8: a Mat 26:28; Mrk 14:24; Luk 22:20; 1Cor 11:25; Heb 10:29; b Heb 9:19-20.

24:18: Deu 9:9.

25:17: Heb 9:5.

25:30: Lev 24:5-8.

25:40: Acts 7:44; Heb 8:5.

26:33: Heb 6:19; 9:3-5.

28:30: Num 27:21; Deu 33:8; Ezr 2:63; Neh 7:65.

29:18: Eph 5:2; Php 4:18.

30:13: Exo 38:25-26; Mat 17:24.

30:18: Exo 38:8.

30:22-38: Exo 37:29.

31:15: Exo 20:8-11; 23:12; 34:21; 35:2; Lev 23:3; Deu 5:12-14.

31:17: Exo 20:11.

32:1: Acts 7:40.

32:4: 1Ki 12:28; Acts 7:41.

32:6: 1Cor 10:7.

32:11-14: Num 14:13-19.

32:13: Gen 22:16-17; Gen 17:8.

32:32: Psa 69:28; Rev 3:5.

33:1: a Gen 12:7; b Gen 26:3; c Gen 28:13.

33:19: Rom 9:15.

34:6-7: Exo 20:5-6; Num 14:18; Deu 5:9-10; 7:9-10.

34:13: Deu 16:21.

34:17: Exo 20:4; Lev 19:4; Deu 5:8; 27:15.

34:18: Exo 12:14-20; Lev 23:6-8; Num 28:16-25.

34:19: Exo 13:2.

34:20: Exo 13:13.

34:21: Exo 20:9-10; 23:12; 31:15; 35:2; Lev 23:3; Deu 5:13-14.

34:22: a Lev 23:15-21; Num 28:26-31; b Lev 23:39-43.

34:25: Exo 12:10.

34:26: a Deu 26:2; b Deu 14:21.

34:29-35: 2Cor 3:7-16.

35:2: Exo 20:8-11; 23:12; 31:15; 34:21; Lev 23:3; Deu 5:12-14.

37:29: Exo 30:22-38.

38:8: Exo 30:18.

38:25-26: Exo 30:11-16.

38:26: Mat 17:24.

40:34: 1Ki 8:10-11; Isa 6:4; Eze 43:4-5; Rev 15:8.